Sex and the City《欲望都市(1998)》第六季第七集完整中英文对照剧本.docx

上传人:太** 文档编号:96972637 上传时间:2024-04-07 格式:DOCX 页数:29 大小:41.94KB
返回 下载 相关 举报
Sex and the City《欲望都市(1998)》第六季第七集完整中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共29页
Sex and the City《欲望都市(1998)》第六季第七集完整中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共29页
点击查看更多>>
资源描述

《Sex and the City《欲望都市(1998)》第六季第七集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Sex and the City《欲望都市(1998)》第六季第七集完整中英文对照剧本.docx(29页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、欲望城市(性♥爰♥专家凯莉布雷萧并且勇于发问)“祸不单行纽约市是个适合订婚的好地方New York City is a great place to be engaged.小姐Miss?抱歉你要搭计程车吗?Oh, Im sorry, did you want this cab?谢谢-别客气-Why, thank you. -Sure.它也是个令人愤怒的地方And its an even better place to be enraged.你真的那么忙吗?Oh, youre so busy, youre so busy!一天啊我有事要告诉你们-我也是-Boy, do

2、 I have news. -So do I.我希望等大家到了后再说I didnt want to say anything until we were all together, but 哈利跟我定下来了他跟我求婚Harry and I made up, and he asked me to marry him!我的天啊恭喜Oh, wow! -Oh, my God, congratulations!亲爱的这太好了Sweetie, thats great.看看那枚戒指Look at that ring!我知道他是根据I know, he had it made based on the one

3、李察波顿送给伊丽莎白泰勒的戒指订做的that Richard Burton gave Elizabeth Taylor.真的好漂亮Well, it is. fabulous.比你第一枚订婚戒指还漂亮Even more fabulous than your first one.凯莉你有什么事要告诉我们?So, Carrie, what was your news?柏格用便利贴跟我分手Oh, Berger broke up with me on a post-it.便利贴?On a post-it?Perfect. Til be right back.我得去上洗手间I have to find a

4、 bathroom.我要尿尿真的吗?-I need to pee. -Oh, really?还是你想照镜子看看自己的屁♥股♥ ?Or do you just want to stare at your ass in the mirror?我也会那么做Well, that too.摇一下屁♥股♥Shake it, sister!已经准备好了请跟我来Were ready. Follow me.他们的动作真快Oh. That was fast.我该怎么说呢?我的床上功夫一级棒What could I say, I know how to wor

5、k it in Bed.我甚至不必请你吃晚餐And I didnt even have to buy you dinner.抱歉有人推了我一把Im sorry, someone pushed me.我该杀了他吗?You want me to have em killed?你会那么做吗? -你只要告诉我什么时候-Would you? -Just say when.什么时候When.好吧我是在吹牛Okay, Tm bluffing.我知道男人只剩一张嘴Yeah, I knew you were all talk.我是彼得Yeah. Im Peter.米兰达Oh. Miranda.谢谢你让我躺下来W

6、ell, thank you for letting me crash.你为什么不留下来?Why dont you hang out?我不是常常能跟美女躺在床上Its not that often I have such a beautiful woman in bed with me.好吧Oh. Okay.过去一点我习惯躺在这边But move over, thats my side.这里的男人都好老All the men in here seem kind of old.那是因为你跟史密斯在交往Thats because youre dating Smith.他太幼齿了Whos basic

7、ally a zygote.我没跟他交往只跟他上♥床♥I am not dating him. Im fucking him.现在我想找别人跟我上♥床♥And now, Im looking for someone else to fuck.那你来对地方了Well, I think you may have come to the right place.这地方很棒This place is awesome!不是柏格的朋友Oh, no. Thats Berger*s friend.在哪里?-Oh! -Where?就在隔壁In the ne

8、xt bed.天啊我恨纽约God, I hate New York.今晚没有其他俱乐部开幕吗?Is there no other club opening tonight?我该怎么办?What should I do?当做没看见Ignore them.不行No, I cant.话传回柏格那里他会觉得我太孩子气了Itll get back to Berger that I acted childish.去跟他们打招呼Just go over there and say hi.装做你已经不在乎柏格了Act like Bergers the last thing on your mind.对我要表现

9、得很有风度Right. Til take the high road.装做没事有气质地跟他们打招呼Ill be calm and classy and just say hello.你好比利Billy, hi!凯莉Hey, Carrie.你好吗?-好得不得了-Hi, how are you? -Fuckin1 great.克里斯安德鲁她是柏格的女朋友凯莉Chris, Andrew, this is Bergers girlfriend, Carrie.柏格跟你一起来吗?Is Berger with you?我真的很不愿意这么说This is kind of uncomfortable.但我们分

10、手了今天早上的事But. We broke up. This morning.我真的很遗憾Oh. Man, Tm sorry to hear that.我听说你们有很多问题Yeah, I knew you guys had all kinds of problems.他的床上功夫太烂了And he was bad in bed.你看起来棒极了比利Well, you look great, Billy.我把不敢跟柏格说的话You know that angry message I didn*t want to leave告诉他的朋友了on Bergers machine? I just left

11、 it on his friend.发生了什么事?What happened?我表现得太没有风度了I took the lowest possible road.我告诉他柏格在床上根本不行I told him Berger was bad in bed.但事实上不是那样的Which isnt even true.两次你忘了吗?Two times! Dont you forget anything?你为什么要那么说?Why did you say that?我不知道我是脱口而出I dontIt just came out.可以理解Well, ifs understandable.你是得了便利贴创

12、伤后压力症候群Youre suffering from post-it traumatic stress syndrome.我得跟他们解释清楚I need to find a way to erase that message.快去解释吧Go back over there and explain.就说你很伤心不是故意的Just tell them youre hurt and that you didnt mean it.现在我得承认我很伤心?Oh, great, now I have to admit that (m hurt?先喝杯香槟消除紧张First. A little nerve

13、Clicquot.关于我刚刚说的事Hey. Uh, that thing I said before?那太可怕了也不是真的Terrible and not true.他的床上功夫很不错He was fine in bed.事实上他棒呆了令我欲♥仙♥欲♥死♥Great, in fact. Fireworks. Rockets.我不知道为什么我要那么说I dont even know why I said that.我rm.很伤心好吗?hurt, okay?当然Sure.分手会让人很难过Break-ups are tough.在正常的情况下的

14、确是那样Yes. Under normal circumstances they are tough.但这次我不只是难过And in this case. tougher.我不想把你扯进这件事来但是Look, I dont want to drag you into this, but, uh.柏格用便利贴跟我分手Berger broke up with me on a post-it.我知道身为柏格的朋友你不能表现得太愤怒Yeah, I know as Bergers friend, you cant have a normal reaction.但正常的反应应该是这样的But just s

15、o you know, the normal reaction has been.我不是个广播电台Not that Im going around telling everyone.只跟一些朋友提起这件事Just some girlfriends.我想知道为什么会有人这么做Im trying to understand why someone would do that.或许他是害怕Well, maybe he was afraid.真有趣怎么会呢?Interesting, how so?女人都会大发脾气Women can get really angry.我跟你保证我会表现出谅解的样子Wel

16、l, I assure you, I would have been very understanding.是啊Right.你是什么意思?Excuse me?女人都会那么说You all say that,但她们会抓狂变成疯婆子but then you just freak and get all psycho-bitch.真的吗?Really?所以那是我们的错So now its our fault?我们认为情人是无法好聚好散的All were saying is there really is no good way to break up with someone, is there?你

17、会那么说真的太有趣了比利Well, ifs funny you should mention that, Billy,但你错了because actually there is.你们应该勇敢而礼貌地You can have the guts and the courtesy当面告诉女人你不想再见到她to tell a woman to her face that you no longer want to see her.你可以说我疯了但你们可以Call me crazy, but I think that you can make a point好好地说出分手不必通过of ending yo

18、ur relationship in a manner that does not电子邮件门房♥或是无缘无故失踪的方式include an e-mail, a doorman or a missing persons report.我觉得你们不该害怕当坏人I think you could all get over your fear of looking like the bad guy 你们应该勇敢地跟另一半谈分手and actually have the uncomfortable break-up conversation.因为Because heres what.越想逃

19、避越会让女人觉得你是坏人Avoiding that is what makes you the bad guy.你知道吗?亚伦是安德鲁-And just so you know, Allan. -Andrew.大部分的女人不是愤怒不讲理的疯婆子Uh-huh. Most women arent angry, irrational psychos.我们只想结束一段情We just want an ending to a relationship that.那应该是体贴高雅的that is thoughtful and decent还得尊重我们拥有过的一切and honors what we had

20、 together.比利我认为So my point, Billy, is this,情人间的确可以好聚好散there is a good way to break up with someone.用便利贴分手太卑鄙了And it doesnt include a post-it!好吧Oh. Okay.那样子好多了Much better.真的吗?我们得赶紧离开这里Ya think? We have to get out of here immediately.怎么样?你有男朋友吗?So, what? You have a boyfriend?我吗?不Me? No.好吧Right.我真的没有I

21、dont.少来了Come on.怎么可能?How is that possible?我不知道I have no idea.我也不知道Well, neither do I.你很性感Youre hot.抱歉我们要离开了Hi. Sorry, were leaving.我刚明白千万别带着怒气上♥床♥I just learned you should never go to bed angry. 好吧Oh! Well.很高兴能认识你Oh, well. It was really great meeting you. 我也是It was good to meet you.后会有

22、期Fil see ya.谢谢And thanks.为什么?For what?我很生气Okay, so Im angry.他们会告诉柏格我很生气So those guys will tell Berger that Im angry.但我已经不在乎了I can live with that.来吧让我吸一口Cmon, bro, give me a hit.你闻到了吗?Do you smell that?是大 ♥麻♥-Pot. -Oh.我们去爽一下Lets get high!我想爽一下fd get high.你是认真的吗?Wait, are you serious?当然现

23、在的我需要让脑袋变得一片空白Yes! Thats exactly what my mind needs, cloudiness.我对生活太认真了Im still too lucid on the facts of the day and night.我们上次抽大♥麻♥是什么时候?Hey, when was the last time you smoked pot?那时我还穿着这件牛仔裤I think I was wearing these jeans.我不抽大♥麻♥ 是啊-Im not smoking pot. -Post-it.我们要去

24、哪里弄大♥麻♥ ?How would we even get any?我可以打电♥话♥给我的中盘但他去度假了rd call my dealer, but hes at the Cape.去他的中盘跟别♥墅♥Oh, damn those dealers and their summer houses.我去问那些家伙Ell ask those guys.打扰一下伙计们Excuse me, fellas?打扰一下I got it. -Excuse me?我朋友跟我想问你们My friends and I were w

25、ondering if you knew.我喜欢她穿牛仔裤的样子I like her in those jeans.跟陌生人买♥♥大♥麻♥安全吗?Is it safe to buy pot from strangers?他们不是陌生人他们是我们新交的大♥麻♥朋友Theyre not strangers, theyre our new friends with pot.他们要到街角的淹死狗”酒吧Theyre going around the corner to Drown the Hound, 那里有个家伙卖&h

26、earts;♥大♥麻♥theres a guy there who deals.我勾搭上那个眼镜仔了And I get the one with the glasses.天啊没有她要不到的东西My, when she scores, she scores.太棒了Alright.“淹死狗”Mmm. Drown the Hound.我还以为他们是在开玩笑And I thought they were being ironic.我看到他们了 去拿我们的-I see our guys. -Yeah, go get our.如果那个地方叫做上♥床&

27、hearts;If that last place was called Bed,这里该叫做“臭死人then this should be called Smell.你们自便吧Well, hold your nose.我答应史密斯会看他上“现场点歌&hearts/I promised Smith Id watch him on TRL这个鬼地方有电视and this dump has a TV.地板上是什么东西?Whats this all over the floor?花生壳Peanut shells.为什么?-我不知道-Why? -I dont know.花生壳出现在这里也是有原因的吗?D

28、o peanut shells have to happen for a reason?有什么需要我效劳的?What can I get ya?这是20块Heres a 20.那应该够买♥♥三杯酒我还想转台I assume in a place like this that covers three drinks and a channel change. 新娘要再来杯果冻甜酒吗?Does the bride need another jello shot?不了No, I canrt.再来一杯看看她们-One more. -Look at them.她们好快乐So

29、happy.甜心怎么了?Hey, sweetie, whats wrong?真希望我没有结过婚I just. I wish rd never been married before.但如果你没有嫁给崔也就不会认识哈利了But, if you hadnt married Trey, you wouldnt have met Harry. 我知道但我不喜欢这是我第二枚婚戒I know, its just, I hate that this is my second ring这是我第二次结婚and that this is my second marriage.我好不容易找到真爱And I hate

30、 that I finally found the love of my life却不能大肆庆祝and I cant celebrate it in a big, big way.你想做什么都可以You can do whatever you want.不行那么做No, I cant. Its太不合礼仪了Its inappropriate.打扰一下Excuse me.你能帮我和朋友们拍张照吗?Hi, would you take a picture of me and my girlfriends?她要结婚了Shes getting married.-没问题-谢谢-Sure. -Thank y

31、ou.她昨晚订婚了You know, she got engaged last night.真好Oh! Thats great!恭喜Congratulations!不这是我第二次结婚No, no, its my second.她要嫁给一个好男人Shes getting married to a wonderful man.你们看了一定会哭Read it and weep, my friends.“抱歉我办不到别恨我Im sorry, I cant, don*t hate me.那个没良心的混♥蛋♥The motherfucker concise.你跟他提过分手吧Fi

32、rst of all, I thought you were gonna break up with him.没错Yeah, I was.我该坚持的但他说And I should have, but he said that he wanted他希望重新来过to try to work things out,结果他半夜落跑A.K.A. leave in the middle of the night.用便利贴?太过分了A post-it, thats infuriating.用电♥话♥分手就已经够过分了I remember when breaking up over

33、 the phone was considered bad form. 我以前有个男朋友叫门房♥传话跟我分手-I once was broken up with by a guys doorman. -Thank you.“抱歉霍布斯小姐强纳森永远都不会下楼”Im sorry, Miss Hobbes, Jonathan wont be coming down.ever. 我想念跟门房♥胡搞的日子I miss having a doorman.你要打电♥话♥给他吗?So, are you gonna call him?不我不会跟他吵让他觉

34、得自己的决定是对的No. fm not going to dignify his behavior with a response.我甚至不会在他的答录机里愤怒地指责他I am not even going to leave him one of those angry answering“是我你是个王八蛋Ht its me, youre a dick!即使是在你们面前光这么说我就觉得出了 口气But it sure felt good saying it right now. Even to you.谁叫我们是你的朋友呢Well, thats what were here for.我很遗憾I

35、m sorry.我也很遗憾看看她的戒指And look at this rock.好漂亮-Oh, wow! Its gorgeous!-真的很漂亮-谢谢-Its beautiful! -Thank you.你得跟我们一起拍照You have to be in the picture!来吧Come on.把照相机给我Ell take the camera.好了大家说“新娘All right. Everyone say, bride!新娘Bride!你什么时候结婚?So when are you getting married?婚纱是什么.羊的?-请帖呢?-Whats the dress like

36、? -Wheres the reception?夏洛特终于释怀了And finally, Charlottes inner-judge那些呱呱叫的女孩安慰了她was silenced by some very loud bachelorettes.抱歉今晚他没有来Sorry, I guess hes not here tonight.你们可以把大♥麻♥分给我们Oh, well, you cant cry over spilt pot.我能请你喝一杯I could buy you a drink.我说过要请她喝酒I said I was buying her a dr

37、ink, dude.你有女朋友了You have a girlfriend.拜托Gentlemen, please.那是紧身牛仔裤的功劳Thats the secret of the skinny jeans.屁♥股♥跟脑袋一样重要Its not so much a state of behind as a state of mind.我要怎么样才能喝到啤酒?What do I gotta do to get a beer around here?你们看过他在时代广场的广♥告♥上一 ♥丝♥不♥挂

38、♥Now, youve seen him naked on a billboard right here in Times Square,现在他穿着衣服上现场点歌♥and now hes on TRL, wearing clothes,该死但没什么影响damn, but its still all good.他还是最帅最性感的绝对猛♥男♥He is the absolute hottest, the absolute awesome, the Absolut Hunk.欢迎史密斯杰洛德Give it up for Smith Jerrod

39、.很多影迷来到现场Man, we have a lot of fans in the house.现在开始发问吧Lets get right to some questions.你好我是安柏Hi, Im Amber.你好吗?安柏Hey, whats up, Amber?温柔轻松性感有礼貌Nice, relaxed, sexy, yet modest.能当上绝对猛♥男♥你有什么感觉?One, what is it like to be the Absolut Hunk?我得说这趟旅行真的很棒I have to say its been a real trip,我认识了

40、一些很棒的人but Ive met some really awesome people.你在电视上一定也很性感You*re hot enough to be on TV.你去死吧第二个问题-Take that to the dart board. -And two,你有女朋友吗?do you have a girlfriend?不我还在找我的梦中情人No, Im still looking.你没有跟任何人约会吗?Really, youre not dating anyone?我正在跟某人约会但她不是我的意中人I am dating, but Im not seeing anyone spec

41、ial.虽然这是莎曼珊的公♥关♥策略And even though Samantha had designed it herself.但听到他这么说She realized no one special1她还是若有所失was another label she didn*t care for.我改变心意了I changed my mind.吻我Kiss me.为了证明她不爱史密斯And to prove that Smith was no one special to her, 她吻了一个混♥蛋♥she kissed someone ev

42、en less special.不幸的是某个喝醉的女人Unfortunately, he was someone special觉得他是天上掉下来的礼物to a somewhat drunk person.你在做什么?What the fuck do you think youre doing?发生了什么事?What happened?她吻了法兰基She kissed Frankie!你以为你是什么东西?Ho, who the fuck do you think you are, huh?你以为你是城里的女人Fucking city girls,就可以随便亲吻别人的男朋友吗?you think

43、 youre such hot shit that you can go around kissing other girls1 boyfriends? 我要痛扁你Im gonna kick your ass.我要打得你满地找牙Im gonna slap the shit outta you.我的天啊-Ah! -Oh, my God!别激动-Relax! Oh, yeah?你才别激动You fuckin* relax!如果再让我看到你If I ever fucking see you again, 我会狠狠地痛扁你Im gonna put my shoe so far up your ass让

44、你受点教训youre gonna taste leather!我懂了抓狂的女人真的很可怕Okay, I get it. Angry women can be scary.穿无肩带上衣的女人很少会这般生气Very few women can pull off anger in a tube top. 今晚真的是太悲惨了This night is turning into a total bust.才怪Not total.天啊我爱你Oh, my God, I love you!你从哪里弄来的?Where did you get that?很明显20块能买♥♥三杯酒Well, apparently, $20 will buy you three drinks. 外加转台的权利和一根大♥麻♥.a channel change, and a joint.太棒了Alright.男人去死吧Fucking men.男人都是混♥蛋♥Men are bullshit.一点都没错Thats what Im talking about.当某人的女朋友Being someones girlfriend.根本一点都不好玩No good can come of it.点都没错Thats what Im sayi

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁