广东省劳动合同英文版完整版.doc

上传人:美****子 文档编号:58015399 上传时间:2022-11-06 格式:DOC 页数:16 大小:82KB
返回 下载 相关 举报
广东省劳动合同英文版完整版.doc_第1页
第1页 / 共16页
广东省劳动合同英文版完整版.doc_第2页
第2页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

《广东省劳动合同英文版完整版.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《广东省劳动合同英文版完整版.doc(16页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、Number:Guangdong Province LABORCONTRACTDepartment of labor and social security of Guangdong ProvinceLabor and Social Security Hotline: 12333第 14 页InstructionsArticle 1 Before signing this contract, the two parties shall read this contract carefully. This contract once signed has legal validity, two

2、parties must strictly perform.Article 2 This contract must be signed or sealed by the employers legal representative or the principal responsible person (Party A) and the employee (Party B), and affix the official seal of the employer (or the special seal of the labor contract).Article 3 The empty c

3、olumn in this contract, should be filled in by two parties through negotiation, and shall not violate laws, provisions, and relevant regulations; empty column not need to be filled in, mark “/”.Article 4 Working hours system is divided into standard working hours, non-fix working hours, and comprehe

4、nsive calculation working hours. The irregular working hours, and comprehensive calculation working hours, should be approved by labor administration authorities.Article 5 The unfinished matters of this contract, may sign a supplementary agreement, as the attachment of this contract, and be performe

5、d with the contract together.Article 6 This contract must fill in seriously, write legibly, text be concise and accurate, and shall not alter arbitrarily.Article 7 After the signing of this contract (including attachments), each party holds one.Party A(Employer): Party B(Laborer):Name: Name: Legal R

6、epresentative ID No: (Principal Responsible Person): Permanent add: Address: , Residence add: Business type: Contact No: Contact No: This contract is concluded on the basis of principle of lawfulness, fairness, equality, free will, negotiated consensus and good faith by and between the foresaid the

7、Party A and Party B in accordance with the Labor Law of the Peoples Republic of China (the RPC Labor Law), the Law of the Peoples Republic of China on Employment Contracts (the PRC Employment Contract Law) and other relevant laws and regulations of China and of Guangdong Province.Article 1 Term of t

8、he Employment ContractA.Term of ContractThe Parties agree to determine the term of this Contract pursuant to mode below:1. Fixed Term: From / / to / / .2. Open-ended Term: From / / to the date which stipulated ending condition occurs.3. Term to expire upon completion of a certain job: From to the co

9、mpletion of . The symbol of completion of the job shall be .B.Probation periodThe Parties agree to determine the term of the probation period pursuant to mode below (the probation period shall be included in the term of Contract ) :1. Without probation period.2. With a probation period which is from

10、 / / to / / .(If a labor contract has a term of more than three months but less than one year, the probation period may not be exceed one month; if a labor contract has a term of more than one year and less than three years, the probation period may not exceed two months; and if a labor contract has

11、 a term of more than three years or is open-ended labor contract, the probation period may not exceed six months.)Article 2 Job Description and Place of WorkA. The department or group at which the Party B works is as: ,The position (management and technical or production operational) is as ,The titl

12、e (or type of work) is as .B. The task or duty of Party B is as .C. The place of work is as .D. During the term of this Contract, if the Party A has to adjust the position of the Party B due to the needs of production and business operation or other causes, or assign the Party A to work in the place

13、 or unit other than the place or unit provided in this Contract, the Parties shall reach consensus through negotiation to amend this Contract. The amendment agreement concluded shall be the appendix of this Contract.Article 3 Working Hours, and Rest and LeaveA. The Parties agree to determine the ter

14、m of the working hour pursuant to mode below: 1. Standard working hours system. Party B shall work for hours a day, and hours a week. Party A shall guarantee that Party B has at least one day off in a week. 2. Non-schedule working hour system. The position of Party B practices non-schedule working h

15、our system after the approval of the labor administration authority. 3. System of comprehensive calculation of working hour. The position of Party B practices system of comprehensive calculation of working hour after the approval of the labor administration authority; calculation circle ; total work

16、ing hours . B. Party A may extend working hours due to the requirement of its production or business after consultation with the Trade Union and the Party B, but, with the exception of the circumstances stipulated in Article 42 of the PRC Labor Law, the extended hours for a day shall generally not e

17、xceed one hour; if such extension is called for due to special reasons, the extended working hours shall not exceed three hours a day under the condition that the health of the Party B is guaranteed. However, the total extension in a month shall not exceed 36 hours. C. Party A shall provide the Part

18、y A with legal holidays, annual leave, marriage leave, funeral leave, home leave, maternity leave, nursing leave, etc. in accordance with relevant regulations and pay vacation wages according to the wage standard provided by this contract. Article4 Labor RemunerationA.The wage of Party B for normal

19、working hours shall be paid pursuant to mode below and may not less than the minimum wage rate in the place where the Party A is located. 1. Hourly wage: (1) The wages of the Party B for normal working hours shall be paid pursuant to ; the beginning wage amount is as RMB/month or RMB /hour. (2) The

20、wages of the Party B is as RMB/month in the probationary period (the probational salary shall not be less than the minimum wage of same post and 80 percent of appointed salary in the contract, not less than the minimum wage standard in where Party A is located.) ;2. Piecework wage:(1) Unit price: /

21、;(2) Labor quotas: / (The labor quotas determined generally shall be the amount of work that over 70% employees in the same position of the Party A can finish within legal working hours.) ;3. Other compensations (such as the Party A practices a annual salary system or it pays wages according to an a

22、ssessment term) : / .4. Party A shall determine its wage distribution system in the light of the status quo of its production and business operation, the price level and wage increase guideline announced by the government. The specific ways and extent of normal wage increase shall be determined in a

23、ccordance with law through mutual consultation between the Parties or through collective bargaining. B. The pay for performance and bonus of the Party B shall be paid per the following method: C. The allowance and subsidies of the Party B shall be paid per the following rate and method: .D. The wage

24、s shall be paid in currency instead of kind or portfolio.E. Party A shall pay wages of (immediately/previously) month, on of each month. If the date for wage payment happens to be a legal holiday or a non-business day, the wage payment shall be made in advance on the most recent business day. F. If

25、Party A arranges Party B to work overtime, it shall pay Party B overtime pay in accordance with the PRC Labor Law and Provisions of Guangdong Province on Wage Payment, except that Party B is arranged for compensatory time-off after he/she has been arranged to work overtime on non-business day.Articl

26、e 5 Social Insurance and Fringe BenefitsA. During the contract period, Party A, in accordance with the relevant regulations of nation, province and district, shall pay the pension, medical, unemployment, work injury and maternity insurance procedures for Party B, and shall pay social insurance fund

27、based on payment base and payment ratio by rule. Party B shall undertake his own part of social insurance fund, thepayableamountshallbewithheldbyPartyAfromthePartyBsmonthlywages.Party A shall truthfully inform the situation of handling social insurance procedures and withholding social insurance pre

28、miums to Party B.B. In case Party B suffers sickness or non-work-related injury, Party A shall offer Party B a period of medical treatment and sick-leave treatment stipulated by national and local regulations, pay medical insurance and other medical payment relating to relevant regulations, and pay

29、sickness pay or disease relief during specified medical period, the amount may be RMB per month (no less than 80% of the local minimum wage standard).Article 6 Labor Protection, Working Condition and Protection Against Occupational HazardsA. Party A shall provide working place conformed to the natio

30、nal labor health standard, in accordance with labor protection regulations of the nation and province, and effectively protect the safety and health of Party B during working production. If Party B may suffer occupational hazard during production procedures, Party A shall truthfully inform Party B,

31、and protect the health and related rights of Party B stipulated by “ Law of Occupational Disease Prevention”.B. According to the position of the Party B, Party A shall provide Party B with labor safety and hygiene conditions in conformity with the relevant laws and regulations, and provide free phys

32、ical examination for Party B every (year /season /month) in accordance with labor protection provisions.C. Party A must carry out relevant provisions formulated by the nation, province and district for the labor protection and health-care work of female worker.D. Party B shall have the right to refu

33、se to carry out any dangerous operation forced upon him/her by Party A. For Party As or its managers behavior which is indifferent to the safety and health of Party B, Party B may have the right to inform and report to the relevant government departments.E. If Party B suffer occupational disease, wo

34、rk-related injury or death due to work, Party A shall handle it in accordance with “work injury insurance regulations”.Article 7 Modification of the Employment Contract A. Either of the Parties may modify relevant terms of the Employment Contract with written notice to others.B. Party A change the n

35、ame, legal representative, principal responsible person or investor, dose not affect the performance of the contract.C. If Party A occur the event of merger or division, the contracts remain in force, and shall continuously perform by the unit succeeded Party As rights and obligations.D. The two par

36、ties may alter the labor contract through mutual consultation and agreement, and handle change procedures in writing. After the change of labor contract, each party holds one.Article 8 Cancellation and Termination of the Employment ContractA. Cancellation1. The parties may terminate the labor contra

37、ct through mutual consultation and agreement. If Party A proposes to terminate this contract, shall pay the economic compensation to Party B by rule.2. Party A may terminate the employment contract under any of the following circumstances involving Party B:(1) Party B been proven to be incompetent f

38、or the employing requirement during probational period.(2) Party B seriously breach labor disciplines or regulations stipulated by Party A.(3) Party B neglects his duty and engages in malpractices for selfish ends, thus causing significant harm to the interests of the Party A.(4) Party B build labor

39、 relationships with other units, to cause a seriously impact on the completion of the task of Party A, or refuse to correct the rules made by Party A. (5) Where Party B has concluded or modified the labor contract against the true intentions of Party A through the use of fraud, coercion or exploitat

40、ion of the unfavorable position of Party A, as a result of which this agreement is deemed null and void; (6) Party B is found guilty according to the laws of P.R.C.(7) Party B is ill or injured due to non-work relation, after the completion of medical, still is incompetent for his original work, or

41、alternative jobs arranged by Party A.(8) Party B is incompetent for work after training or adjustment of jobs.(9) If the objective situation changes significantly this contract based on, to result the contract unable to perform, and mutual consent can not be reached in charge of this labor contracts

42、. Party A terminate this contract according to item (7), (8) and (9), should notice Party B in writing before 30 days (or extra pay a month wage to Party B), and pay economic compensation to Party B subject to regulations. If Party A terminate this contract according to item (7), also shall pay medi

43、cal treatment allowances to Party B conforming to relevant regulations.3. Under any of the following circumstances, Party A can make redundancies stipulated by regulations and procedures, and pay economic compensation to Party B by rule:(1) Party A restructured pursuant to the Enterprise Bankruptcy

44、Law;(2) Production and business operation of Party A met serious difficulties;(3) Production, technological innovation or business method of Party A adjusted;(4) If other objective situation this contract based on, changes significantly, to result the contract unable to perform.4. Party B may termin

45、ate the labor contract with 30 days prior written notice to Party A; during the probationary period with 3 days prior written notice to Party A.Party B may terminate his employment contract under any of the following circumstances involving Party A. Party A shall pay the economic compensation to Party B by rule:(1) Party A has failed to provide labor protection or working conditions as stipulated in the labor contract;(2) Part A has failed to pay remuneration on time or in full;(3) Party A has failed to contribute social insurance fund on behalf of Part

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 文案大全

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁