《The Reagans《里根夫妇(2020)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Reagans《里根夫妇(2020)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx(42页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、airplane engine humming 飞机引擎轰鸣声man Hey, hey. Hey. Hey, hey. Gentlemen?男声嘿,嘿。嘿。嘿,嘿。先生们? indistinct conversations听不清的谈话声man All right? All right.男人都好了吗?都好了。man Glad to have you in Mississippi.男声很高兴你来到密西西比州。 Governor,welcome to Mississippi. 州长先生,欢迎你来到密西西比州。 Thank you so much for coming again. 非常感谢你的再次光
2、临)里根夫妇Dramatic music 戏剧性的音乐 cheers and applause 欢呼声和鼓掌声helicopter blades whirring直升机桨叶呼呼声cheers and applause欢呼声和鼓掌声cheering欢呼声helicopter blades whirring直升机螺旋桨呼呼作响crowd R, R, R-E-A.群众R, R, R-E-A.G, G, G-A-N.R-E-A, G-A-N.里根。Reagan, Reagan! Go, Reagan! 里根,里根!冲啊,里根! 第二部分:向右转crowd We vote Reagan! We vote
3、 Reagan!群众我们选里根!我们选里根! We vote Reagan! We vote Reagan! 我们投票给里根!我们投票给里根!man This time,its a real pleasure 这次,我很高兴向大家 布朗州长今天早上还说,你是个不速之客。-1 know.- Said that youre not in-我知道。-他说,你不是the, uh, progressive Republican side of your party.呃,你们党内的进步派共和党人。Well.那么man Hes called federal aid education a tool of t
4、yranny.男声他称联邦援助教育是暴♥政♥的工具。Brown He opposed Social Security.布朗他反对社会保障。He wanted to make it voluntary.他想让它成为自愿的。On the Redwoods, he feels that we have enough在红杉树方面,他认为我们州的of the natural resources of our state.自然资源已经足够了。(帕特.布朗州长)These are all taken from speeches that hes made这些都摘自他最近或(帕特.
5、布朗州长)either recently or during the past four or five years.过去四五年的演讲。I think his refusal to denounce the John Birch Society我认为他拒绝谴责“约翰伯奇”协会,(二战时期在上海组织营救美军飞行员的行动,后被新四军枪杀)as almost every other Republican leader就像美国几乎所有其他共和党领导人in the United States has done,所做的那样,I think all of these things indicate a ph
6、ilosophy我认为所有这些都表明了一种that would be very dangerous to the people of our state.对我们加州的人♥民♥非常危险的哲学。The John Birch Society was this fringe group哟翰伯奇协会”是一个边缘组织that believed in all sorts of conspiracy theories,他们相信各种阴谋论,some of them anti-communist,some of them are just有些是反♥共♥的,有
7、些则荒谬的认为,人为地(罗伯特韦尔奇,“约翰伯奇协会”创始人)absolutely absurd fluoride in the water 在水中添加的加氟化物,(罗伯特韦尔奇,约翰.伯奇协会”创始人)being intentionally put there to dumb down American voters, 是蓄意用来愚弄美国选民的,(罗伯特韦尔奇,“约翰伯奇协会”创始人) concentration camps in Alaska.就像在阿♥拉♥斯加建集中营。Most of the membership came out of the Republi
8、can Party, 大多数成员来自共和党, and it was a problem for Republicans. 这对共和党人来说是个问题。For a political operative like Stu Spencer, 对于斯图斯宾塞这样的政坛“老技师”而言, his fear was that Reagan had gotten ahold of a bad script, 他担心的是,里根拿到了一个糟糕的剧本, and that bad script could be supplied 而这个剧本可能是 by the John Birch Society, 由“约翰伯奇协会
9、”提供的,because some things are apropos to talk about 因为有些事情是适合谈论的,而有些事情 and some things not.则不适合。Lopez They also had a very strong strain 洛佩兹他们也有很强的of anti-Black racism.反黑人的种族主义倾向。Wiley There was a concerted far right effort 威利J有一种与极右翼的协调一致的努力, to undermine the legitimacy of the civil rights movement
10、破坏民权运动的合法性 and the demands for equality 和平等的要求,that included even attacking Martin Luther King, Jr. 甚至包括攻击马丁 路德金。As a communist even though he wasnt. 尽管金牧师,他并不是共♥产♥主义者。 One of the things that happened in this country 在这个国家发生的一件事是 as a result of winning passage of civil rights民权法案获得通过的结
11、果was literally a fracturing of what white politics had been.实际上是A人政♥治♥的破裂。The arc of the moral universe is long, 道德宇宙的弧线虽然很长, but it bends toward justice. 但它终将会朝着,正义的方向弯曲。 Wiley You have people who left the Democratic Party 威利有人因为196♥4♥年的民权法案 and became Republicans 而因开民&h
12、earts;主♥党,because of the Civil Rights Act of 196♥4♥.成为共和党人。Ronald I spent most of my life as a Democrat,罗纳德我一生中大部分时间都是民♥主♥党人, and I recall very well 我清楚地记得,when the moment came to change and to re-register, 当变革和重新登记的时刻到来时,when the leadership of the Democratic party
13、 当民♥主♥党的领导层repudiated the constitutional concepts否定了个人自♥由♥和地方自治的 of individual freedom and local autonomy, 宪法概念,and states rights, 以及州的权利,and the little intellectual elite而国家首都的in the nations capital can engage in social tinkering, 少数知识精英们,可以参与修补这个社会时,then I say to you,yo
14、u didnt leave your party.我对你们说,你们没有离开你们的政党。The leadership of that party left you.是那个政党的领导层,离开了你。cheers and applause欢呼声和掌声man White America watches in horror男声美国白人惊恐地看着as the people of Watts, California, riot, 南加州瓦茨区的人们的骚动,crying, Burn, baby, burn.喊着:“烧吧,宝贝,烧吧。”man It began with the arrest by white o
15、fficers男声事情开始于加州高速公路巡警的白人警♥察♥of the California Highway Patrol of two young Negroes.逮捕了两名年轻的黑人。There was an argumentThere was a scuffle.有一场争论。发生了扭打。By then, a crowd of several hundred Negroes had gathered,到那时,已经聚集了几百名黑人,and the story of police brutality警♥察♥暴行的故事quickly spr
16、ead through the community.很快在社区里传开了。officer Put your hands up.警官举起手来。-Get them up. - Get your hands up.-把它们举起来。-把你们的手举起来。Wiley The Watts uprising was very much威利瓦茨骚乱在很大程度上an expression of pain and anger表达了对社会的痛苦和愤怒,at the failure of society to recognize因为社会没有认识到,what Black people had been asking for
17、 for generations,黑人几代人一直在要求的东西,which was a fair shot即能够养活at being able to support yourself and your family.自己和家人的公平机会。It was also very frightening for people who were white.对于白人来说,这也是非常可怕的。It was the notion that,这是i种观念,This could spill over into my community.“这可能会蔓延到我的社区。”And so its very easy for Ro
18、nald Reagan then所以罗纳德里根很容易介入to come in and manipulate that fear.并操纵这种恐惧。California also leads in some things不幸的是,加州也在一些让我们that unfortunately give us no sense of pride.没有自豪感的事情上,领了先。The only thing thats gone up more than spending is crime. 唯一比消费增加得更多的是犯罪。Our city streets are jungle paths after dark.
19、天黑后,我们城市的街道如同是“丛林小径”。Lopez Reagan used the term jungle paths to talk about 洛佩兹里根用“丛林小径”这个词来形容the areas in our cities populated by African Americans. 我们城市中,非洲裔美国人居住的地区。This was a way to trigger racist stereotypes.这是一种引发种族主义刻板印象的方式。He used these terms that hearkened back to Africa.他使用的这些术语让人想起了非洲。Rona
20、ld The jungle is closing in on this little patch 罗纳德丛林正在逼近这一小块,我们为之 that we have been civilizing for so long a time.进行了长♥期♥文明的地方。Shearer Reagan is in effect saying,希勒里根实际上是在说:These are people who are breaking the law,“这些人违反了法律,and I will protect you against them. 我会保护你们,不受他们的伤害。”(德雷克.希
21、勒,政♥治♥学研究者)We need law and order,我们需要法律和秩序,(德雷克.希勒,政♥治♥学研究者)and thats exactly what Reagan campaigned on. 这正是里根竞选时的口号♥。You wanted law and order in this town. You got it.你想让这个小镇有法律和秩序。你说对了。gunshot舱声When white people heard law and order,当白人听到“法律与秩序”时,they heard him sa
22、ying,他们听到他说:I am going to stop the hordes of liberals“我要阻止成群结队的自♥由♥主义者、and Black and brown people from invading your neighborhood. 黑人和棕色人种入侵你们的社区。”Wiley They bring violence. They bring crime.威利他们带来暴♥力♥。他们带来了犯罪。All of those are deeply imbedded stereotypes所有这些都是根深蒂固的刻板印象,th
23、at get played out in that tough-on-crime stance.体现在对犯罪的强硬立场上。Patriotic music爰国乐曲声Lopez In 1966, its no longer acceptable洛佩兹在1966年,政♥治♥人物使用明确的for a political figure to use explicitly racist terms.种族主义术语已不再被接受。So a new language developed,and Ronald Reagan was a pioneer.于是一种新的语言发展起来,而罗纳德里
24、根是先驱者。It was a language that allowed people这是一种允许人们以一种,to oppose integration on a principle与所谓的种族主义无关的原则,that supposedly had nothing to do with race.但又反对种族融合的“语言”。Thats what dog whistle politics is.这就是吹狗哨政♥治♥。The use of coded language to trigger使用隐晦的语言来引发unacceptable social hatreds不可接受
25、的社会仇恨,while pretending thats not what youre doing.同时假装这不是你在做的事情。Reagan can turn around and say, Me?里根可以转身说:“我?I didnt say anything about race.我没说任何关于种族的事。I just mentioned people commit crimes,我刚才提到人们犯罪,gangs, inner cities,拉帮结派,内卷化,a pathological culture,no respect for work,病态的文化,对工作的不尊重,jungle paths
26、, nothing about race there at all.我说的丛林小路,根本没有说到种族问题。” helicopter blades whirring直升机桨叶呼呼作响man Do you think the Fair Housing Act in California 男声你认为,力H州的公平住房♥法案 is an ineffective or a bad method 是一种无效或糟糕的of assuring open housing? 保证开放住房♥的方法吗?It runs the risk of by President giving to go
27、vernment a power 它存在这样的风险,即总统赋予政♥府♥that government should not have, 不应该拥有的权力,and this is the infringement on the right 这侵犯了那些of the individual to private possessions 拥有这些财产的个人的权利,and the control ownership of those possessions. 以及个人对这些财产的控制所有权.When he ran for Governor, fair housing 当他竞选
28、州长时,公平住房♥的 anti-discrimination was a big issue. 反歧视是一个大问题。Classical cello music 古典的大提琴音乐You have to remember in the 50s you could not sell your house 你要记得在50年代,你不能把你的房♥子to a Black person.卖♥♥给黑人。This wasnt your private choice.这不是你的个人选择This was imposed upon you 这是整个房&hearts
29、;地♥产♥行业 by the entire real estate industry.强加给你的。Under federal housing programs, 根据联邦住房♥计划,banks would not Ioan to African Americans 如果非裔美国人试图住在白人社区,if they tried to live in white neighborhoods. 银行将不会贷款给他们。This was legalized segregation.这就是“合法化”的种族隔离。woman Everybody that lives h
30、ere has been hassling me.女声住在这里的每个人都在骚扰我。man Why?男声为什么?Because youre not safe walking the streets at night. 因为你晚上走在街上,会不安全。You cannot leave the house.你不能寓开房♥子。The people were frightened to death of integration. 人们对于“种族融合”害怕的要死。They thought,This will hurt our schools. 他们认为,“这会损害我们的学校。Itll make
31、 our neighborhood unsafe.这会让我们的社区变得不安全。Therefore the only thing I have in value in this world, 因此,我在这个世界上唯一有价值的东西,my house, will lose its value, It was the hottest issue. 我的房♥子,将失去它的价值。”这是最热门的话题。 Will you lose your neighborhood? That was it.你会失去你的社区吗?就是这样。Lopez While campaigning,Reagan would
32、say,洛佩兹在竞选时,里根会说:Im against prejudice,“我反对偏见,but I also support property rights.但我也支持财产权。”And one of the inherent rights of property财产的固有权利之一是,is the right to dispose of it any way a person sees fit, 任何人都有权以他(或她)认为合适的方式处置它, even if that meant not selling to African Americans. 即使这意味着不卖♥&hearts
33、;给非洲裔美国人。 Thats a classic dog whistle.这就是典型的“吹狗哨”政♥治♥0Ronald I do not believe that we can without in seriously 罗纳德我不认为,在不严重危及我们endangering our basic freedoms,that we can violate 被赋予的基本自♥由♥的情况下,我们就能够侵犯 this constitutional right of the individual.宪法赋予个人的这项权利。But I myself; I
34、ll tell you now, do not subscribe to it. 但我自己,我现在要告诉你们,我不认投这个观点。Im willing to sell my house.A matter of fact我愿意卖♥♥掉我的房♥子。事实匕 if theres anyone listening wants to buy to a farm, 如果在座的听众,有人想买♥♥农场, Ive got a farm for sale right now.我现在就有一个农场要卖♥♥。Derek In
35、effect, Reagans definition of freedom 德雷克实际上,里根对自♥由♥的定义 included the so-called freedom to discriminate.包括了所谓的歧视的自♥由♥。crowd cheering人群的欢呼声Wiley He understood that there were many white voters 威利J他知道,在加利福尼亚州,有很多in California who,because of racial integration, 白人选民,因为种族融合,di
36、d not want to see their lives changed.他们不希望看到自己的生活被改变。Hes sounding a message that has appeal.他发出了一个有吸引力的信息I warned people that this actors gonna defeat Pat Brown, ”我警告过大家,俺这个“会演戏的”,能够打败帕特布朗, and it turned out to be true.事实证明这是真的。Place your left hand upon the Bible把你的左手放在圣经上,(1967年一月二日,加州州长就职典礼)and r
37、aise your right hand.举起你的右手。(1967年一月二0,加州州长就职典礼)Lopez Reagan had demonstrated that racial resentment 洛佩兹里根证明了种族仇恨wasnt confined to the white supremacist South.并不局限于,“白人至上主义”的南方。Even in California you could use race as way to win votes. 即使在加州,你也可以利用种族来赢得选票。Dramatic music剧情音乐My native country, thee我的故
38、乡,你那Land of the noble free高贵自♥由♥的土地Thy name I love我热爱你的名字casual xylophone jazz music随意的木琴爵士乐indistinct conversations听不清的交谈声Nancy Mr. and Mrs. Deacon Anderson.南茜迪肯安德森夫妇。-Mr. Reagan, Mrs. Kent. - woman Hello,-里根先生,这位是肯特夫人。-女声你好,-Hello, Reagan. - From Carmel.你好,我就是里根。她从卡梅尔特地来的。-Good to se
39、e you. Hello. - Hello there. Oh!-你好,很高兴见到你。-你好,哦!-Oh, my friend. - A pleasure.-哦,我的“发小儿”。-太高兴了。Oh, yes, your friend,your dearest friend.哦,是的,你的朋友,你最亲爱的朋友CHow are you? Its nice that you can be here.你好吗?你能来真是太好了。Oh, were so thrilled to be here.哦,我们很兴奋,能来到这里。-Nice to see you. - Hello.-能见到你真好。-你好。Kelley
40、 When Nancy became First Lady of California,凯利当南茜成为加州第&heartSL♥夫♥人♥时, first of all,she was fit to be tied首先,她不得不离开(凯蒂.凯利,南茜里根的传记作家)to have to leave Beverly Hills and go to Sacramento.比弗利山庄去萨克拉门托。(凯蒂.凯利,南茜.里根的传记作家)I mean, she loved the fact that Ronnie was governor我是说,她很高兴罗尼”能当上州
41、长,but Sacramento? No, she did not like that at all.但是对于“三块馒头”?不,她一点也不喜欢。Ron Jr. The original Governors mansion to present to you Ronald Reagan. Governor.介绍罗纳德里根。州长。cheers and applause欢呼和掌声Lopez In 1980, Ronald Reagan洛佩兹1980年,罗纳德里根wins the Republican nomination for President,赢得了共和党总统提名,(伊恩.哈尼.洛佩兹,公众法
42、学教授)and he faces an incredibly important decision.他面临着一个非常重要的决定(伊恩.哈尼.洛佩兹,公众法学教授)How will he introduce himself to the country?他将如何向这个国家,介绍自己?Nancy and I have never seen anything like this, 南茜和我从来没有见过,这样的事情,because there isnt anything like this any more than.因为再也不会有这样的事情了.cheers and applause欢呼和掌声Lope
43、z He has a letter from a Southern official洛佩兹他有收到一封来自南方官员的信,that invites him to come down to Neshoba County邀请他去尼肖巴县的to the county fair there.集市(发表演讲)。Neshoba County was infamous for one reason and one reason only. 尼肖巴县声名狼藉只有一个原因。man This is backwoods Mississippi, 男声这里是密西西比的边远地区,silent and suspicious
44、.(民风)沉默而多疑。It is hostile country with a hostile attitude这是一个对民权工作者怀有towards civil rights workers.敌意的乡村。James Chaney, Andrew Goodman,詹姆斯钱尼、安德鲁古德曼,and Michael Schwerner went to Mississippi和迈克尔施沃纳前往密西西比州,to help register Negroes as voters.小罗恩原来的州长官邸 was this Victorian wedding cake of a place, 是维多利亚时代的,
45、如同婚礼蛋糕般的建筑物, this four-story thing with the cupola on top and, you know, 四层楼高,顶部有冲天尖塔,你懂的, all these stairways and rooms that were never used, 所有这些楼梯和房♥间都从未使用过,so you could spend a lot of time exploring this big house. 所以你可以花很多时间,探索这座大房♥子。It was kind of cool for a little kid, 对一个小孩子来说,
46、这还挺酷的, but on the other hand,it was right downtown, 但另一方面,它就在市中心, with a motel and two gas stations 另一个角落有一家汽车旅馆 on the other corner.和两个加油站。man Nancy shows some other governors wives 男声南茜带其他州长夫人们 Californias Governors Mansion.参观加州州长官邸。-Nancy Quite a busy street.- woman I should say so.-南茜多么安静的街道。-女声
47、我得这样说。 All the freeway traffic comes here. 所有的高速路,都经过这里。-Theres no grounds around. - Nancy No.-这周围都没有一块空地。-南茜是没有的。Its unfortunate. 这点很不爽。 Its. Its just gotten surrounded by the city. 这是有点儿.有点像被城市包围了。woman Yeah. 女声是的。Nancy Its lovely to look at, 南茜看上去,还是挺可爱的, but it really does need some paint, doesnt it? 但它