《Law & Order: Organized Crime《法律与秩序:组织犯罪(2021)》第三季第三集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Law & Order: Organized Crime《法律与秩序:组织犯罪(2021)》第三季第三集完整中英文对照剧本.docx(25页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、在全国最大的城市In the nations largest city,黑社会的邪恶暴♥力♥成员the vicious and violent members of the underworld 被组织犯罪管制局的警探are hunted by the detectives全力追捕of the Organized Crime Control Bureau.以下就是他们的故事These are their stories.14亿元的工程被拖延The $1.4 billion construction has been delayed皆因这个人亨利科尔by this m
2、an, Henry Cole.我们给他开了非常优厚的条件We made him a very generous offer.实际上是好几个条件Several, actually.我只希望你能拿成果给我All I expect from you is results.你让我去解决问题You tell me to fix the problem,我解决了I get the job done.那不是意外It wasnt an accident.这肯定跟塞拉斯家族有关Silas familys behind this somehow.施工现场是危险场所Construction sites a dang
3、erous place.-有什么发现一老鼠咬痕很多-What have we got? - Rat bites, dozens of them. 我卖♥♥给这个人一些非洲冠鼠I sold some African crested rats to this man.肯尼斯迈克凯尔Kenneth Michael Kyle,亨利科尔死亡你跟这事有关系吗did you have anything to do with this?我绝不会做任何I would never do anythingKennys been arrested multiple times,每次都是同一
4、个女人把他保释出去and it seems like the same woman always bails him out, 蒂迪海耶斯Dede Hayes.他有麻烦就会联♥系♥她She*s who he calls when he gets in trouble.他现在就有麻烦Well, he*s in trouble right now.你有地址吗So you got an address?现在发给你好的-Texting it to you now. - All right, good.你要去哪里先生Where you going, mister?你要去哪里W
5、here you going?天哪Oh, God.上城去这里Uptown. If you could just-here.开去上城Just-just drive uptown.丹妮诗来电-嗨-你的门铃坏了吗-Hey. - Hey. Your buzzer broken?我在楼下Im downstairs.什么What?现在该你照顾孩子了记得吗Its baby handoff time, remember?天哪我忘了Oh, God. I forgot.丹妮诗真抱歉Denise, Im so sorry.我在调查一个谋杀案而且I-rm-Tm working this homicide, and-我
6、完全理解阿雅娜Yeah, I totally get it, Ayanna.但你为什么要跟我争抚养权But why are you fighting me for custody你连探视的时间都没有when you dont even have time for visitation?我们把付给律师的上千美金Lets just put the thousands we pay the lawyers都存进杰克的大学基金吧into Jacks college fund.听着丹妮诗我Listen, Denise, I丹妮诗Denise!不好意思Sorry.痛苦的时刻Painful times.我明
7、白I get it.你也离婚了吗Oh. You divorced too?更糟结婚了三个孩子Worse. Married, three kids.你们是怎么应付的How do yall make that work?难得要死Its hard as hell.对Yeah.肯尼小时候经常Kenny used to sneak in this window从那扇窗户里溜进来all the time growing up.如果是平日晚上我会拿一包冰袋If it was a weeknight, I knew to grab给他敷瘀伤用 无论他爸打了哪里a bag of these for whatev
8、er lump his dad left on him.肯尼跟你家人待在一起吗Kenny stayed with your family?不我爸跟他爸一样坏No, my old man was just as bad as his.更别说肯尼绝不会Not to mention, Kenny could never离开他妹妹艾米丽leave his baby sister, Emily.他给她喂奶唱歌♥哄她睡觉He bottle fed her. He sang her to sleep.有一晚他爸袭击了她One night, his dad attacked her.肯尼抱上孩子
9、直接就跑Kenny grabbed that kid and ran.他去了哪里Whered he go?我那时被从这里赶走Id been kicked out of here and sent to live送去杨克斯的祖父母家生活in my grandparents place in Yonkers.肯尼和艾米丽跟我藏在一起Kenny and Emily, they- they hid with me.你还跟艾米丽有联♥系♥吗Are you in touch with Emily?她是你能联♥系♥到的吗Is she someone y
10、ou might contact?我想不行Don*t think so.州政♥府♥后来介入了他们俩被分开了The state stepped in and- and they got separated.她好像被佛罗里达州的家庭收养了She was adopted by some family in, um, in Florida, I think.那孩子是他的光That kid was his-his light放弃她是他做过最难的事Giving her up was the hardest thing he ever did.但肯尼很骄傲她离开了这里But Ke
11、nny was-he was so proud that-that she got out.小心奶奶Careful, Grandma.-很烫-谢谢-Its very hot. - Thank you.我奶奶摔了一跤My grandma had a bad fall. 她现在跟我住了Shes staying with me now. 你和肯尼是一对吗Were you and Kenny.?不不Ah, no, no. No.更像是兄妹More like brother and sister.我们想过一起逃走然后我的生活好起来了We dreamed of running away. Then I t
12、urned my life around. 我又去上学了还找了工作I went back to school, I-I got a job.肯尼呢And Kenny?几个聪明家伙笼络了他Wise guys got the hooks in him.他愿意做一切只为了得到他们的称赞He did anything they wanted just for the pat in the head.惹了好多麻烦Got in big trouble.但你总把他保释出来But you kept bailing them out.我们一起经历了太多Weve been through too much tog
13、ether想回头也来不及了for me to turn my back.但之后他摊上了那个纵火的罪名But then he got caught on this arson charge, 他出狱后整个人都变了and when he got out of prison, he wasnt the same.总是磕嗨 暴♥力♥High all the time, violent.我不得不跟他断绝关系I had to cut him off.肯尼最后一次联♥系♥你是什么时候When was the last time you heard fr
14、om Kenny?大概一年前About a year ago.他闯进我家偷了我的电视He broke in and stole my TV.我报♥警 ♥ 了I called the cops on him.相信我 他已经不再联♥系♥我了Trust me, Im not the one he calls anymore.你相信她吗Well, you believe her?有点吧Some of it.我之所以不相信的原因是Heres what I dont buy.两个人保持了那么久的亲密关系No way two people are th
15、at close for that long但却从不共枕眠是不可能的and dont sleep with each other.你确定吗Sure about that?你什么意思嘿婕特-What does that mean? - Hey, Jet.蒂迪刚才告诉我们她在一年前Dede just told us that, uh, she called the cops曾因为肯尼报过警on Kenny about a year ago.我需要你帮我们查一下这个记录I need you to check that out for us.我正在查了Checking.这是什么意思Whats that
16、 mean?查不到任何相关的报♥警♥记录No record of any report.她在说谎Shes lying.好我需要在蒂迪的住所All right, I need an exigent circumstances GPS安装一个GPS定位on Dedes cell.虽然我们正在追踪一个射杀了警♥察♥的人Thats on the gray, even if we are chasing someone但这样做不太符合规定who shot a cop.我宁可事后再请求原谅Well, Td rather beg for forgive
17、ness也要先把这个搞定than ask for permission on this one.你认识这个人吗有没有在这见过他You know this guy, seen him around the site?我们需要尽快找到他We need to find him, fast.不我没见过他No, I havent seen him.这里曾经是个马戏团Well, this sites been a circus.不意味着其他人也没见过It doesnt mean someone else hasnt.你介意我向其他人打听一下吗Do you mind if I ask around?你请便D
18、o your job.失陪一下Excuse me.亨利的公♥寓♥都查过了吗Henrys apartment all cleared out?是的但我听到墙里有声音Yeah, but I think I heard something in the wall.什么声音类似像老鼠的声音吗Like what, more rats?赛拉斯先生我们有麻烦了Mr. Silas, we got a problem.你听Listen.有人在里面Somebodys in there.把墙砸开吧Go ahead.请不要伤害我-我们保证不会-Please dont hurt me. -
19、We wont. We wont. We promise.这些咬痕是怎么回事Tell us about those bites.被不知道哪冒出来的老鼠给咬的Rats. Out of nowhere.它们一下子就爬满我全身了All of a sudden, they were all over me.发生了什么事What the hell is going on?我们刚阻止了你的拆迁队We just stopped your demolition crew杀害一个藏身在楼里的人from killing a man squatting in your building.感谢就免了Youre wel
20、come.现在快闪开别挡道Now, get out the way.天啊快接电♥话♥快接电♥话♥Oh, God, pick up, pick up, pick up, pick up.-喂-谢天谢地-Hello? - Oh, God. Thank god.肯尼吗Kenny? Kenny? Kenny?这是什么号♥码你从哪里打的电♥话♥Whats this number? Where are you calling from?我不知道I dont know.我只想知道你是不是还好Just-just
21、tell me that youre okay.我不知道我真的不知道Oh, I dont know. I dont know. I don*t know.我的天我的脑子像被火烧着了一样Oh, my God, my brain feels like it*s on fire.我很难受蒂迪Oh, God, I dont feel so good, Dede.我太难受了 听我说肯尼-1 feel so bad. - Kenny, listen to me.警♥察♥来过了他们正在找你The cops were here. They came looking for you.
22、你说什么What do you mean?你这话是什么意思发生了什么事What do you mean? What do you mean?你都跟他们说什么了What did you tell them?我告诉他们我已经很久没有你的消息了I told them that I hadnt heard from you in forever,事情已经变糟了并且我希望that things went bad, and that I hope they他们能找到你把你关起来find you and put you away for life.你其实不是这么想的对吗You dont mean that,
23、 do you?当然不是了No, of course not.那就好Ah, good. Good.我总能指望你I could always count on you.我现在非常需要那些东西蒂迪And I need that so bad right now, Dede,因为时候到了because its time.你能明白我在说什么吗Do you understand what Im telling you?我知道I know.我已经在房♥子里把一切都准备好了L uh, I got everything ready at the house.非常好Okay, good.我们一会见
24、111 meet you there.蒂迪记得确保你不被警♥察♥跟踪And Dede, Dede, make sure youre not being followed. 没问题You got it.好的Okay.她出门了Shes on the move.对没错Yes, she is.你们救了我一命You saved my life.你们现在想怎样Now, what do you want?你是否见过这个男人Have you seen this man?-我会进监狱吗-不会我发誓-Am I going to jail? - No. You have our word
25、.你不会面临任何指控You wont face any charges.我见过Yeah.我叫他幽灵I call him the Ghost.他以前经常在过道里走来走去He used to float up and down that passageway, 跟亨利讲话say things to Henry.讲些什么What kind of things?我听不清具体的词句I couldnt make the words out, exactly.他们是朋友吗会互动吗Were they friends? Did they interact?不不是朋友No, not friends.更像是恶毒的威
26、胁More like evil, hissing threats.亨利掉下去那晚你见过他吗Did you see him the night Henry fell?见过Yeah.他肩上背了一个粗麻袋He had a-a burlap sack on his shoulder,里面有东西在扭来扭去and something was wriggling around in it.然后老鼠来了Then the rats came.那个男人是死神That guy was death.车停下了Car stopped.似乎就在拐角处Seems to be just around the corner.车在
27、哪儿Wheres the car?让我看看Let me see that.应用显示她应该在这里The app says she should be here.肯尼Kenny.纽约警局女士NYPD, maam.有什么事吗Is there a problem?蒂迪海耶斯在这里吗Is Dede Hayes here?蒂迪谁Dede who?抱歉打扰你了女士Sorry to have troubled you, maam.恰克水管维修她扔掉了 手♥机 ♥She dumped her phone.好吧我们得用别的办法来追踪她All right, we need a new w
28、ay to track her.车牌识别系统有结果吗Anything with the LPRs?她最近一次被标记时Last time she was tagged,她正沿着哈钦森河高速向北开she was heading north on the Hutch,刚刚路过弗农山庄出口just past the Mount Vernon exit.弗农山庄Mount Vernon?在杨克斯旁边Next to Yonkers.蒂迪祖父母的房♥子就在杨克斯Dedes grandparents1 house is in Yonkers.听到了吗给我们一个地址Did you hear tha
29、t? All right, we need an address.你确定没有被跟踪You sure you werent followed?确定我扔掉了手♥机♥这样他们就没法追踪了Yeah, I ditched my phone so they couldn*t track it.你的腿Your leg._Lh. |=JKenny.肯尼你在发烧破坏你对我的信任的事that would jeopardize your trust in me.我看到他了他在动Yeah, I got eyes on him. He*s on the move.斯特布勒Stabler.你先
30、是延缓了我们的建设First you delay our construction.现在又来关闭我们的俱乐部我也搞不懂了Now you shut down our club? I dont know.这感觉有点像骚扰了I gotta tell you, its starting to feel like harassment.原来这是你的俱乐部啊真巧This is your club. That*s interesting.告诉我们出什么事了吧You want to tell us whats going on?我们需要立即找到这个人We need to find this man now.你
31、们认识他吗Do you know him?不要犹豫Dont think too hard.这辈子从没见过他Never seen him before in my life.我也没见过你呢-Me neither. - How about you?他叫肯尼凯尔His name is Kenny Kyle.是亨利科尔凶案的嫌疑犯Hes a person of interest in Henry Coles murder.我们知道肯尼今晚不是来这个俱乐部玩的Now, we know Kenny wasnt in this club tonight to party.我们需要知道他是来做什么的We ne
32、ed to know what he was doing here或者他可能会去哪里or where he might be going.有接近一千人挤在里面呢We had about 1,000 people packed in there.我们怎么会知道How the hell are we supposed to know?我们听说亨利的事都感到很难过Kenny, youre burning up.别担心没事的Dont worry about it. Its okay.没事就是Its okay. Just.你你把东西都拿上了吗Did you, uh, did you get everyt
33、hing?嗯Yeah.假护照现金Fake passport, cash.我开车送你去加拿大边界就像Ell drive you to the Canadian border like-就像我们说好的那样然后like we said, and,谢谢你Thank you.啃尼我害怕-不-Kenny, Im scared. - 0h; no.不要害怕不要害怕Don*t be, dont be, dont be, dont be.好吗我会没事的Okay? Ill be okay.你会没事的知道吗Youre gonna be all right, okay?我不是在为自己害怕Its not me that
34、 Im scared for.你不知道听你这样说我有多幸福You have no idea how good it is hearing you say that.你愿意跟我一起逃走吗Will you run away with me,就像我们一直说的那样like we always said we would?愿意好-Yeah. - Yeah.让我去收拾一下-好-Just let me go pack. - Okay. Yeah.去吧去吧快点快点Go, go, go, go. Quick, quick.去吧去吧Go. Go.我不理解I dont understand.肯尼Kenny.我不理解
35、I dont understand.肯尼我别无选择Kenny, I had no choice.告诉我你事先不知道Tell me you didnt know.他说他们会杀了奶奶He said they were gonna kill Grandma.肯尼我真的很抱歉Kenny, Im so sorry.对不起对不起Im so sorry. Tm so sorry.血迹Blood.请求立即增援Requesting immediate backup.地址 艾奇伍德大道15232号♥Address, 15232 Edgewood Avenue.犯罪现场犯罪仍在进行中Active cr
36、ime scene still active.安全Clear.斯特布勒警探Detective Stabler.该死Damn it.另一个房♥间里的尸体是什么人Whos the body in the other room?我觉得是一名职业杀手I think its a professional killer当时没来得及躲开who didnt duck fast enough.你怎么知道他是职业杀手How do you know he*s professional?他的枪上装了消音器Got a silencer on his weapon.还有有两个人在那里被枪杀Also, I t
37、hink two people were shot at there.那里还有一滩血迹Theres another pool of blood.有人逃走了Someone got away.另一个杀手肯尼Another hit man? Kenny?如果是另一个杀手的Well, if its the second hit man,那派他过来的人一定想置肯尼于死地whoever sent him definitely doesnt want Kenny alive.所以肯尼来这里是打算跟他的女友会面So Kenny came here thinking he was gonna meet his
38、girl,他被伏击了got ambushed.或者是被设计陷害了Or he was set up.被谁陷害By?蒂迪Dede.你为什么这么说Why would you say that?你要是一个带消音器的职业杀手Youre a hit man with a silencer.为什么还大费周折掐死某人呢Why go to all the trouble to strangle someone?这是私人恩怨Close and personal.激&hearts ;情♥犯罪A crime of passion.肯尼进门遇上这事 肯定觉得被出&hearts渎♥&heart
39、s;♥ 了Kenny walks in on this, he must have felt betrayed.看看这个Check this out.另一个杀手方寸外面你看到的-Second hitter. - Yeah, what you found outside.组织犯罪5局呼叫中心OC-5 to Central.喂我刚想打给你Yeah, I was just about to call you.一个符合肯尼相貌的人A man fitting Kennys description 刚刚在米尔伍德郊外劫持了一辆车just hijacked another car outsid
40、e Millwood.我们在路上Were en route.我要告诉你这家伙真是接连得手Well, Ill tell you, what, this guys really on a tear.埃利奥特还有别的事Elliot, there*s something else.南蒙特利尔257英里仅限乘用车别惹我我Don*t tempt me, 1-我的宝宝我的宝宝我要我的宝宝My baby, my baby. I need my baby.丽莎一切都会好起来的Lisa, everythings going to be okay.告诉我发生了什么Just tell me what happened
41、.我给她拿耳朵感染的滴剂回来I just got back from getting drops for her ear infection. 我把她放在车里的座椅上I put her in her car seat.我转身去提起油枪I turned around to lift the nozzle,然后引擎就启动了and the ignition started.我为什么要走开Why did I turn away?这不是你的错好吗It is not your fault. Okay?你已经尽最大努力做好了You were just doing the best you could.你还记
42、得他往哪里走了吗Do you have any idea where he went?北边也许是朝着加拿大North, maybe heading to Canada, 准备过边境going over the border.加拿大你的车有全球定位系统吗-Canada? - Does your car have GPS?没有No.等等我的手♥机♥-它怎么了-Wait, my phone. - What about it?它还在车上我充电来着Its still in the car. I was charging it.婕特我需要你追踪一部手♥机&hear
43、ts;Jet, I need you to track a phone.开始追踪All over it.情况怎么样Whats the situation?肯尼朝北去了Kennys headed north.后座的宝宝有健康问题The baby in the backseat has a medical condition.天哪Oh, my.好了听好Okay, listen.我们会一起面对Were going to do this together.告诉他们你宝宝的名字对着他说Tell them your babys name. Make it personal.私人号♥码你带着我
44、的佐伊You have my Zoe.我会做任何事 任何你想要的事ril do anything, anything you want.我不会伤害她I wonft hurt her.婕特声音调大Jet, pull up the audio.那你把她送回来Then give her back.我不能那么做I can*t do that.好吧告诉他耳朵感染的事Okay, tell-tell him about the ear infection.强调一下Play it up.她耳朵里面感染了可能需要几管药She has an inner ear infection, might need to g
45、et tubes.感染Infection?是的她需要滴剂Yes, she needs her drops.滴剂在车后座的纸袋里Theyre on the back seat in the paper bag.里特制药那就是她为什么哭吗Is that why shes crying?对她很痛苦Yeah, shes in pain.我必须给她用药I have to give them to her.告诉他靠边停车这样你可以过去Tell him to pull over so you can come.靠边停车Pull over.让我过去找你接她Let me come to you and take
46、 her.不No.我不会让任何人带走她I wont let anyone take her,不能再发生这次不会not again, not this time.什么哪次不会你在说什么Not what time. What are you talking about?冷静我们需要让他保持Calm down. We need to keep him-不我只是需要让我的宝宝回来No, I just want my baby back.我想要的就是她回来Thats all that I want!她不是你的Shes not yours!他说她不是我的是什么意思What does he mean she
47、s not mine?是什么What is-嘿斯特布勒Hey, Stabler?警长大鼠咬伤感染Sarge, that rat bite infection,-会导致幻觉好极了-it causes delusions. - Fantastic.肯尼有过一个小妹妹Well, Kenny had a baby sister.她的名字叫艾米丽-Her name was- - Emily.艾米丽基本上是他抚养的Emily, and he basically raised her,保护她免受父亲的虐待protected her from their abusive father.他爰她胜过世上的一切He lov