Night Court《夜间法庭(2023)》第一季第十五集完整中英文对照剧本.docx

上传人:太** 文档编号:96958614 上传时间:2024-04-07 格式:DOCX 页数:27 大小:46.84KB
返回 下载 相关 举报
Night Court《夜间法庭(2023)》第一季第十五集完整中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共27页
Night Court《夜间法庭(2023)》第一季第十五集完整中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共27页
点击查看更多>>
资源描述

《Night Court《夜间法庭(2023)》第一季第十五集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Night Court《夜间法庭(2023)》第一季第十五集完整中英文对照剧本.docx(27页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、兰德你知道我我想要听你说-Rand, you know I want to hear所有关于在你地铁车厢里舞团的事情all about the dance crew on your subway car.一只是现在时间不合适你不明白I just cant right now. -You dont understand.他们翻着筋斗从我头上过去They were doing flips overme.他们让帕特里克斯威兹和詹妮弗格雷变得不值一提They made Patrick Swayze and Jennifer Grey look like trash. 两者均为美国著名演员分别出演过“人

2、鬼情未了“局外人“ “你眼中的世界”“神盾局特工”等著名电影电视剧 最令人影响深刻的是Most impressive part was这些人的表演一点也不低俗none of the dancing was even remotely dirty.好吧但是你得去找个位置坐下了我必须要开庭了-Okay, but you got to sit down. I have to start court.好吧也许是你该坐下因为我要开庭了-Okay, maybe you should sit down 1 cause Ineed to start court. 够了都停下这话我平时都是对狗说的-Alrigh

3、t. Stop. Fm gonna tell you what I tell most dogs.你远没有你想的那么可爱 现在 坐下Youre not nearly as cute as you think you are. Now sit.控辩双方能上前来说句话吗?-Counselors, could you please approach?我只是想谈下私事This is mostly just relationship talk.没兴趣我拒绝-Nope. -Absolutely not.嘿 你们两得留下一个-Hey, one of you has to stay.我知道你们都在好奇-Im

4、sure youve been wondering我和兰德之间发生了什么how things are going with me and Rand.你知道的我没有-You have to know that I havent.哦好吧这回答不错-Oh. Well; the answer is great.我之前有些疑虑 但自从他过来这里还有这个法庭and this court.没错!你热爱这个法庭!-Yes! You love this court!这就是我最不理解的地方Its the thing I understand least about you.还要算上你喜欢夏令时And you lo

5、ve Daylight Savings Time.好吧和亚利桑那无关的东西我都喜欢-Well, I love anything that Arizona is not involved in.好了让我们试试看-Alright. Lets try it.我要你闭上你的眼睛I want you to close your eyes.好的但你最好不要催眠我-Okay, but you better not hypnotize me然后说服我戒烟and convince me to quit smoking.曾经有个家伙试过一次对我不起作用A guy did that once, and I miss

6、 it.你身处这里这个法庭里和你所有的朋友在一起-Youre here, in this court, with all your friends.而他们正在帮你答题And theyre helping to answer the test questions.这太酷啦-Gasps This is so cool!嘿古尔斯!集中注意力!-Hey, Gurgs! Focus!如果一个赛车手在一个50圈的比赛里跑完了 12.5圈If a racecar driver finishes 12.5 laps in a 50-lap race,那么比赛还剩下百分之多少?what percentage o

7、f the race remains?只要想想你能用50减12.5几次就行-Just see how many times you can subtract 12.5 from 50.你搞得定的老家伙!You got this, daddio!赛车!呜呜呜呜!嗨古尔斯!-Racecars! Vroom, vroom! Hi, Gurgs!答案是,.75-The answer.is 75.那么你能放我出去了吗?这太傻了Now, would you let me out of here? This is stupid.答案是75%-Gasps Its 75%.等一下-Wait a minute.艾

8、比很酷 但我是汉堡神偷?Abby*s cool, but Im the Hamburglar?汉堡神偷是麦当劳原创的卡♥通♥形象之一,他总是致力于把汉堡 都偷偷囤积起来,和麦当劳叔叔,鬼脸、小鸟一起是麦当劳家族一员 我和你一样惊讶Im just as surprised as you are.那么伊芙琳我听说你禁止露易丝访问林荫养老院-So, Evelyn, I hear youve banned Louise from visiting Shady Acres.我们在这谈论的是甜蜜的一对This is just such a sweet couple were t

9、alking about here.我们不应该因为一点小意外就把他们分开We shouldnt be keeping them apart just because of a little flan faux pas.他们只是想要重办次生日All they want is a birthday do-over.事情总是这样开始的一次小小的生日派对-Thats how it starts. A little birthday party.然后突然间就成了正午狂欢Then suddenly, its midday raves,交换药物勾勾搭搭在一起pill swapping, constant h

10、ookups.我们不得不给游泳池加三氯消毒We have to triple-chlorinate the pool!我自己的社交生活?不存在的My social life? Nada.我一直都在忙着阻止这些混♥蛋♥Im too busy trying to keep these horn dogs传播吉特巴舞from spreading the jitterbug,吉特巴舞,舞蹈时用脚尖脚跟击地,与身体前倾后仰、膝部屈伸相协调,节奏强烈,情绪兴奋。来源于北美洲。一种我们以为已经随时间消失的鬼玩意an STD we thought time had forgotte

11、n.我们过的很愉快!-We have a good time!我不能再让一个纵火犯混进去-I cant add an arsonist into the mix.我是很想看消防员在那里的英姿I want to see firefighters running in there就像小女孩那样但这实在太过了like the next gal, but its just too much.抱歉我只能做这么多了-Sorry I couldn*t do more.现在我对我祖母参加的Now I have a lot of questions for my grandmother桥牌俱乐部有点怀疑了abo

12、ut her bridge club.我都不记得见过那里有牌I donrt remember ever seeing any cards.听着埃尔默和我在晚年才认识而且-See, Elmer and I met late in life, and.也许一起过不了几次生日了probably dont have many more birthdays left to share.我不知道你是否失去过亲人I dont know if youve ever lost someone, 但当你失去时but the time you lose, 一切都已经晚了you can never get back.

13、好吧露易丝-Okay, Louise, you got me你可爰的脸把我迷住了你穿的每件衣服都是with that sweet face and how everything you wear略有不同的紫色is a slightly different shade of purple.这不公平你才不是什么纵火犯This is unfair. Youre not an arsonist.而且埃尔默应该好好过他的生日And Elmer deserves to have his birthday.如果你被禁止进去那里If youre not allowed in there, 我们就只能去把他拯救

14、出来了 were just gonna have to bust him out. 没错!没错没错!-Yes! Yes, yes!我们是不是该嗑个药庆祝下?Should we celebrate with pills?你会想要试试周三这种的Youre gonna want to try a Wednesday.和加比的孩子一起玩实在太有趣了-Hanging out with Gabbys kids has been so fun.我读了很多关于态度乐观的卡车I get to read a lot of books about trucks和吸取教训的饥饿虫子的书with positive at

15、titudes and hungry bugs who learn lessons.我觉得很有共鸣因为我也挨过饿I find it very relatable because Ive also been hungry.说实话我几乎没在听-Got to be honest - barely listening.不知道考的怎么样让我紧张的都说不出话来了Nervous about test scores. Cant even sentence.你知道什么能让脑袋平静下来吗?-You know what quiets the ol1 brain?酒精这是大自然的馈赠Alcohol. Natures

16、snooze button.我明白了哦服务员!-I got this. Oh, waiter!这样不行我来试试嘿西克斯特雷恩!-No. Let me try. Hey, Six Train!我是不是看到过你在23大街上读苏格拉夫顿?Havent I seen you reading Sue Grafton on 23rd Street?苏格拉夫顿被称为“字母天后“,是一位杰出的小说家和电视剧作家, 善长推理作品,代表作品A :不在现场等。喔哦古尔斯你在认人这方面的才能简直令人叹为观止-Wow, Gurgs. Really amazing at remembering people.那个要盐的家

17、伙这个服务生The salt guy, this waiter.我可能要用你这本事做点坏事了I may have to use this superpower of yours for evil.你是说想让我帮你认识大家?-You mean you want me to help you meet people?这不是什么坏事这只是普通用法而已Thats not using it for evil. Thats using it for normal.唔这就没那么有趣了但是-Huh. That seems less fun, but.好的okay.看啊看啊看啊-Well, well, well

18、.如果有谁是我没料到会出席If there was one person I didnt expect to see 丹的送别派对那就是丹了at Dans going-away party, its Dan.-真有趣-哦很好-Very funny. -Oh, good, rcause因为我要用这句话作为我演讲的开头Im starting my speech with it.到时候会有眼泪会有欢笑Theres gonna be tears, theres gonna be laughter, 许多包袱笑料还有一些集体参与内容a lot of observational humor, and so

19、me crowd work. 没错你看这个人就知道我在说什么Yeah, this guy knows what Im talkin1 about. 这些人都是从什么地方冒出来的?-Who the hell are all these people?哦是啊嗯一些来自这个法♥院♥-Oh, okay, well, theres some from the courthouse, 一些是以前的客户嗯还有些法律界的大人物 some former clients, um, a few legal bigwigs.为了让他们来这我不得不和他们说To get them here,

20、I had to tell them 他们得到了一个奖项提名 they were nominated for an award, 所以你到时必须要颁一点奖项 so youre gonna have to hand out some awards. 但大多数人来这是为了欢送你But mostly people are here to celebrate you.希望你做好准备了 哦我都准备好了Hope youre ready for it. -Oh, Im definitely ready. 行李已经打包也在优步上叫了车My bags are packed, the Ubers ordered,

21、 而我一听到有人敲玻璃杯叮我就第一时间离开 and I leave the first time I hear any glasses.ding. 译者:应该在很多剧里也看到过吧,在酒会之类讲话前 敲下杯子提醒大家看过来 哦你不能离开你自己的派对-Oh, you cant leave your own party.很多人来这里就是想要告诉你Theres a lot of people here who want to tell you你对他们是多么重要how much you mean to them.所以你得好好坐下来和每一个菲尔丁的铁粉谈谈So you have to sit and li

22、sten to every last Fielding fan.不不不我准会有办法躲开所有的谈话的No, no, no. I have a surefire way out of any conversation.你看诀窍就是给自己杯里就留下点底酒See, the trick is just to have a little of your drink left然后在任何时候你都可以离开只要说so that at any moment, you can go,”唔哦!该去续杯酒了!”Uh-oh! Time for a refill!嘿!这有个瞪着眼的人-Hey! Theres the man

23、of the glower.你说我能把这用在我的演讲里!-You said I could use that in my speech!你还是能用啊-但他已经听到了-You still can. -But he*s already heard it.哦看哪是时候去续杯酒了-Oh, look at that. Time for a refill.好了古尔斯打开你脑子里的魔法盒子-Alright, Gurgs, open up that magic box of a brain of yours然后告诉我这里的谁谁能帮上我and tell me the whos who of the whos h

24、ere who can help me.好的额让我看看-Okay, uh, lets see.哦 嗯 高级预算分♥析♥师伯尼埃弗拉因Oh, uh, Senior Budget Analyst Bernie Efrain.市长的幕僚长 苏珊麦克塔维什The Mayors Chief of Staff, Susan McTavish.托尼丹扎托尼丹扎?Tony Danza. -Tony Danza?尼尔以为是演员托尼丹扎,主演过“十二怒汉”“好警♥察♥“等 高级法律档案管♥理♥员♥托诺万丹扎-Seni

25、or Law Librarian Tonathan Danza.不过也还是很不错的Still a pretty good get, though.哦那个被很多人围着的女人是谁?-Ooh, what about that woman surrounded by people?她看上去很重要的样子那是艾米莉卡朋特She looks important. -Thats Emily Carpenter.她是个从英国来的律师Shes a lawyer visiting from England.一个大律师-Gasps A barrister.barrister在英国用的比较多,可以专指那种有资格出席高等

26、法庭辩护的律师也就是以前港片里出现的大律师这个头衔根据汇率With the exchange rate,他们约等于1.18个美国律师theyre worth 1.18 American lawyers.把她的事都告诉我她和一个医生结了婚Tell me everything. -She married to a doctor,她生活在肖尔迪奇 还养了一条约克犬she lives in Shoreditch, and she breeds Yorkies.肖尔迪奇是伦敦最具有创造力和文化活力的行政区之一,与纽约布鲁克林、柏林米特区、巴黎玛黑区并称为全球四大创意街区。嗯!-Mm!卡朋特女士很高兴再次

27、见到你Ms. Carpenter, so lovely to see you again.你家的狗这个月发&heartsJW♥ 了吗?Are your bitches in heat this month?你帮我策划的这个派对太让我满意了-You did such an amazing job helping me plan this party.而且你还忍♥住了冲动没有买♥♥充气城♥堡♥And you resisted the urge to get a bounce house!我真为你骄傲Im so pr

28、oud of you.我知道丹不会脱下他的鞋的-I knew Dan would never take his shoes off.我自己的饭吃到一半就脱了I took mine off halfway through lunch.他就叫我是共♥党♥分子He called me a communist.我只是高兴我们这些时间能待在一起Im just excited we actually get to spend some time together.啊你知道的我喜欢和.-Aww. You know I love spending time with -哦抱歉Oh.

29、 Sorry.你好? 改变计划Hello? -Change of plans.我们必须今晚就把埃尔默救出来We have to break Elmer out tonight.今晚不行我以为我们说好的是明天-I cant tonight. I-I thought we agreed on tomorrow.他们要把他移到三楼-They*re moving him to the third floor!的确他的新房♥间有个步入式浴室Sure, his new room has a walk-in bath还有看起来不错的喂鸟器and a view of the good bird

30、feeder,但对越狱来说太高了but its too high for a prison break.哦求求你了法官阁下Oh, please, Judge.好吧好吧-Okay. Yeah.额我这就来Uh, Im on my way.好了别生气我只是必须要去帮某人个忙Okay. Dont be mad. I just have to go help someone.等等什么现在?!-Wait. What. Now?!我知道这样不太好 但我很快就会回来-I know its not ideal, but Ill be right back.玩的愉快点等他们把Enjoy the party. Wh

31、en they start蟹球端出来的时候 请忍♥住别笑出来bringing out the crab balls, just please dont laugh.艾比这是个为你朋友举办的派对-Abby, t-this is a party for your friend.我喜欢和陌生人聊天I love small talk with strangers.我已经说的很清楚了但人是有极限的!Fve made that very clear. But a man has his limits!我还以为我们可以一起玩I thought we were gonna get to hang

32、 out together.你知道我也想但你也应该明白-You know I want to, but you also know我的工作对我有多么重要how important my work is to me.但我也很重要不是吗?-But arent I important, too?当然我只是不能让其他事干扰我的工作-Of course. Tm just not used to distractions from work.所以我是干扰? 不我不是这个意思-Im a distraction? -No, that*s not what I meant.我很抱歉我现在没时间谈这个I-Im s

33、orry. I dont have time to get into this now.我很快就会回来好吗?Im gonna be right back, okay?如果这就是蟹球那就别拿来了-If those are crab balls, dont even bother.我现在没心情笑这对我来说浪费了Im not in the mood to laugh. They*d be wasted on me.你在这啊-There you are.出了点小问题我得先走了Little update - I have to leave.哦太好了我和你一起走-不行你得留在-Oh, perfect. T

34、il go with you. -No, you have to stay 你的派对上但我很快就会回来at your party, but Fil be back soon.我只是要去帮下某人的忙I just have to go help someone really quick.听起来还行千万别走啊-Sounds about right -Dont go anywhere.我回来的了要和你好好道别I want to say a proper goodbye when I get back.丹嗯我要和一个更重要的人谈谈-Dan. Um, I have someone more importa

35、nt to talk to, 所以我猜这是so I guess this is.你猜的没错-It is.我们的告别会不会也这样草草了事?Any chance that our goodbye will be that cut and dry? 不会的-It wont.向我保证你会待在这Please promise me youll be here.好吧我保证-Fine. I promise.我他妈该拿这个怎么办呢?我说了只要杯底有酒就行The hell am I supposed to do with this? I said a splash. 这里splash是个调酒时用的单位,1 spl

36、ash lDash=5ml 丹丹丹我真的有很多话要对你说-Dan, Dan, Dan, theres just so much I have to say.哦你知道吗?我要去拿杯酒额-Oh, you know what? Ive got to get a drink, uh, 已经在我手里了which I have in my hand.那么“亲爱的丹.”-Anyway, Dear, Dan.我知道我想说什么?别别说了-You know what? No. Please dont.别继续说下去了你知道为什么?Dont say anymore. You know why?因为嗯我要你跟我走Bec

37、ause, um, I want you to come with me.对!把这里的一切都抛下!Sure! Leave it all behind!额”菲尔法官和尼尔书♥记♥Uh, Judge Fielding and Neil Clerk.你知道我做不到我刚有了个女朋友-You know I cant. I have a girlfriend now.哦这对我来说太糟了-Oh, that*s just too bad for me.那么好吧你走吧我不要再看到你Then fine. Just go. I can*t look at you.这太伤我心了啊啊It h

38、urts too much. Ahh.他走了吗?我忍♥不下去了He gone? I cant take it.我不能再多听这种情绪化的谈话了I cant listen to any more emotional talk.艾比和我吵架了-Abby and I had a fight.继续-Go ahead.就是考虑到她现在的情况-Just with everything shes got going on, 我觉得就像她身边已经没有我的位置了I was having some doubts, but ever since hes been here, 我清晰的意识到问题就出在异地

39、恋上its clear the problem was just the long distance.你看他坐在那多可爱啊看着就像个球星太太Look how cute he is sitting courtside like a basketball wifeBasketball Wives是美国的一档真人秀节目,内容是各个NBA球星的 妻子,前妻或女友的日常生活和各种纠葛 或者更帅的杰克尼科尔森or a more handsome Jack Nicholson.杰克尼科尔森,美国著名演员,凭借“飞跃疯人院”获得奥斯卡奖 更帅你确定?-More handsome?看来有些人没看过“闪灵”Som

40、eone clearly hasnt seen The Shining.闪灵,经典恐怖片,同为杰克尼科尔森主演首先是对露易丝约翰逊的公诉-First up, the People vs. Louise Johnson.被告因其在林荫养老院放火-The defendant is charged with arson而被控纵火罪for setting a fire at Shady Acres eldercare facility.额法官阁下那是个意外-Uh, Your Honor, this was an accident.我的委托人在去养老机构My client was visiting he

41、r gentleman friend参加她老友的生日庆祝会的时候at his care facility celebrating his birthday,点蜡烛时局面有点失控and t-the candles got a little out of hand.他87岁了所以对馅饼来说是个很大的负担Hes 87,so it was a lot for the flan to take.而很明显我的委托人不能-And certainly my client cannot be held responsible对所说的这个结构不稳定的馅饼负责 for the structural instabil

42、ity of said flan. 听上去这些行为不至于上升到纵火的程度-It doesnt feel like these actions rise to the level of arson, 所以我判决被告需赔偿损失案件驳回so Im gonna say fine for damages and case dismissed.判的好!棘手但判的公平!-Great ruling! Tough but fair!I feel like theres no space for me.听着兰德我很久以前就结婚了-Look, Rand, I was married for a long time,

43、有段时间里我和莎拉形影不离and for much of that, Sarah and I were inseparable.但有时候我们互相连十分钟在一起的时间都找不到But there were times we couldnt find 10 minutes for each other.通常是在威斯敏斯特犬展期间Usually during the Westminster Dog Show.威斯敏斯特全犬种大赛是世界上最负盛名的犬类比赛,每年都在麦迪逊花♥园♥球馆举♥行 ♥。自从1877年开始它从没有因为恶劣的天气,经济危机或战

44、争的原因停止过。出于某些原因她需要绝对安静的环境For some reason, she needed utter silence to watch来观看一些趾高气昂的京巴狗炫耀它们完美的臀部some smug Pekingese show off its perfect haunches.是啊我记得“芥末”-Yeah, I remember Wasabi.Wasabii(芥末)是2021年威斯敏斯特犬展冠军,品种是中国犬种京巴听着关键点在于-Look, the point is that你永远都是她最可靠的人youre always gonna be her go-to person,当她有

45、需要时会第一个想起的人her first phone call when she needs someone.丹你的情商真是高的爆表-Dan, you have insane emotional intelligence.兰德我的各种“商”都很厉害-Rand, I have every type of intelligence.你看我知道我们还不是很了解对方-Look, I know we dont know each other very well,但我真的想要but I am really gonna -额这派对糟透了-Eh. This party sucks.这就是他房♥间

46、的窗户-This is his window.我们也许该用力点敲We may have to knock hard.他在“危险边缘”节目结束后会摘下他的助听器He takes his hearing aids out after Jeopardy!”“危险边缘”(Jeopardy)是美国著名的智力问答竞赛节目比赛以一种独特的问答形式进行, 问题涉及到历史、文学、艺术、流行文化、科技、体育、地理、文字游戏等等各个领域。 什么东西是完全合理的?-What is makes total sense? Laughs 露易丝?-弗兰?!-Louise? -Fran?!你&hearts他♥妈♥的在埃尔默的房♥间里干什么?!

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁