《IntroductionoftheSpringFestival公众号-橙子Cici的百宝箱-微信FCC19930902.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《IntroductionoftheSpringFestival公众号-橙子Cici的百宝箱-微信FCC19930902.pdf(35页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、What is the Spring Festival?英文版春节介绍视频Video(百度网盘)The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together,just like Christmas in the West.The Spring Festival falls on the 1st day of the 1st lunar month,often one month later than the Gregori
2、an calendar.It originated in the Shang Dynasty(c.1600 BC-c.1100 BC)from the peoples sacrifice to gods and ancestors at the end of an old year and the beginning of a new one.Strictly speaking,the Spring Festival starts every year in the early days of the 12th lunar month and will last till the mid 1s
3、t lunar month of the next year.Of them,the most important days are Spring Festival Eve and the first three days.Most people will have a week off,thus,this time is known as golden week.春节,又叫农历新年,是中国民间最隆重、最热闹的一个节日,是举家欢庆团团圆圆的大好时节,就像西方的圣诞节一样。春季是每年农历正月初一,通常比公历新年要晚一个月。它起源于殷商时期年头岁尾的民间祭祖活动。严格来讲,春节不只是一天的庆祝,而
4、是从农历的 12 月底到新年的正月十五,不过最重要的几天当属除夕夜和新年头三天。春节是法定假日,大家一般都会放七天假,又叫做黄金周。牛年将至,爆竹声中阖家团圆,人们挂起灯笼,吃着年夜饭,沉浸在新年的喜悦中。The Year of the Ox:牛年Zodiac zdik:十二生肖During Chinese New Year,China is dominated by iconic red lanterns,loud fireworks,massive banquets and parades.In 2019,it is the Year of the Pig according to the
5、 Chinese zodiac,which features a 12-year cycle with each year represented by a specific animal.Spring Festival Traditions1.Spring Cleaning大扫除“Dust”(尘)is homophonic with“chen”(陈)in Chinese,which means old and past.In this way,“sweeping the dust”before the Spring Festival means a thorough cleaning of
6、houses to sweep away bad luck in the past year.Chinese People believe that in order to receive the new luck,you have to swipe the bad luck.All the cleaning has to be done before the end of New Years Eve,thats what Chinese people always called“Ci Jiu Ying Xin”:saying goodbye to the old and welcoming
7、the new.“Dust”与“尘”是谐音(尘在汉语中的意思是旧的和过去的)。这样,“在春节前扫尘”是指彻底清洁房屋扫除过去闰年的厄运。勤劳勇敢的中国人民相信,只有把旧的坏运气赶走了,才能迎接美好新生活。所有的大扫除必须要在除夕夜之前完成,干干净净整整齐齐迎接新年,就是我们常说的辞旧迎新。2.Paper Cut贴窗花After the thoroughly clean up,people will paste paper-cut decorations on the windows and doors.Paper-cuts,usually with auspicious patterns,gi
8、ve a happy and prosperous atmosphere of the Festival and express the good wishes of Chinese people looking forward to a good life.It is common for Chinese to paste the character“fu(福)”,big and small,on walls,doors and doorposts around the houses.“Fu(福)”shows peoples yearning toward a good life.Some
9、peoples yearning toward a good life.Some people even invert the character“Fu(福)”to signify that blessing has arrived because“inverted”is a homonym for“arrive”in Chinese.在大扫除之后,大家会在家中门窗上贴上窗花。通常带有吉祥图案的窗花,传递节日喜庆和执闹的气氛和表达中国人期待幸福生活的美好愿望。除了贴窗花,在墙上,门上和房子周围的门框上巾大小福字是中国人表达对美好生活渴望的普遍习俗。一些人甚至倒贴福字来表示福到了,因为在汉语中“
10、倒”是“到”的谐音。3.Spring Couplet贴春联“The Spring Couplet”,also called“couplet”and“a pair of antithetical phrases”,is a special form of literature in China.The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll bearing an inscription,usually an auspicio
11、us phrase,above the gate.Whether the family is rich or poor,educated or ignorant,everyone must put on the Spring Couplet to symbolize the hopes for the coming new year.“春联”或“对联”对立在中国是一种特殊的文学形式。春联是由贴在门口两侧两组对仗的句子组成,在门上面的横批通常是一个吉祥的短语。不论是大富大贵还是贫困潦倒,学富五车还是乡野村夫,每家每户都要在新年时门前贴春联,以寄托对新年的美好祝愿。4.Family Reunion
12、 Dinner年夜团圆饭The Spring Festival is a time for the Chinese to have family reunion,on Chinese New Years Eve(Chu Xi),the whole family must sit at the table to eat the New Years Supper together.This meal is usually made from scratch with the entire family working together,and this meal is usually the mo
13、st sumptuous meal of the year.In the New Years Supper,it is essential that some dishes contain the family wishes for the New Year.春节是一个合家团圆的日子,在除夕夜,全家都合家团圆一起共享除夕大餐。这顿饭通常是全家总动员,每个人都要参与,也通常是一年之中最丰盛美味的一餐。在年夜饭中,有一些美好象征意义的美食是必备的年糕,or the New Years Cake,is very common in Southern China,it Is made of stick
14、y rice.In Chinese,niangao sounds like“getting higher year by year”.In Chinese peoples mind,the higher you are,the more prosperous your business is.年糕在中文的发音里意味着年年高升。因此中国人总认为,如果一个人地位较高,其财富就越多。饺子,or the stuffed Dumpling,is a very common Northern Chinese Dish,Chinese dumplings look like silver ingots.Le
15、gend has it that the more dumplings you eat during New Year celebration,the more money you can make in the New Year.Ehen making these dumplings,coins and pennies are usually put into selected few,those lucky family members that happen to eat those special dumplings are believed to have special good
16、fortune in the upcoming year.饺子的开关酷似一个元宝,并且在传统观念里认为饺子吃得越多,那么来年钱就挣得越多。在做饺子的时候,人们喜欢在一些饺子里放上硬币,吃到硬币的幸运儿就意味着来年会有特殊的好运。5.Firecrackers放鞭炮Lighting Firecrackers used to be one of the most important customs in the Spring Festival celebration.However,concerning the danger and the negative noises that lighting
17、 firecrackers may bring,the government has banned this practice in many major cities.But people in small towns and rural areas still hold to this traditional celebration.Right as the clock strike 12 o clock midnight of New Years Eve,cities and towns are lit up with the glitter from fireworks,and the
18、 sound can be deafening.放鞭炮曾是春节庆祝活动中最重要的习俗之一。然而,担心燃放鞭炮可能会带来危险和烦人的噪音,政府已在许多大城市下令禁止燃放鞭炮。但在小城镇和地区的人们仍然坚持这种传统的庆祝活动。除夕夜一旦撞响午夜 12 点钟,城市和乡镇都被烟花的闪闪光芒映亮,鞭炮声震耳欲聋。6.Red Packet/Lucky Money红包/压岁钱Children love Spring Festival because they can receive red packet!A red packet is simply a red envelope with lucky mon
19、ey in it,which symbolizes luck and wealth.In traditional Chinese cultural,red is considered a lucky color,red packet is believed to ward off evial spirits and to bring good fortune to the receiver.Traditionally,older generations give the red packet to the younger generation.Nowadays,this practice ex
20、tends to close friends,neighbors,and even some companies give away year-end bonus in the red packets.孩子们最爱过春节,因为春节有红包!红包就是在一个红包的小红包里装上压岁钱,寓意为幸运和财富。在中国传统文化中,红色是幸运色,大家相信红包能帮人赶走霉运,带来幸福富贵。在过去,都是长辈给晚辈红包,但是现在这个概念已经扩大到朋友之音,有些公司也会把年终奖金放到红包里面发放。正月初一串门走亲戚;正月初二出嫁的女儿回娘家;正月初三通常不外出拜年;正月初四接灶王爷;正月初五开市迎财神这些春节习俗如何用英文
21、介绍呢?大家一起来看看吧大年初一,串门走亲戚On the first day,the oldest and most senior members will be visited,the visits serve to strengthen family kinship.This practice is called bai nian,or wishing somebody a Happy New Year.The visitor will bring a small gift to the household which will be visited-usually two mandari
22、n oranges,as the fruit symbolizes gold,hence wealth and good fortune.Giving oranges in pairs because of the preference of number two in Chinese culture as there is an idiom saying hao shi cheng shuang or good things come in pairs.大年初二,媳妇回娘家On this day,married daughters usually go back to their own f
23、amily to visit their parents,relatives and close friends.Traditionally,married daughters didnt have the opportunity to visit their birth families frequently.In old days,since married daughters are considered as outsider and no longer belonging to their parents family(在旧时代,人们认为嫁出去的女儿,泼出去的水),they are
24、not required to come back for reunion dinner on the New Year Eve or come back on the first day of the New Year.大年初三,老鼠嫁女儿Today is the 3rd day of the 1st month in Lunar Calendar.After being busy visiting and receiving guests for two days,Chinese people can rest for a while.Actually,it is considered a
25、n unlucky day to have guests or go visiting.People will go to rest earlier at night and get up late in the morning.The folklore is the 3rd day is for rat marriage day(老鼠娶亲).So people will restrict night activities in order to give rats time for their wedding.大年初四,迎接灶王爷Today is the 4th day of the 1st
26、 month in Lunar Calendar.According to folklore,it is a god-send-off day on the 23rd of the 12th lunar month,and it is also a god welcoming day on the 4th day of the Chinese New Year.The Kitchen God(灶王爷)is said to report to his work to the Jade Emperor(玉皇大帝)commenting on human good and evil,until the
27、 4th day of New Year to return back to the earth.Chinese folk saying goes:“Send-off early,welcome late(送神早,接神迟)so that the Kitchen God needs to be sent off in the morning,while to welcome at about four oclock in the afternoon.大年初五,开市接财神Today is the 5th day of the 1st month in Lunar Calendar.This day
28、 is commonly known as the Festival of Po Wu(破五).According to the traditional customs,it is believed that many New Year taboos(新年禁忌)can be broken on this day.From this day on,shops will generally return to normal.There are several stories about the origin of the Festival of Po Wu,among which the most
29、 popular one is that this day is the birthday of the God of Fortune(财神).So,people will celebrate this day with a large banquet.大年初六,千家送穷鬼Today is the 6th day of the 1st month inLunar Calendar.According to traditional customs,families usually send away the Ghost of Poverty(穷鬼)on this day.By doing thi
30、s,Chinese people wish to send away poverty and welcome the beautiful days and good luck in the new year.大年初七,人日捞鱼生Today is the 7th day of the 1st month in Lunar Calendar.Today is commonly referred to as the day of human(人日)and it is considered as birthday for everyone.In most part of China,people wi
31、ll have noodles on this day,because noodles symbolize longevity in Chinese culture.Yusheng literally means raw fish butsince fish(鱼)is commonly conflated with its homophone abundance(余),yusheng(鱼生)is interpreted as a homophone for yusheng(余升)meaning an increase in abundance.Therefore,yusheng is cons
32、idered as a symbol of abundance and prosperity.大年初八,谷日惜粮食Today is the 8th day of the 1st month in Lunar Calendar.It is believed to be the birthday of millet,an important crop in ancient China,a typical agricultural society.People take the 7th day as the birthday of human while 8th day of birthday of
33、 the main food for human.It is called Millet Day(谷子节 or 谷日).According to the folk proverbs,if this day is bright and clear,then this whole year will be a harvest year;however,if this day is cloudy or even rainy,then the whole year will suffer from poor harvest.大年初九,拜天公寿诞Today is the 9th day of 1st m
34、onth in Lunar Calendar.It is believed to be the birthday of the Jade Emperor(玉皇大帝)who is the Supreme Deity of Taoism.It is one of the most important celebrations in Chinese culture,the Jade Emperors birthday is touted as grander than the first day of the Chinese New Year as it is like a thanks-givin
35、g celebration.Beginning from the midnight of the 8th day of the Chinese New Year to 4 oclock before the dawn of the ninth day,people will keep setting off firecrackers.On this day,people usually offer sacrifices to the Jade Emperor.大年初十,祭石头生辰Today is the 10th day of the 1st month in Lunar Calendar.I
36、t is believed to be the birthday of the God of Stone(石神).On the very next day of the birthday of the Jade Emperor,people will celebrate the birthday of the God of Stone.On this day,it is forbidden to move any stone,including stone roller,stone mill and even Chinese herb/drug grinder which was made b
37、y stone,so this day is also known as Shi Bu Dong(石不动,meaning not move any stone,and 十不动,literally meaning ten not moving).In addition,it is also forbidden to cut into a mountain for rock and build a house with rocks,or bad things will happen to the crops.正月十一,岳父请女婿Today is the 11th day of the 1st mo
38、nth on Lunar Calendar.This day is for fathers-in-law(wifes father)to entertain sons-in-law(wifes husband).There is a lot of food left on the 9th day of the Chinese New Year when celebrating the birthday of the Jade Emperor,so the left over of that day can be used to entertain the sons-in law.正月十二,选灯
39、塔灯棚Today is the 12th day of the 1st month in Lunar Calendar.This day does not have much significance.From the Chinese New Years Eve to the 11th day,the food that people eat is mostly rich and oily.So,from this day on,people start to take a light diet and moisturize dry heat by clearing the bowels.Mo
40、re importantly,as it will be Lantern Festival three days later,so,preparing work should start on this day.Families will buy some lanterns and build the lantern shack.正月十三,点灯买灯笼Today is the 13th day of the 1st month in Lunar Calendar.In the southern part of China,this day is the day to appreciate lan
41、terns.On this day,Chinese people in an endless stream will go to Town Gods Temple(城隍庙)to appreciate lanterns.A folk saying goes like:13rd and 14th are for gods to enjoy lanterns,15th and 16th are for ordinary people,whereas 17th and 18th are for the ghosts.(十三十四神看灯,十五十六人看灯,十七十八鬼看灯)正月十四,春夜猜灯谜Today is
42、 the 14th day of the 1st month in Lunar Calendar.On this day,the lantern fair is officially open for citizens to buy lanterns.Performances like dragon dancing and lion dancing for Lantern Festival begin to practice in the streets.The Lantern Riddles(灯谜)is a very traditional word puzzle games in Chin
43、a.Adults and children all love solving the problem.正月十五,上元食汤圆Today is the 15th day of the 1st month in Lunar Calendar.Today is commonly celebrated by all Chinese people as Yuan Xiao Jie(元宵节)or more well known as Lantern Festival in English.This festival is also called Shang Yuan Jie(上元节).Yuan xiao i
44、s also known as Tang Yuan(汤圆).According to the legend,during the period of Yuan Shikais(袁世凯)rule from AD 1912 to 1916,he disliked the name Yuan Xiao(元宵)because it sounded identical to remove Yuan(袁消),and so he gave orders to change the name to Tang Yuan.This day officially marks the end of Chinese New Year celebration.新年祝福语:恭贺新年A happy New Year to you!恭喜发财May you come into a good fortune!万事如意Everything goes well!心想事成May all your wishes come true!