《Law & Order: Organized Crime《法律与秩序:组织犯罪(2021)》第三季第一集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Law & Order: Organized Crime《法律与秩序:组织犯罪(2021)》第三季第一集完整中英文对照剧本.docx(26页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、在全国最大的城市In the nations largest city,黑社会的邪恶暴♥力♥成员the vicious and violent members of the underworld被组织犯罪管制局的警探are hunted by the detectives全力追捕of the Organized Crime Control Bureau.以下就是他们的故事These are their stories.2022年3月乌克兰布恰可我的意思就是这个爸爸But thats what Im saying, Dad.我已经做了大量的研究Irve done a
2、ton of research already.没什么大不了的Its not that big of a deal.你会变得另类的Youre gonna get weird.我本来就另类Im already weird.不你很完美完美得另类No, youre perfect, perfectly weird.在家自学是可以得到非常好的教育You can get a great education homeschooling, 而且我保证我会去和人交往and I promise Ill still socialize这样我就不会变得更加另类so I wont get weirder.我有克洛伊呢
3、她是我最好的朋友Ive got Chloe. Shes my best friend.这事没可能Its not gonna happen.听着我知道你很焦虑Look, I know youre anxious.你妈妈告诉我演习之后你就Your mom told me that after the drill, you-不是就一个演习爸爸It*s not just one drill; Dad.这学期我们已经搞过三次紧急封锁演习了好吧Okay.你去和她阿姨谈一谈Go talk to the aunt.7月6日星期三布鲁克林斯基尔曼大道1083号♥玛芮尔马尔琴科的公♥寓
4、♥你不介意的话我希望Look, if you dont mind, Id rather handle自己来通知家属死讯this notification myself.你已经开始发号♥施令了吗Oh, taking charge already, huh?不是只是我新到凶案组No, it*s just Im new to Homicide.之前五年我都在缉毒组I spent the last five years in Narcotics.我从没做过这些工作Ive never done one of these.你请便Be my guest.马尔琴科女士吗是我-Ms.
5、 Marchenko. - Yes?我是肖警探 这是科斯格罗夫警探Im Detective Shaw. This is Detective Cosgrove.是和艾娃有关吗Is this about Ava?你们找到了我外甥女吗You found my niece, huh?她没事吧Is she okay?我们找到了她We found her.但恐怕我这有些坏消息But Im afraid I have some bad news.她死了Shes dead.有人今早杀了她Someone killed her earlier this morning.杀了她吗Killed her?为什么Why
6、would.请节哀Im so sorry for your loss.这都怪你们This is on you!是你们造成的You let this happen!她四个月前从乌克兰来这里She came here four months ago from Ukraine. 她在战争中失去了所有亲人She lost all her family in the war, 也就是我的姐姐和姐夫 my sister and her husband. 我是她唯一的亲人了Im all she had left.她自己离家出走的吗She ran away?你是因此才报告她失踪的吗Is that why yo
7、u reported her missing?你们不明白乌克兰是什么样子You dont understand what is it like in Ukraine, 每时每刻都很恐怖 scared every moment.然后她来到这里一切在都很有趣Then she comes here and it all looks so fun; 就像游乐场like an amusement park.我一直在警告她I tried to warn her.我告诉她要小心待在家里I told her she needed to be careful, stay inside. 但她不相信我But sh
8、e didnt believe me.有一天我起床就发现她不见了I woke up one day and she was gone. 我找了所有地方都没找到I looked everywhere.所以你就报♥警♥ fSo thats when you called the police?但他们你们But they-you-什么都没做didnt do anything.确认一下从那天之后Just to be clear, you never heard你就再没听到过她的消息from her again after that day?是的再也没有No, never.她
9、走了然后杳无音讯She left and that was that.就第一次通知受害者家属来说情况不算糟Actually, that wasnt so bad for your first notification. 我可不这么觉得Im not so sure about that.不我见过更糟的No, Ive seen worse.尸检呢你之前参加过吗What about an autopsy, you ever been to one?说起来还真没有Cant say I have.好吧在这Well, in here, 至少不会被掌掴 you definitely wont get sla
10、pped.那可太好了Good to know.你有孩子吗肖You got kids, Shaw?没有No.很好Good.那能稍微让你好受点It makes it a little easier.有清晰证据显示Theres clear evidence of repeated有近期重复性性行为伤痕 and recent sexual trauma.体内没有精♥液♥或DNA No semen or DNA on the body.但过去48小时内But the vaginal tearing definitely occurred 肯定有过阴♥道&hear
11、ts;撕裂 in the past 48 hours.有人抓住她 而且将她拐卖♥♥Somebody scooped her up, started trafficking her. 这可能就是她早上逃跑的原因Thats probably why she was running, 想逃离一个嫖♥客♥或者皮条客 trying to get away from a john or pimp.还有其他的吗Anything else?胃容物有什么有意思东西吗Stomach contents, anything interesting?不如说是昂贵的
12、东西More like expensive.很多未消化的鱼子酱Lots of undigested caviar.上一刻她还在某地吃鱼子酱One minute shes eating caviar somewhere, 下一刻就顺着第八大道the next, shes running down 8th Avenue疯狂逃命running for her life.就这些吗That it?她身上其他有意思的就是Only other thing that*s sort of interesting is, 她的脸和双手带有盐水痕迹her face and hands had traces of s
13、altwater on them. 所以身上有盐水胃里有鱼子酱So shes got saltwater on her and caviar in her. 听起来像个船上派对It sounds like a boat party to me.切尔西码头距离犯罪现场只有五个街区Chelsea Pier is five blocks from the crime scene. 你看这里有很多派对船As you can see, we have a lot of party boats here. 好吧哪条船提供鱼子酱Yeah, what about a party boat that serve
14、s caviar? 鱼子酱吗没有这些都没有Caviar? No, none of these.但之前那边有条大游艇But there was a mega yacht over there, 很漂亮70多米长beautiful 250-footer.它现在在哪不知道-Where is it now? - Don*t know.大概早上九点开走了Pushed off around 9:00 a.m.我需要那条游艇的信息I need the information on that yacht 和所有你的监控记录 and any surveillance you got.当然没问题但我们需要看执行令
15、Yeah, sure thing, but Im gonna need to see a warrant 或者法♥院♥指令之类的东西 or some sort of court order.我老板不喜欢分享信息My boss doesn*t like sharing info.然而我不喜欢年轻女孩们And I dont like young girls getting 在大游艇上被强制卖♥ ♥身 whored out on mega yachts.所以咱们扯平了So rd say were even.听着伙计你要知道我的下一个要求Look
16、, buddy, just so you know, my next request 会让你和你的老板更不满意is gonna be even less desirable for you and your boss. 所以如果你够聪明或者只要有正常智商So if youre smart or a man of just an average intelligence, 现在去把我们要的信息拿过来 go get us the information we need.怎么了What?什么这么有趣Whats so funny?没什么很享受看你发飙Nothing, just enjoying you
17、r swag.好吧我可不信Yeah, I donft buy that.我真的没别的意思弗兰克Im not selling anything, Frank.至少没负面意思Nothing negative.只是在吸收这一切You know, just taking it all in.我上一个搭档29岁波多黎各裔My last partner was 29, Puerto Rican,很多糟糕的纹身a lot of bad tattoos, you know-你会有话直说吗Do you ever say what you mean?我是说得到一张传票并不难What I mean is, its
18、not that damn hard to get a subpoena, 所以还是不要威胁别人so maybe refrain from threatening people.我这不是威胁我这是鼓励That wasn*t threatening, that was encouraging.只要有一个被“鼓励”的傻瓜Well, all we need is an encouraged idiot告诉一名善良的助理检察官我们威胁他telling a virtuous ADA that we threatened him 索要记录to get the records.这样一来我们根据这条信息Bec
19、ause then every single piece of evidence that we get获得的每一项证据也会受到影响based on that information makes it tainted too.毒树之果弗兰克Fruit of the poisonous tree, Frank.你是警♥察♥还是律师Are you a cop or a lawyer?我两者都是-你开玩笑吧-1 happen to be both. - Oh, youre kidding me.没开玩笑No.纽约大学执业三年NYU, practiced for three
20、 years,不适合我 所以我报了警校it wasnt for me, so I enrolled in the Academy.我有两个请求说吧-1 got two requests. - Shoot.首先你那些聪明的法律见解还是留给自己吧One, lets keep those brilliant legal insights to yourself.其次我可以鼓励你去搞清楚And two, may I encourage you to go find out为什么那傻瓜这么久why that idiot has taken so long to find还没找到我们要的信息吗the in
21、formation we need, please.-这是鼓励-不是威胁吗-Thatrs encouraging. - Not threatening.不是看到区别了吗没有-No. You see the difference? - No.斯图尔特波特办公室杰克逊街3218号♥7月6日星期三很不错的船Hell of a boat.280英尺长12间船舱刚船体游泳池280 feet long, 12 cabins, steel hull, pool,直升机升降坪电影院helipad, movie theater.开派对肯定好极了Must be a great place to th
22、row a party.确实It is.是啊姑娘们香槟Yeah, girls, champagne.鱼子酱 很多很多鱼子酱Caviar, lots of caviar.怎么回事伙计们Whats this all about, fellas?再过十分钟我要开会了Ive got a meeting in ten minutes.你认识这个女孩吗You know this girl?不认识No.从来都没见过You*ve never seen her before?刚跟你说了I just told you.那她昨晚不在那艘游艇上So she wasnt on that yacht last night
23、?我不知道有可能I don*t know. Its possible.游艇现在不归我所有Its not in my possession at the moment.说得具体点Care to elaborate?我每年只是七月份用一个月I only use the boat one month a year in July.其它时间包租出去Charter it out the rest of the time.那一定很赚钱吧Must get a pretty penny for that.一周600块600 grand a week.我们干错行了弗兰克Well, were in the wro
24、ng business, Frank.大家喜欢租用People love to lease.就像人们说的能开能飘能飞的东西Its like they say, if it dries, floats, flies or-最好租better to lease.好建议不过我们更想知道Yeah, thats great advice, but were much more interested谁租了那艘游艇in the name of the person who leased that yacht.承租人是特拉华有限责任公♥司♥Lessee is a Delaware
25、LLC,为一家车♥臣 ♥公♥司 ♥所有which is owned by a Chechen corporation,该公♥司♥由一系列俄♥罗♥斯♥有限合伙企业拥有 which is owned by a series of Russian limited partnerships.空壳公♥司♥的游戏Shell game.租约上唯一的名字是一名73岁的汽车推销员The only person on the lease is a 73-year
26、-old car salesman来自车♥臣♥首都格罗兹尼from Grozny, which is the capital of Chechnya,我也是刚知道的which is something I just found out.所以我们觉得这女孩是被贩卖♥♥的So were thinking that this girl was trafficked.看起来是那样Sounds like that to me.她离家出走了我觉得呢I mean, she ran away from home. My thinking?她所在的社区有人
27、抓走了她Somebody in her neighborhood swept her up, 逼她去卖♥♥淫pimped her out.法医发现多次明显性侵痕迹The M.E. found clear signs of repeated sexual trauma.我有什么能帮忙的So how can I help?想知道你是不是认识什么人Wondering if you know anybody who pimps out young girls 给豪华游艇的有钱东欧人找年轻女孩to rich Eastern Europeans on super yachts.
28、虽然细节有出入Well, not that matches those particulars,但你的直觉是对的but your instincts are right.很多性工作者最后都上了那些游艇Lots of sex workers tend to end up on those yachts.是啊每次大船上集聚富人时Yeah, it seems like nothing good happens都不会发生什么好事when you put a bunch of rich guys on a big boat.是啊Yeah.那你调出了监控录像吗So have you been able t
29、o pull any security footage?码头工人说外面的摄像头Dockworker claims the outside cameras当天不能用weren*t working that day.是啊不知为何那些摄像头Yeah, for some reason, those cameras总是不好用never seem to be functional,所以我们自己安装了一些摄像头which is why we put up our own cameras在码头附近down there near the pier.我们也在停车场安装了一些We also have some in
30、 the parking area.我让他们把监控调出来I will have them pull up security footage for you.这是艾娃 早上8:43离开游艇朝东去了This is Ava running from the yacht heading east at 8:43 a.m.30秒后Then 30 seconds later,有人在后面追她some guy chases after her.所以艾娃在游艇上发生了不好的事So Ava was on the yachts, something bad happens,她拼命地跑she runs like he
31、ll.这人在后面追她 追了五个街区杀了她This guy chases after her, kills her five blocks away.镜头太模糊了The footage is so grainy.你确定这人是杀手Are you sure this guy is the shooter?不确定一切都太快了No, it happened too fast.他戴了 口罩He had a mask on, so.我们还有其它的录像吗Do we have any other video?没了就这个No, this is it.停车场呢What about the parking lot?本
32、森说停车场也有一些摄像头Benson mentioned there was cameras there.肯莎维豪车服务点皇后区福利街543号♥7月6日星期二停车场里是你的车Weve had three lockdown drills since the school year started.这世界都要疯了The world is going to crap.迟早会有个疯子Its only a matter of time before some madman走进我的教室walks in my classroom.别这么说Dont say that.千万别这么说Dont eve
33、r say that.天啊你才15岁吧莉莉你要留在学校上学What, Jesus, youre 15, Lily, youre staying in school.这个世界无奇不有Look, there*s a lot of stuff thafs out in the world.但真会发生坏事的可能性But the chances of anything bad actually happening-待在这你别动别动Stay here. You dont move. Dont move.女士Maam!小姐你没事吧小姐Miss, are you okay? Miss?不等等等等No, wai
34、t, wait, wait.妈的Damn it.什么情况 她一下就跑到我车前了 -报♥警♥-What the hell? She ran right in front of me. - Call 911.我没看见她我没时间I didnt see her. I didnt have time to-马上报♥警♥Call 911 now.别动别动-不-Easy, easy, easy. - No!等等等等Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait, wait.慢点别动小姐冷静点Hey, slow down.
35、 Easy, miss, calm down.别动不不不我是警♥察♥Easy, no, no, no. Im the police.Thats your car in the parking lot.有问题吗So?我们需要客户姓名Were gonna need a name of the customer.这是机密信息Thats confidential information.或许是私人信息但不是机密It might be private, but its not confidential, bro.你是司机不是祭司Youre a chauffeur, not a
36、 priest.听着我不想惹麻烦Look, I donrt want trouble.我的一些客户我不确定他们是好人Some of my clients, Im not sure theyre good people, 但与我无关but thats not on me.我们靠送他们去机场We get paid to drive people to airports, 饭店汉普敦赚钱restaurants, Hamptons.我们靠查到姓名赚钱And we get paid to get a name.所以我需要它So Im gonna need one.正如我刚才所说我不想掺和这些Like I
37、 just said, I dont want to get involved.你没得选不是吗Its not really an option now, is it?我们可以简单点Now, we can do this the easy way, 你告诉我名字 或者走法律途径 you give me a name, or the legal way. 我一小时后回来带着传票I come back here in an hour with a subpoena 索要所有账簿记录财务报表demanding all books, records, financial statements, 银行账户
38、-好了好了放松-bank accounts- - Okay, okay, relax.我会告诉你他的名字Ill get you his damn name.感谢Thank you.我从没说过自己是个乖小孩弗兰克I never said I was a choir boy, Frank.我只是用了不同的角度I just come at it from a different angle.马克锡仁科Mark Sirenko.两项罪名一是严重侵犯他人身体罪Two counts- one for agg assault,二是持械抢劫罪one for armed robbery.有他运营未成年女孩性&h
39、earts;交♥易的证据吗Anything that suggests this guys running underage girls?没有 但他确实叫过租车服务No, but he did hire the car service,所以他一定就是追艾娃的人so its gotta be the same guy who was chasing Ava-身高吻合体型吻合same height, same build.我开始觉得这家伙可能没有简历上所说的Im starting to think this guy may be a little more legit 那么十恶不赦t
40、han his resume suggests.你确定就这样去找他吗You sure you want to go at him like this?我要问问他Im gonna ask him.我会看着他的眼睛Im gonna look him in the eye.看他是不是我们要找的杀手Im gonna see if hes our shooter.纽约警局找马克锡仁科NYPD for Mark Sirenko.他在后面请跟我来Hes out the back. Follow me, please.先生我能为你做什么Gentleman, how can I help you?关于今天早晨在
41、曼哈顿We need to talk to you发生的一些事我们需要和你聊聊about something that happened in Manhattan this morning.知无不言Whatever you need.一个年轻的女孩被射杀了A young girl was shot and killed.抱歉我对此一无所知Sorry, I dont know anything about that.现在呢How about now?这是一张车的照片Thats a picture of a car.还有一个男人And a man.随便是谁都有可能It could be any m
42、an.可惜不是But its not.这是你It*s you.你知道吗现在的计算机厉害得很You know, the great thing is about computers these days?你输入几个字敲击回车You type in a few words, you hit enter,它会告诉你照片上的人的名字and it gives you the name of the guy in the photo.听着我很忙Listen, Im a busy man.你们还有别的事吗You want anything else?我要吃午餐了Im about to have some l
43、unch.是的我还有几个问题Yeah, Tm gonna interrupt your midday meal要打扰你的午饭了with a few more questions.这个女孩你认得她吗This girl, you recognize her?我想没有I dont think so.没有吗You dont think so?那现在呢How about now?-没有-没有吗-No. - No?你确定吗You sure about that?因为是你在切尔西码头Because thats you at Chelsea Piers追这个女孩running after the girl你刚
44、声称你不知情you just claimed you dont know.我不说了Im done talking.我还没说完Im not done.她才15岁15岁She was 15,15.我知道你参与了I know you were involved.知道为什么吗You know why?因为我看到你了我就在现场Because I saw you, I was there.听清了吗Yeah. You hear me?我会把你抓回去And Im coming for you.好了够了Okay, thats enough.授予27分局弗兰克Frank.在呢怎么样了Yeah, whats goi
45、ng on?你是疯了吗Have you lost your mind?什么Excuse me?你找马克锡仁科是想干嘛What are you doing talking to Mark Sirenko, 让他戒备重重getting up in his grill?注意跟我说话的语气Watch your tone with me.你搞砸了我的案子还想我对你客气吗You blew up my case, you want me to watch my tone?组织犯罪为了抓他已经努力了六个月OCs been working this prick for six months.你就直接去他门口问问
46、题吗You walk up to his front door, start asking questions?你没有避免冲突你没有求助You dont de-conflict, you dont reach out.现在你觉得锡仁科会做什么Now what do you think Sirenko is gonna do?他会关闭业务Hes gonna close up his biz.停止交易Hes gonna stop doing deals.听我说斯特布勒我们不得不迅速行动Look, Stabler, we went fast cause we had to.我很抱歉没有在行动前Im
47、sorry if I didnt call every precinct 给所有分局打电♥话♥before I made a move.不需要给分局打电♥话♥There*s no need to call the precinct.你只需要检查是否有调查后You just check to see if theres an investigative card.你只需要做这些Thats all you gotta do.那个混♥蛋♥杀了一个15岁的女孩The son of a bitch killed a 15-year-old girl.我会确保他为此付出代价Well, Ill make sure we nail him for that.与此同时你得把所有信息都给我In the meantim