《Law & Order: Organized Crime《法律与秩序:组织犯罪(2021)》第三季第十集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Law & Order: Organized Crime《法律与秩序:组织犯罪(2021)》第三季第十集完整中英文对照剧本.docx(24页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、法律与秩序组织犯罪在全国最大的城市In the nations largest city,黑社会的邪恶暴♥力♥成员the vicious and violent members of the underworld 被组织犯罪管制局的警探are hunted by the detectives全力追捕of the Organized Crime Control Bureau.以下就是他们的故事These are their stories.组织犯罪部要解散了The OCU is shutting down.开启特遣队是因为This task force was sta
2、rted我妻子的遭遇because of what happened to my wife.我做事一向都是为了这个部门的福祉I have always done everything for the good of this unit. 我这样做是为了我的家人Im doing this for my family.我们也是你的家人啊Were also your family.我不会接那份工作莉莲Im not taking the job, Lillian.你这是犯大错Youre making a huge mistake.我的位置是在这里 跟我的团队一起My place is here wit
3、h my team.一直都是Always has been.谢莉亲爱的Hey, honey.宝贝我现在不方便讲话Hey, babe. I can*t talk right now.我忙着呢Im busy.你在哪呢 我买♥♥ 了晚餐Where are you? I got dinner for us.about an hour ago.她手♥机♥有线索吗-还在查-Any luck with her phone? - Still working on it.提诺提供了这个涉案团伙的消息吗Tino say anything about this
4、 crew that was involved?迈阿密来的年轻毒贩A bunch of young guns out of Miami,往北边运货theyre moving product north.我知道他们喜欢街头赛车What I do know is theyre into street racing.让最好的车手驾驶赛车You put the best drivers in these chase cars,他们逃脱的可能性极大you give them the best shot at escaping.我们手头有这样的人吗We have anybody like that on
5、our radar?也许跟南布朗克斯的一个组织Maybe theres a connection to the corporation有些关联in the South Bronx.如果你是古巴人那地方曾是大本营I mean, if youre Cuban, that used to be home base,不然就在哈德逊县想法不错-that or Hudson County. - Thats a good idea.我在那边有熟人I got a connection up there.你跟我走一趟吧You and me, lets go for a ride.这不是Is that这是谁啊Wh
6、os that?不不可能No, cant be.埃斯特班见到你真开心Oh, Esteban, good to see you.你气色不错You look good.你逗我呢Are you kidding?我气色超好I look great.这位是谁-瑞斯警探-Whos this one? - Detective Reyes.听我讲 如果他对你不好Listen, if he dont treat you right,你就告诉我you let me know, OK?我来教训他ril tune him up.他就是个纸老虎Hes not as tough as he looks.我需要你的帮助I
7、need your help.我需要一些迈阿密年轻混混的消息I need some information on some young faces out of Miami.可能是最近才来Theyre probably recent.他们跟街头赛车有关联Theyve got a connection to street racing.有位失踪女性需要帮助Theres a woman missing who needs help.她是提诺的妻子Thats Tinos wife.埃斯特班告诉我Esteban. Talk to me.埃斯特班Esteban.我知道迈阿密来的人让人害怕Boys out
8、 of Miami got people scared, I understand.就告诉我谁是老大Just, whos the man in charge?我希望你找到她I hope you find her.真心希望I do, but, uh,但我要保护我的家人Ive got to protect my own family.我什么时候能拿钱So how soon can I get paid?首先我们要点数Well, first, we got to count it.之后要称重测试品质Then we got to weigh it, test the quality.我已经订了机票了I
9、 already booked my flight.你很着急吗伊内丝Are you in some kind of hurry, Ines?我们准备好后会通知你DI let you know when were ready.那个被关起来的蠢货情况如何Yo, whats going on with that fool that got locked up?监狱的熟人说My guy at Rikers said他至少得在牢里过周末hes there through the weekend at least.大头的货要下周中才会到Mm, the big shipment isnt coming ti
10、ll the middle next week. 好Ok.把她带走Lets move her.现在处理她不是更简单吗Wouldnt it be easier if we just took care of her now?如果这会做掉 她牢里的老公会跟警方交代Listen, we dust her while her husbands in jail, hell talk.她在我们手里他就不敢乱说话If she stays with us, hell keep his mouth shut.但我这会不想再看见她But I dont want to look at her no more rig
11、ht now.她把血弄我新鞋子上了She got blood on my new shoes.带她出去Get her out of here.杰米从迈阿密缉毒小组打听了OK, Jamie just got something back from the drug unit一些消息down in Miami.什么消息Whatfd you find out?贝南达梅内德斯Bernanda Menendez.因非法持有毒品坐牢两年She did two years for possession, 据说和哈瓦那的大毒枭们supposedly got connected with some major
12、players 有所关联out of Havana.她以前常去南岸赛车She used to race cars down in South Beach.她是发号♥施令的人吗She the shot caller?她确实很聪明I mean, shes savvy.她在监狱里还取得了学历She got her degree while she was still in prison.但即便如此我仍觉得But even with her resume, somethings telling me 她不是食物链顶端的人shes not at the top of the food ch
13、ain.稍等Oh, hold on.谢莉的蓝牙耳机是全新的可以追踪Sheries ear pods, brand new and very traceable只需用她丈夫的云账户through her husbands cloud account.他写了同意书并发来了密♥码♥He sent the password with written consent, 我找法官签了搜查令and I got a warrant signed by a judge.他们现在正往跨布朗克斯高速方向去Theyre moving to the Cross Bronx right now
14、.你们在哪儿Hey, where are you?马上就到哈莱姆区About to hit Harlem.好掉头OK, turn around.我们发现她可能在往跨布朗克斯高速方向We might have her moving down the Cross Bronx.先生摇下车窗伸出双手Sir, roll down the window. Put out your hands.慢一些Nice and slow.将手伸出窗外Hands outside the window.你好吗How you doing today?还行Fine.请从车里出来Step outside the vehicle
15、, please.你要去哪我不需要告诉你这个-Where you headed? -1 aint got to tell you that.也对把手放在引擎盖上OK, fair enough. Put your hands on the hood.搜查车辆Search the vehicle.有发现吗没有-Anything? - Nope.这是什么What is that?信♥用 ♥卡 ♥Credit card.你发现了什么What do you got?我好久没见过这玩意了I aint seen one of these in a minute.但它
16、们总是组合在一起使用But theres always a combination.先生我有责任通知你Sir, its my duty to inform you你不能离开了youre not free to go.我们发现了蓝牙耳机和相对较新的血迹Well, we found ear buds and a relatively fresh bloodstain. 我虽不是警探但我想这两者And Im no detective, but I think they1 re both都跟谢莉有关系going to tie us back to Sherie.确定DNA结果需要两天Well, wer
17、e looking at two days for DNA to confirm.如果她还活着并且受伤了If shes alive and injured,我们没有那么多时间we don*t have that kind of time.那司机有什么线索吗What about the driver?他什么都不说并要求要律师Well, he clammed up and is asking for a lawyer.稍等一下警长Hold on a second, Sarge.来这儿之前我经手过一些汽车犯罪Worked in auto crime for a bit before I got he
18、re.那个暗格是我见过最复杂的That trap is one of the most sophisticated Fve ever seen. 这样复杂的系统A system that complex, 我知道只有一个人能做theres only one guy I know who could build them.警长我们可能有线索了稍后打给你Sarge, we may have a lead. Let me call you back.这活做得真不错电路清晰Its impressive work. Circuits are clean.泄压阀也是极品Relief valve is to
19、p of the line.还有热交换器Theres a heat exchanger.这些可不常见You dont see those too often.相信我Believe me.我很想说这是我做的rd love to take credit for this, 但我不干这行已经有差不多两年了but Ive been out of the business almost two years now.但你以前能做对吗But in your day, though, right?伙计我那时可是汽车喑格的”迈克尔乔丹”Oh, brother, in my day, I was the Mich
20、ael Jordan of traps. 所以谁替补你上场做这样的暗格So whos coming off the bench to build like that?也许是以前一起共事的人Maybe someone you worked with?我就这么轻易地告诉你们是吗It should be just that easy, right?我就应该给你们一个名字是吗I should just give you a name?我才不当告密者Im no snitch.我们在追踪一伙从迈阿密来的古巴人Hey, were tracking a gang of Cubans out of Miami
21、他们绑♥架♥ 了 一名年轻女性 who have kidnapped a young woman.我们只知道那个汽车里的暗格The only thing we know about the trap in that car, 是用来装人的it was designed to hold a person, 而且里面有血迹and there was blood in it.你是想为我们找不到她而负责吗You want to be responsible if we cant find her?放开我Let me go!放开我不要Let me go! No!出什么事了Wh
22、at happened?她一直在暗格里尖叫She was screaming in the trap.把她弄出来必须得换车了Pulled her out. Had to switch cars.我有幽闭恐惧症Im claustrophobic!查斯被警♥察♥查Chaz got pulled over.什么What?他被逮捕了Hes in custody.-老大知道吗不不-Does jefe know? - No, no, no.我想先瞒着老大And I want to keep it that way.我们先不要说直到交完货Were going to keep it
23、 quiet until the drop;然后再来处理这些问题and then well deal with all this.查斯是我们的司机Chaz was our driver.没他我们做不了We canrt do this without him.我去处理她Im going to take care of her.你去再找一个司机And you find us another driver.我们要怎么玩So whats our play?你玩过腰旗橄榄球吗You ever play flag football?开玩笑我小时候碾压全场Are you kidding me? I crus
24、hed it in my day.去抛几个球让他们的注意力都在球上Throw up your arm and make sure they go deep.好了Here we go.打得不错打得不错Good coverage. Good coverage.二号♥注意球的位置Keep your eye on the ball, number two.乔什抱好球这就对了Josh, you hug him. Thats right.抱好球Hug that ball.内斯特你好Hey, Nestor, how are you doing?热身赛家长不能到赛场内Oh, hey, no pa
25、rents on the field at pre-game, all right?打扰一下你哪位Excuse me, uh, who are you?我来接我来接I got it, I got it!他跟我一起的Hes us.从乔治桑斯那打听到你的名字Got your name from Georgio Sanz.我们得谈谈Guess you and I have a chat.乔伊替我一下-好的-Joey, cover for me here. - Yeah.现在我的生意是合法的Look, Tve got a legit business now.是家汽修店Its a body shop.
26、我费尽心力在疫情期间开了这家店I busted my butt to open it during the pandemic.我不会做任何违法的事I wouldn*t do anything illegal.好吧街头赛车手时不时来找我OK, so street racers come to me from time to time, 但我不会问任何问题but I dont ask any questions.在纽约州给汽车装暗格是违法的Building a trap is illegal in New York State.不能因为你什么都不问Just because you dont ask
27、 questions就说你是清白无辜的doesnt make you innocent.拜托伙计Come on, man.别这样搞我好吗Dont do me like this, all right?我一个月只有两个周末可以见到我的孩子I only got my kid two weekends a month.那我敢肯定他们不想看到And Im sure they don*t want to see you你带着手铐走出赛场walked off the field in cuffs.你想要什么What do you need?我尽快过来了I got here as quick as I co
28、uld.有事吗Whats up?你刚加入的时候You know, I never looked at your entire file我没看完你的全部资料when you first joined the team.即便我跟他说他必须看Even though I told him he had to.也许这就是我不看的原因Probably why I didnt.你现在打算说抱歉了吗You ready to say sorry now?你过去的经历挺丰富啊You have quite a backstory.这句话的意思是他对此很钦佩That means he*s impressed.不我从没
29、这么说No, I never said that.这个是你吗Is this you?是我对That was me, yeah.你在新泽西开赛车You raced stock cars in Jersey.很久之前的事了我进警校之前A long time ago, way before I joined the Academy.开得怎么样You any good?很棒I was great.我没告诉你他会这么说吗他个自大狂Didnt I tell you he was going to say that? Hes cocky.那很适合这份任务Well, it works for the part
30、.怎么回事Whats going on here?埃利奥特联♥系♥到一个叫内斯特的家伙Elliot made contact with a guy named Nestor.他有一家为街头赛车提供服务的店He owns a shop where he services street racers.他今晚和我一起去踩点街头赛车的地方Hes going to walk us into the street racing scene tonight. 我们需要一个卧底加入进来And we need an undercover to play the part.对我们知道是
31、这些人带走了谢莉Yeah, we know the crew who took Sherie.他们去看比赛为的是物色一个司机我一会就回家Ell be home soon.提诺你干什么呢Tino, what are you doing?我在照顾咱俩Im taking care of us.我跟你说过我不想让你那么做I told you I dont want you to do that.提诺求你了你会让我们俩都惹上麻烦的Tino, please, youre going to get us both in trouble. 你得马上调头You got to turn around right
32、now.提诺Tino.什么情况I cant believe this.提诺宝贝我得挂了-Tino. - Babe, I got to jump.提诺Tino.提Ti-靠边停车Pull to the side.快点Let*s go.提诺Tino?提诺是你吗Tino, is that you?提诺Tino?你的过往让人刮目相看而且很有意思You have an impressive and interesting history.我看到你在执行公务时I see you discharged your weapon开过十次枪10 times in the line of duty.两周前是第11次T
33、wo weeks ago was the 11th.我的问题是为什么They go to these races to scout for their drivers.如果我们能查明他们是谁So if we can find out who they are,也许我们能找到谢莉maybe they*ll lead us to Sherie.你能行吗You up for this?第一次卧底行动当然First undercover op? Hell yeah.我觉得我准备好了I feel ready.警长我觉得我们要去赛车了Sarge, I think were off to the races
34、.不No.好的婕特和瑞斯会支援你All right, Jet and Reyes are going to be backup for you.婕特会创建一份全新的在线个人资料Jet is going to create a whole online profile,社交媒体用户名家庭情况social media handles, family stuff.我需要你用功准备I need you to study up.拿出你最好的状态Be on top of your game.我们没多少时间We don*t have a lot of time.你明白了吗You got it?完全明白100
35、%.很好All right.兄弟怎么样怎么样Lefs go, whats good, whatrs good?很好Well done.你需要去登记然后All right, youre going to need to check in and pay参加比赛的话要付钱the entry fee if you*re going to race.反正之后可以取消You could always scratch later.现在表现得认真点Just looks like youre serious.-嘿内斯特-嘿-Yo, Nestor. - Hey!让我看看你的车Let me see what yo
36、ure working with.我们已经混进来了All right, were in.这让我想起过去This is bringing back memories.这些年你一共做过So how many of those therapy sessions多少次心理咨♥询♥have you had to do over the years?这么说吧我再做一次Lets just say the next one,就可以免费获得一套牛排刀I get a free set of steak knives.怎么样Howd it go?很好Fine.所以你还是像往常一样绝口不提
37、So you clammed up as usual.他给你打电♥话♥ 了吗Did he call you?他不需要那么做我是个女人He didnt have to. Tm a woman.这又是什么意思What the hell does that mean?拜托埃利奥特Oh, come on, Elliot.我们都清楚你无法打开心扉We both know you do not open up.就是每当有机会聊聊的时候你都不说It just irritates me that youve been given an opportunity to talk, 这让
38、我觉得很烦and you wont take it.敞开心扉吧Unburden yourself.我说完了Im done.你要是有这么多要说的为什么不和他说Well, if youve got so much to say, why donrt you go talk him?我们不是在说我是在说你Were not talking about me. We talking about you.回去吧Go back.有什么发现吗没有-Anything? - Nothing.看到我左边的那个人了吗So you see the guy over my left shoulder?穿皮夹克那个The
39、leather jacket?他从车♥库♥选了一辆有暗格的车He picked up the trap car from the garage.好的All right.你要介绍我们认识Youre going to introduce us.好的我们过去OK, were going over there.就说我是的你外地朋友Say Im a friend from out of town.你还好吗You good?嘿Hey, yo.怎么了内斯特Whats up, Nestor?见到你很开心老兄Good to see you, man.是啊这是我洛杉矶的朋友凯文Yeah
40、, yo, this is my boy from LA, Kevin.有什么事吗兄弟Sup, man?从圣地来的吗From the Mecca?你在那参加什么比赛吗You do any racing up there?喜瑞都长滩康普顿Cerritos, Long Beach, Compton,哪有比赛就去哪wherever the action is.我们今晚会看到些西海岸风格的东西吗Are we going to see any of that West Coast flavor tonight?这里看上去都是弱鸡The field looks pretty weak.这里不值得哪个业余车
41、手Yeah, its not worth it if one of these amateurs撞到或者刮蹭到我kicks off and sideswipes me.今晚多少钱Whats the payout tonight?6千6k.对你来说不够是吗Thats not enough for you?不够你让我比赛可有得付No; you race like me, you got bills to pay, no.内斯特别让任何人碰他的座驾Nestor dont let anyone touch his ride.所以你一定很厉害了So you must be decent?我出2万看看你的
42、实力Fil lay 20k down to find out.你只管赢All you got to do is win.我能赢I can win.你赢了就会有更多的钱You do, and therell be more where that came from.去开你的车吧内斯特Go get your ride, Nestor.你要做的就是赢All you got to do is win.我告诉过你我会赢的I told you I can win.车手们Drivers.你们准备好了吗Are you ready?数到三On the count of 3, 1.2,3.出发Go!你想做什么Wh
43、at do you want to do?现在警 ♥察♥来 了The cops are here now.你控制他了吗方寸-You got him? - Yeah-别动别动-兄弟不至于-Dont move. Come on. - Man, come on.手怎么样Hows the hand?会好的反正也不是第一次Itrll be all right. Its not the first time, you know? 袭♥警♥吗Hitting a cop?忽然有个人要给我2万Jumped a guy that was supposed t
44、o pay me 20k. 我还能怎么办What else was I supposed to do?也是Yeah.你一定很伤心You must be really broke.我只是喜欢钱和飙车老兄I just like money and driving fast, man.这点我理解I can respect that.克里斯托瓦尔鲁伊兹Cristobal Ruiz,吉尔莫帕斯奎尔圣地亚哥埃利阿斯Guillermo Pasqual, Santiago Elias.跟我过来你们保释了Lets go. You made bail.幸运的家伙Lucky, hombre.你知不知道我为了捞你出来
45、Do you have any idea of the amount of strings 找了多少关系吗I had to pull to get you out?你打的那个警探That detective you hit?瑞斯不得不劝他不投诉Reyes had to talk him off the ledge.-我拿到一个号♥码-什么号♥码-1 got us a number. - What number?这家伙能让我们更进一步找到谢莉The guy who can get us closer to finding Sheri. 去收拾一下Go get clea
46、ned up.我们确实拿到电♥话♥ 了We did get a number.你们得来听下这个I got something you should hear.监听小组刚刚发来了他们通话记录中的一段5-2 just sent this over from their phone logs. 宝贝告诉我你一切安好Baby, tell me youre OK.我很好Im ok.但是他们想让我告诉你一些事But they want me to tell you something.告诉他们只要放你走我什么都愿意Tell them Ill do whatever if the
47、y just let you go.提诺听着他们说你做得很好Tino, listen, they said youre doing good,但你得继续保持but you got to sit tight.再过几天他们就会放我离开A couple more days, then theyre going to let me go.继续做你现在在做的事情Just keep doing what youre doing.你明白了吗-谢莉我很抱歉-You understand? - Sheri, Im sorry.这都是我的错This is all my fault.他们说我得挂电♥话♥ 了And th