《2023版高三一轮总复习语文(新高考)教案:板块3 专题1 考题研析 文言基础篇 第3讲 文言句式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023版高三一轮总复习语文(新高考)教案:板块3 专题1 考题研析 文言基础篇 第3讲 文言句式.docx(13页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、L第3讲文言句式高考中常见的与现代汉语不同的文言句式主要有判断句、被动句、宾语前置 句、省略句等。文言句式的考查往往在断句题中有所涉及,在文言文翻译题中也 是重要采分点之一,这就要求考生熟练掌握文言句式的特点及翻译方法,以便迅 速准确地翻译句子。8大文言句式(一)判断句分清类别,添加成含有“是”的句子在现代汉语中,一般是在主语和谓语之间用判断动词“是”来表示判断。但 在古代汉语里,“是”多用作代词,很少被当作判断词。因此,在绝大多数情况 下古代汉语是借助语气词来表示判断的。类型例如“者,也”句师者,所以传道受业解惑也(师说) “者” “者也”句四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟 安国平
2、父、安上纯父(游褒禅山记)沛公之参乘樊哙者也(鸿门宴) “也”字句此世所以不传也(石钟山记) 无标志句秦,虎狼之国(屈原列传)今臣亡国贱俘(陈情表)然陈涉瓮牖绳枢之子(过秦论)用“为、乃、即、那么、 皆、必、诚”等副词表 肯定判断,用“非”表 否认判断如今人方为刀俎,我为鱼肉(鸿门宴) 当立者乃公子扶苏(陈涉世家) 梁父即楚将项燕(史记项羽本纪) 此那么岳阳楼之大观也(岳阳楼记) 亭东自足下皆云漫(登泰山记) 三人行,必有我师焉(论语述而) 此诚危急存亡之秋也(出师表) 此非曹孟德之诗乎(赤壁赋) 是指不代词,是寡人之过也(烛之武退秦师) 现代汉语里,谓语一般放在主语之后,但是,有时为了强调谓
3、语,也可以把 它放到主语之前,这就叫谓语前置,或叫主语后置。这种主谓倒置的句式,通常 出现在感叹句或疑问句中。类型例如表疑问语气谁为大王为此计者?(鸿门宴)表感叹语气甚矣,汝之不惠!(愚公移山)即时训练7.阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。赵简子问子贡日:“孔子为人何如? ”子贡对日:“赐不能识也。”简子 不说日:“夫子事孔子数十年,终业而去之,寡人问子,子日不能识,何也? ” 子贡日:“赐譬渴者之饮江海,知足而已。孔子犹江海也,赐那么奚足以识之? ” 简子日:“善哉,子贡之言也!”(选自说苑善说,有删改)【注】 赵简子:名鞅,他是春秋时期晋国大夫,杰出的政治家、军事家、 改
4、革家。赐:子贡复姓端木,名赐,字子贡。子贡日:“赐譬渴者之饮江海,知足而已。孔子犹江海也,赐那么奚足以识 之? ”简子日:“善哉,子贡之言也!”译文:一解析“渴者之饮江海”是“渴者之饮(于)江海”的省略,属于状语后置 句,正常语序为“渴者(于)江海饮”。“奚”是“为何,怎么”的意思。“善哉, 子贡之言也“是主谓倒置句。答案子贡说:“我好像饥渴的人在江海边喝水一样,只知道满足罢了。 孔子就像江海一样,我又怎么能够充分了解他呢? ”赵简子说:“子贡的话(说 得)很好!”【参考译文】赵简子问子贡:“孔子这个人怎么样? ”子贡回答说:“我不了解他。”赵 简子不高兴地说:“您跟随孔子学习了几十年,完成学
5、业后才离开他,我问您(孔 子这个人怎么样),您(却)说不了解,这是为什么呢? ”子贡说:“我好像饥 渴的人在江海边喝水一样,只知道满足罢了。孔子就像江海一样,我又怎么能够 充分了解他呢? ”赵简子说:“子贡的话(说得)很好!”8.阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。昔者文王侵孟、克莒、举邺,三举事而纣恶之。文王乃惧,请入洛西之地、 赤壤之国方千里,以请解炮烙之刑。天下皆说。仲尼闻之,目:“仁哉,文王! 轻千里之国而请解炮烙之刑。智哉,文王!出千里之地而得天下之心。”(节选自韩非子难二)仁哉,文王!轻千里之国而请解炮烙之刑。智哉,文王!出千里之地而得天 下之心。译文:一解析“仁哉
6、,文王” “智哉,文王”是主谓倒置句。答案文王真仁慈啊!不看重方圆千里的土地而请求废除炮烙的刑罚。文 王真聪明啊!献出方圆千里的土地而得到天下人的心。【参考译文】从前周文王侵占孟地、攻克莒地、夺取邺地,做过这三件事后,引起了纣王 的厌恶。文王于是很害怕,请求进献给纣王洛水西边、赤壤之地方圆千里的土地, 用来请求废除炮烙这种酷刑。天下人都很高兴。孔子听到这件事后说:“文王真 仁慈啊!不看重方圆千里的土地而请求废除炮烙的刑罚。文王真聪明啊!献出方 圆千里的土地而得到天下人的心。”(八)固定句式看清固定结构词,固定格式固定译固定句式也叫固定结构或凝固结构。它的语法特点就是由一些不同词性的词 凝结在一
7、起,固定成为一种句法格式,表达一种新的语法意义,约定俗成,经久 不变。熟练地掌握这些句式,可以起到事半功倍的效果,对快速、正确地进行文 言文翻译非常有帮助。按表达的语气可将其分为以下六类:类型例如表陈述 语气 表疑问有以(有用来的)、无以(没有用来的)、有所(有的)、 无所(没有的)、比及(等到的时候)、为所(被) 奈何(怎么办)、何如(怎么样)、如何(把怎么样)、得无语气耶(莫不是,该不会)表感叹 语气何其(多么)、一何(何等、多么)、唯(惟)是强调语气。如: 唯利是图。“是”起提宾作用,无意义,“唯(惟)”表示对象的 唯一性等表反问 语气无乃乎(难道不、恐怕、只怕吧)、得无乎(难道 吗)、
8、何之(有什么)、不亦乎(不也吗)表假设 关系诚那么(如果,那么)、然那么(既然这样,那么; 如果这样,那么)表选择 关系与其孰假设(与其,不如)、其耶(邪),其 耶(邪)?(是呢,还是呢?)即时训练9.阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。魏庞涓伐韩。韩请救于齐。齐威王召大臣而谋曰:“蚤救孰与晚救? ”成侯 日:“不如勿救。”田忌曰:“弗救那么韩且折而入于魏,不如蚤救之。孙膑日: “夫韩、魏之兵未弊而救之,是吾代韩受魏之兵,顾反听命于韩也。且魏有破国 之志,韩见亡,必东面而诉于齐矣。吾因深结韩之亲而晚承魏之弊,那么可受重利 而得尊名也。”王曰:“善!”乃阴许韩使而遣之。韩因恃齐,
9、五战不胜,而东委 国于齐。(选自资治通鉴周纪二,有删改)(1)韩请救于齐。齐威王召大臣而谋曰:“蚤救孰与晚救? ”译文:一(2)夫韩、魏之兵未弊而救之,是吾代韩受魏之兵,顾反听命于韩也。译文.解析第(1)句中“韩请救于齐”是介词结构后置句,“蚤”通“早”,“孰 与”是固定句式。第句中“兵”是“军队”的意思,“顾”是“却”的意思。答案(1)韩国派人向齐国求救。齐威王召集大臣商议说:“早救(韩国)与晚 救(韩国)相比,哪一个更好呢? ”(2)韩国、魏国的军队没有疲敝,我们就去救援,这是我们代替韩国承受魏军队的攻击,却反而是听命于韩国了。【参考译文】魏国的庞涓攻打韩国。韩国派人向齐国求救。齐威王召集
10、大臣商议说:“早 救(韩国)与晚救(韩国)相比,哪一个更好呢? ”成侯邹忌说:“不如不救。”田 忌说:“我们不救韩国,韩国将会灭亡并且被魏国吞并,还是早些出兵救援为 好。”孙膑却说:“韩国、魏国的军队没有疲敝,我们就去救援,这是我们代替 韩国承受魏国军队的攻击,却反而是听命于韩国了。况且这次魏国有吞并韩国的 野心,待到韩国快灭亡时,一定会向东再来恳求齐国。(那时我们再出兵,)既 可以加深与韩国的亲密关系,又可以趁魏国军队的疲敝(攻打它),就可以一举 两得,名利双收。”齐威王说:“好!”便暗中容许韩国使臣的求救,让他回去(却 迟迟不出兵)。韩国以为能依仗齐国,(便奋力抵抗,)但五次大战都大败而归
11、, 只好把国家的命运寄托在东边的齐国身上。这动词,表判断汝是大家子(孔雀东南飞) 即时训练1.阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。一日,谏议入厩,不见 是马,因诘仆:“彼马何以不见? ”仆言为陈尧咨售之贾人矣。尧咨者,陈谏议 之子也。谏议遽召子,日:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄之?是 移祸于人也!”急命人追贾人取马,而偿其直。戒仆养之终老。时人称陈谏议有 古仁人之风。(选自陈谏议教子,有删改)(1)仆言为陈尧咨售之贾人矣。尧咨者,陈谏议之子也。译文:(2)汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄之?是移祸于人也!译文:解析
12、第句“者,也”表判断,是判断句。第句“ 为” “也”表判断,是判断句;“制”后面省略了宾语“之”;“安能 蓄之”是反问句。答案(1)仆人说马被陈尧咨卖给商人了。陈尧咨是陈谏议的儿子。(2)你是朝中重臣,家里尚且没有一个人能制服这匹马,商人又怎么能养它 呢?这是把祸害转嫁给别人啊!【参考译文】宋朝陈谏议(“谏议”为官职名)家里有一匹劣马,性情暴躁,不能被人驾驭, 踢伤咬伤人很屡次了。一天,陈谏议进入马厩,没看到这匹马,于是责问仆人: “那匹马为什么不见了? ”仆人说马被陈尧咨卖给商人了。陈尧咨是陈谏议的儿 子。陈谏议马上叫来儿子,说:“你是朝中重臣,家里尚且没有一个人能制服这 匹马,商人又怎么能
13、养它呢?这是把祸害转嫁给别人啊!”(陈谏议)赶紧命人去 追赶商人,牵回马,并把买马的钱退给商人。(他)告诫仆人要把那匹马养到老死。(因此)当时的人们称赞陈谏议有古代仁人的品质。(二)被动句看清标志词,翻译成“被”的意思所谓被动,是指主语与谓语之间的关系是被动关系,也就是说,主语是谓语 动词所表示行为的被动者、受事者,而不是主动者、施事者。在古代汉语中,主 语是谓语动词所表示行为的被动者的句式叫被动句。被动句主要有两大类型:一 是有标志的被动句,即借助一些被动词来表示被动;二是无标志的被动句,又叫 意念被动句。类型形式例如有标志 句“于”字句:谓语+于六艺经传皆通习之,不拘于时(师说) “见”字
14、句:见 +谓语、见+谓 语+于百姓之不见保(齐桓晋文之事) 遂见用于小邑(归去来兮辞并序) “受”字句:受+谓语+于吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人(赤壁之 战)“为”字句:为+动词身死人手,为天下笑者,何也(过秦论) “为所” 句、”为 所”句悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫(六国 论)不者,假设属皆且为所虏(鸿门宴) “被”字句舞榭歌台,风流总被雨打风吹去(永遇乐京口北固 亭怀古)(注:并不是所有带“被”字的都是被动句,如“秦 王复击轲,被八创”中的“被”译为“遭受”,并不 是被动句)无标 志句无固定格式感斯人言(琵琶行并序) 而刘夙婴疾病(陈情表)即时训练2.阅读下面的文言文,把
15、文中画横线的句子翻译成现代汉语。初,上欲以李林甫为相,问于中书令张九龄,张九龄对曰:“宰相系国安危,陛下相林甫,臣恐异日为庙社之忧上不从。时九龄方以文学为上所重,林甫 虽恨,犹曲意事之。是时,上在位岁久,渐肆奢欲,怠于政事。而九龄遇事无细 大皆力争;林甫巧伺上意,日思所以中伤之于是上罢九龄政事,以林甫兼中 书令。(选自通鉴纪事本末李林甫专政,有删改) 时九龄方以文学为上所重,林甫虽恨,犹曲意事之。译文解析“时九龄方以文学为上所重”中“为所”表被动。“重” 要译为“被器重”。答案当时张九龄正凭借文学才能被皇上器重,李林甫虽然怨恨他,但仍 然违心地奉承他。【参考译文】起初,玄宗想要任命李林甫为宰相
16、,向中书令张九龄征求意见,张九龄回答 说:“宰相关系到国家的安危,陛下任命李林甫为宰相,我担忧他日要成为国家 的祸患。”玄宗不听从他的意见。当时张九龄正凭借文学才能被皇上器重,李林甫虽然怨恨他,但仍然违心地奉承他。这时,玄宗做皇帝已有多年,生活逐渐奢 侈腐化,对政事懈怠。而张九龄遇到事情,不管大小,都要与玄宗据理力争;李林甫却善于窥伺玄宗的意图,每天想着如何陷害中伤九龄于是玄宗罢免了张九龄的职务,任命李林甫兼任中书令。(三)宾语前置句一判定形式,调整提前宾语到动词后文言文中,动词或介词的宾语文言文中,动词或介词的宾语般置于动词或介词之后,但在一定条件下,宾语会前类型例如否认句中,代词作宾语,宾
17、语前置。(句 中有否认词“不、弗、未、毋、无、莫” 等)不吾知也(子路、曾皙、冉有、公 西华侍坐)古之人不余欺也(石钟山记). 疑问句中,疑问代词作宾语,宾语前置。沛公安在(鸿门宴) 国(句中出现疑问代词“何、谁、孰、恶、 安、焉、胡、奚、曷”等)大王来何操(鸿门宴) 微斯人,吾谁与归(岳阳楼记). 以“之”或“是”为标志,用于加重语 气,宾语前置。(“之”“是”无实义)句读之不知,惑之不解(师说). 惟兄嫂是依(祭十二郎文) 陈述句中,介词“以”的宾语常常要前 置;且介词的宾语是方位词的,也常会 前置一言以蔽之(论语为政) 夜以继日(庄子至乐) 项王、项伯东向坐;亚父南向坐,一 一亚父者,范
18、增也;沛公北向坐;张良 西向侍(鸿门宴)即时训练3 .阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。刘秀至邸、定陵,悉发诸营兵。诸将贪惜财物,欲分兵守之。秀曰:“今假设 破敌,珍宝万倍,大功可成;如为所败,首领无余,何财物之有!“秀与诸营俱 进,自将步驯千余为前锋,去大军四五里而陈。王寻、王邑亦遣兵数千合战。秀 奔之,斩首数十级。诸将喜曰:“刘将军平生见小敌怯,今见大敌勇,甚可怪也! 且复居前,请助将军! ”(选自资治通鉴卷第三十一,有删改)如为所败,首领无余,何财物之有!译文:解析“为所”表被动,“首领”的意思是“头、脑袋”,“之”是宾语前 置的标志。答案如果被敌人打败,连脑袋都留不住
19、,还拥有什么财物!【参考译文】刘秀到了邮县、定陵等地,调动各营的全部军队。各位将领都贪吝财物,想 要分出一局部士兵留守。刘秀说:“现在如果打败敌人,就会拥有万倍的珍宝, 可建立大功业;如果被敌人打败,连脑袋都留不住,还拥有什么财物!”刘秀和 各营部队一同出发,亲自带着一千多名步兵和驹兵充当前锋,在距离(王莽)大 军四五里远的地方摆开阵势。王寻、王邑也派几千人出来迎战。刘秀带兵冲了过 去,斩了几十人的首级。各位将领高兴地说:“刘将军平时看到弱小的敌军都胆怯,现在见到强敌反而变得很英勇,太奇怪了!还是我们在前面吧,请允许我们协助将军!”(四)省略句(四)省略句分析上下文,补充成完整的句子在句子中省
20、略某一词语或某种成分的现象,是古今共有的。不过,在文言文里这种现象更突出,而且有些在现代汉语中一般不能省略的句子成分,在古代汉 语中也经常被省略。类型例如承前 省略沛公军霸上,(沛公)未得与项羽相见(鸿门宴)省略主语蒙后省略(公)度我至军中,公乃入(鸿门宴)对话樊哙日:“今日之事何如? ”良日:“(今日之事)甚省略急!”(鸿门宴)省略承前 省略择其善者而从之,(择)其不善者而改之(论语述而)谓语蒙后 省略因跪请秦王(击缶)。秦王不肯击缶(廉颇蔺相如列传)省略动词宾 语省略项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告(之)以事(鸿门宴)宾语介词宾 语省略竖子缺乏与(之)谋(鸿门宴)省略 介词介词“于”列坐
21、(于)其次(兰亭集序)省略省略兼语使(之)快弹数曲(琵琶行并序):常见的省略方式有以下几种:即时训练4 .阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(周)厉王虐,国人谤王。邵公告日:“民不堪命矣! ”王怒,得卫巫,使监 谤者国人莫敢言,道路以目。(选自召公谏厉王弭谤,有删改)王怒,得卫巫,使监谤者,以告,那么杀之。译文:解析补出省略成分,“王怒,(王)得卫巫,(王)使(卫巫)监谤者,(卫巫) 以(之)告(王),(王)那么杀之”。答案周厉王勃然大怒,(周厉王)找到卫国的巫者,(周厉王)派他暗中监视 指责、批评自己的人。(巫者)向(周厉王)举报(指责、批评周厉王的人),(周厉王) 就杀掉
22、那些人。【参考译文】周厉王残暴无道,老百姓纷纷指责他。邵公对(周厉王)说:“老百姓已经不 能忍受您的政令了! ”周厉王勃然大怒,(周厉王)找到卫国的巫者,(周厉王)派 他暗中监视指责、批评自己的人。(巫者)向(周厉王)举报(指责、批评周厉王的人), (周厉王)就杀掉那些人。于是人们都不敢随便说话,在路上相遇,也只能以眼神 示意。(五)定语后置句观察标志词,译成定语修饰中心词在现代汉语中,定语是修饰和限制主语或宾语的形容词、名词、代词等,一 般放在中心词前。这种语序古今一致,但在文言文中,除此情况外,定语也可以 放在中心词后。定语放在中心词后面,构成定语后置的形式。在翻译的时候,要 注意把后置的
23、定语提到中心词前面。类型例如中心词+后置定语+者客有吹洞箫者(赤壁赋) 中心词+之+后置定语+ 者石之攀梏有本省(石钟山记)马之千里者(马说) 中心词+之+后置定语蚓无爪牙之利,筋骨之强(劝学) 中心词+而+后置定语+ 者缙绅而能不少假设有者,四海之大,有几人欤 (五人墓碑记)中心词+数量词定语我持白璧一双,欲献项王(鸿门宴) 即时训练5 .阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如? ” 富者曰:“子何恃而往? ”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟 而下,犹未能也。子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告
24、富者,富者有惭 色。西蜀之去南海,不知几千里也,僧之富者不能至,而贫者至焉。人之立志, 顾不如蜀鄙之僧哉?(选自为学一首示子侄,有删改)西蜀之去南海,不知几千里也,僧之富者不能至,而贫者至焉。人之立志, 顾不如蜀鄙之僧哉?译文.解析“西蜀之去南海”中的“去”是“距离”的意思;“僧之富者”是 定语后置句,正常语序为“富之僧者”;“顾”是“难道”的意思;“蜀鄙”中 的“鄙”的意思是“遥远的地方” O答案西边的蜀地距离南海不知道有几千里远,富和尚不能到达,穷和尚 却可以到达。人们树立志向,难道还不如蜀地遥远地方的那个穷和尚吗?【参考译文】蜀地遥远的地方住着两个和尚,其中一个贫穷,另一个富有。穷和尚对
25、富和 尚说:“我想去南海,你觉得怎么样? ”富和尚说:“你凭借什么去南海 呀? ”(穷和尚)说:“我有一个盛水的瓶子和一个吃饭的碗就足够了。“富和尚 说:“我多年来想雇船顺流而下到南海,还没能去成呢。你凭借着什么去呢? ” 到了第二年,穷和尚从南海回来,把情况告诉了富和尚,富和尚脸上露出了惭愧 的表情。西边的蜀地距离南海不知道有几千里远,富和尚不能到,穷和尚却可以 到达。人们树立志向,难道还不如蜀地遥远地方的那个穷和尚吗?(六)状语后置句分析句子结构,调整状语到动词前在现代汉语中,介词结构经常放在谓语或主语之前,作句中或句前状语;而 在文言文中,这种介词结构却经常放在谓语动词后面作补语。翻译时
26、,习惯上把 它当作状语,所以将这种语法现象称为状语后置。状语后置的形式一般有以下三 种:类型例如动词+以+宾语私见张良,具告以事(鸿门宴) 动词+于(或“乎”,相当于 “于”)+宾语尝学琵琶于穆、曹二善才(琵琶行并 序)形容词+于+宾语青,取之于蓝,而青于蓝(劝学) 即时训练6 .阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。曹操自江陵将顺江东下。诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将 军。”遂与鲁肃俱诣孙权。亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东, 刘豫州收众汉南,与曹操并争天下。今操芟夷大难,略已平矣,遂破荆州,威震 四海。英雄无用武之地,故豫州遁逃至此,愿将军量力而处之
27、。”(选自资治通鉴汉纪五十七,有删改)(1)事急矣,请奉命求救于孙将军。译文:(2)亮见权于柴桑,说权曰。译文:解析第(1)句中“奉命求救于孙将军”是介词结构后置句。第句中“亮 见权于柴桑”是介词结构后置句,“说”的意思是“劝说”。答案(1)事情很危急了,请允许我奉命向孙将军求救。(2)诸葛亮在柴桑见到了孙权,劝孙权说。【参考译文】曹操将要从江陵顺江东而下。诸葛亮对刘备说:“事情很危急了,请允许我 奉命向孙将军求救。”于是与鲁肃一起去拜见孙权。诸葛亮在柴桑见到了孙权, 劝孙权说:“天下大乱,将军您在江东起兵,刘豫州在汉南招收兵马,与曹操共 同争夺天下。现在曹操平定大乱,大致已稳定局面,于是攻破荆州,威势震动天 下。英雄没有了施展本领的地方,所以刘豫州逃遁到这里,希望将军估量自己的 实力来处理这个局面。”(七)主谓倒置句辨明语气,调换主语谓语位置