The Last Thing He Told Me《他告诉我的最后一件事(2023)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx

上传人:太** 文档编号:95616040 上传时间:2023-08-27 格式:DOCX 页数:25 大小:37.64KB
返回 下载 相关 举报
The Last Thing He Told Me《他告诉我的最后一件事(2023)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共25页
The Last Thing He Told Me《他告诉我的最后一件事(2023)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共25页
点击查看更多>>
资源描述

《The Last Thing He Told Me《他告诉我的最后一件事(2023)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Last Thing He Told Me《他告诉我的最后一件事(2023)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx(25页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、(4月14日周五)他告诉我的最后一件事第一季第一集贝莉Bailey?贝莉我们得离开这里Bailey, we gotta get out of here.我们得赶紧走贝莉We gotta go. Bailey.该死Fuck!贝莉Bailey?好的Okay.借过Excuse me.麻烦等一Can you hold the-该死Fuck.嗨你见到一个十来岁的女孩吗16岁金发带有粉色发纹Hey. Have you seen a teenage girl? Sixteen, blonde, pink streaks. 我刚值班没见到她I just got here. I dont see her.女士要

2、叫德士吗Need a cab, maam?该死Shit.贝莉是你吗Bailey?(四天前告诉我袋子里有橙子鸡Tell me theres orange chicken in that bag.我是新手吗Am I new here?还算新好的-Youre a little new. - Okay.工作顺利吗Good day at work?下班的感觉更好-What? - Yeah-先生现在不能用电♥话♥Sir, you cant be on the phone.听着汉娜非常抱歉我得挂了Look, Im so sorry, Hannah. I have to go.(新

3、生活让你的私生活再次私密)(仅商店提供)怎么What is-(联邦调查局)抱歉女士这大楼已被封锁Hey. Sorry, maam, the buildingrs closed.我丈夫在这上班我正试着联♥系♥他 My husband works inside. Fm trying to reach him. 他的名字是What*s his name?女士Maam?他的名字Whats his name?你丈夫是谁Who is your husband?女士等等抱歉你丈夫是谁Maam. Hey. Hey, excuse me, whos your husband? 女士M

4、aam?(商店访客停车)(欧文迈克尔斯)走吧汤普森先生快Lets go, Mr. Thompson. Come on.阿维特Avett.该死Oh, shit.当心头Watch your head.唱得好贝莉Very nice, Bailey.你今晚就练到这里好好休息嗓子Youre done for the night. Rest those pipes.好了把这些箱子移开好吗Okay, can we clear these cubes?接着我们来快快排练一遍大家都说不要And well go right into a quick run-through of Everybody Says Do

5、nt. 好吗Okay?太棒了Bravo.你怎么会在这里What are you doing here?练习提前结束就想着过来打个招呼Practice ended early. Thought Id come say hi.嗨Hi.你排练完了吗我送你回家You done here? Give you a ride home?很可惜我有个玛琳菲森在等我I have one, unfortunately. Maleficent out there.(汉娜到了随时能走)我都不知道她来干什么我已经说了能自己回家I dont even know why shes here. I told her I ha

6、d it handled.(贝莉得到储物柜拿东西)(车上见)喂我是欧文请留言Hey, its Owen. Leave a message.(4月11日周二旧金山纪事报突发新闻)(联邦调查局突袭软件初创公♥司♥总裁阿维特汤普森被捕)(联邦探员今午突袭了商店)(一家软件初创公♥司♥的办公室)(马上过来)我只是想说我爸可能不会乐意Im just saying, my dads probably not gonna be psyched让我和你在野外独处for me to be alone with you in the wilderness.是

7、个有张特大床的蒙古包Its a yurt with a king bed.是的我不认为提及床对我们这事有帮助Yeah. I dont think mentioning the bed is gonna help our cause.就说你住在苏斯家Could just say youre staying at Suzs.她会帮你打掩护的就当是我们之间的小秘密Shed cover for you. Itrd be our little secret?我跟我爸之间没有秘密My dad and I donrt have secrets.那你也许该改一改Well, you should probabl

8、y work on that.我该走了免得汉娜发飙I should go before Hannah loses her shit.好的但跟你♥爸♥说说这事好吗Okay. But talk to your dad, will you?告诉他我不会越轨的Tell him Ill be a gentleman.这我绝对不会告诉他I definitely wont tell him that.待会儿给我发短♥信♥Text me later.搞什What the.(贝莉)(联邦调查局突袭软件初创公♥司♥总裁阿维特汤普森

9、被捕) 嗨Hi.贝莉怎么啦Bailey?是你♥爸♥给你的Is that from your dad?(抱歉我没法让你理解)(你知道什么对你我最重要)(你是我的一切)他在哪里Where is he?我爸在哪里Wheres my dad?我不知道I donrt know.商店出事了Theres something happening at The Shop.阿维特被捕了Avetts been arrested.我还是无法联♥系♥上他I haven*t been able to reach him.喂我是欧文请留Hey, its Owen. L

10、eave a me-这是什么What is that?汉娜你怎么啦Hannah?你没事吧Are you okay?没事Fine.是旧金山纪事报的报道Is that the Chronicle piece?什么不是What? No.-有旧金山纪事报的报道-是的-Theres a Chronicle piece? - Yeah.-有没有-没提到你♥爸♥-Does it- - It doesnt mention your dad.只说到阿维特Its just about Avett.每日野兽在推特上说是一起“安然”事件Daily Beast is tweeting the

11、yre the new Enron.林恩威廉姆斯不断在她的限时动态上转发这些推特文Lynn Williams keeps sharing their tweets on her story.说商店犯下了十亿美元的诈骗案About how The Shop committed a billion-dollar fraud,说公♥司♥里的所有人都有份参与 how everyone who works there is in on it.-这不是事实她一直标记我-Thats not true. - She keeps tagging me.这不是事实林恩威廉姆斯不该标记你

12、Its not true. Lynn Williams should not be tagging you.汉娜那他到底在哪里So where is he, Hannah?他为何留下这些钱给我Whyd he leave me this money?我们进屋里好吗Lets go inside, okay?我去打几通电♥话♥总会有人知道你♥爸♥的下落 Im gonna make some calls. Somebody will know where your father is.我们就从那里开始找出他在哪里Lets start there.

13、 Lets find out where he is.贝莉他一定能解释的你知道他一定会Bailey, hes gonna have an explanation. You know he will.好吧但我要发短♥信♥叫鲍比过来除非你想我过去他那里Okay, but Im texting Bobby to come over, unless you want me to go there. 不他可以来No. He can come here.也许我们暂时先别把钱的事说出去Maybe lets keep the money to ourselves for now.还

14、用你说Oh, you think?等等Hey.嗨Hey.我们得进屋去好吗相信我We need to get inside, okay? Trust me.她还好吗Hows she holding up?好的知道了Okay. Got it.我们该在哪里谈Where can we talk?屋后的露台我去拿件毛衣Back deck. Tm just gonna grab a sweater.好的Okay.他并没收拾行李He didnt pack.-好的-我只是想说-Okay. - Im just saying.他的行李箱所有的衣服都还在这里His suitcase, all his clothes

15、, they*re still here.你知道一些事You know something.她听不到的She can*t hear you.你确定Are you sure?现在确定了Now I am.一个在证券交易委员会的朋友今早给玛克辛通风报信Max got a tip this morning from a friend of hers at the SEC.这就是她试图联♥系♥我的原因Its why she was trying to reach me.据她朋友说商店的新软件失败了According to this friend, The Shops new

16、software doesnt work.什么我以为卖♥♥得很好What? I thought it was selling like crazy.是欧文告诉你软件已经开始卖♥♥ 了Owen told you it was selling already?不是阿维特说的No, it was Avett.好的他到底说了什么Okay. What did he say exactly?他和贝莱上个月在公♥司♥上市前到过我们家用晚餐He and Belle came for dinner before the IPO

17、last month.阿维特当时不停地说销量有多惊人Avett couldnt stop talking about how insane the sales were.其实那些并不是销♥售♥不过是买♥♥家对软件演示感兴趣 Except there were no sales, just interest in a software demo.实际上每当有买♥♥家表示对演示感兴趣时Apparently, anytime a buyer expressed interest in the demo,阿维特都会将其

18、记录为收益Avett put it down on the books as revenue.天啊Oh, Jesus.玛克辛说这番操作就跟安然公♥司♥一样Max says its like what they did at Enron.他们夸大了公♥司♥的估值来推高股价They inflated the companys valuation and drove up the stock price就在公♥司♥公开售股前in advance of the IPO.这就是欺诈And theres the fraud

19、.股东们将损失五亿美元Stockholders are gonna lose half a billion dollars.玛克辛不敢相信欧文也有份参与Max couldnt believe that Owen was a part of it.说实话当她今早告诉我时And honestly, when she told me this morning,我也不敢相信所以我I couldnt believe it either, so I-你给欧文打电♥话♥You called Owen.是这样的我当时打给你了但联♥系♥不到你Well, I

20、 called you, but I couldnt reach you.所以是的之后我给欧文打了电♥话♥So then, yeah, I called Owen.天啊汉非常抱歉God, Han. Tm so sorry.我万万没想到I never thought in a million years他会逃跑That hed run.真不敢相信会发生这种事I cant believe this is happening.是的我明白Yeah, I get it.对当一个人陷入困境时会做出不可思议的事Yeah. People do crazy things when t

21、hey feel trapped.陷入困境什么意思Trapped? What do you mean?你♥爸♥不是首席程序员之类的吗Isnt your dad, like, chief coder or something?你认为这件事他有份参与You think hes involved in this?不我没这么说No, I didnft say that.-我爸不是这种人他不会这么做的-我知道我只是-Thats not my dad. He would never. -1 know. I just-这或许就是他失踪的原因Thats probably why h

22、es MIA.他知道所有固执己见的笨蛋都会评判他就像你一样He knows every opinionated dumbass is gonna judge him like you are. 不我没在评判他Whoa, whoa, whoa. Tm not judging him.我只是说你♥爸♥是个十分聪明的人All Fm saying is your dads- Your dads a really smart guy.有点难相信他不知道当中所发生的事Its a little hard to believe he didn*t know what was goi

23、ng on.他绝对不可能没跟她谈过这事Theres definitely no way he didnt discuss things with her.你还好吗You okay?我没事是的我只是想弄清楚他到底在想什么Yeah. Yeah, Tm just trying to figure out what hes thinking.我知道这相当可疑I know it doesnt look good.但我无法相信欧文会和这事有关but I cant believe Owen would be caught up in this.你了解欧文他这人绝对正直You know Owen, he*s

24、straightforward to a fault.我感觉我们像是遗漏了什么I feel like were missing something.朱尔斯怎么啦Jules, what?知情者是藏不住自己所知道的事的Sources cant hide it when they know something.这是我妈在我进入环球工作时教会我的My mother taught me that when I started at the Globe.他们会忘了提出该问的问题They forget to ask the obvious questions,那些如果他们真不知情会问的问题the thing

25、s they would ask if they were really in the dark.如果欧文真不知情他会想要了解更多If Owen didnt know what was going on, he wouldve wanted more information.为何联调局要起诉阿维特他到底做了什么Why the Feds were indicting Avett, what exactly hed done,商店面对的风险有多大但他什么都没问how exposed The Shop was. But he didnrt ask any of that.他并不想知道这些Thats

26、not what he wanted to know.他想知道什么What did he wanna know?他得潜逃多久How long he had to get out.再见See ya.到家后打给你Call you when I get home.听着你还有自己的支票账户对吧Listen, you still have your own checking account, right?是的为何这么问Yeah. Why?玛克辛认为联调局将会冻结欧文的资产Max thinks the FBI is gonna freeze Owens assets迟早的事if they havent a

27、lready.钱往往是他们追踪的方向They always follow the money.怎么啦What?没什么我真希望知道自己该为贝莉做点什么Nothing. I just wish I knew what to do for Bailey.当我被我妈抛弃时When my mom took oft我外公知道该对我说些什么my grandfather knew exactly what to say to me.那你认为他现在会说什么So, what do you think hed say now?就是我们还有彼此That we have each other.挺确定在我们这情况中行不通

28、Pretty sure its not gonna cut it here.-坚持住朱莉好的谢谢我明天打给你-Hang in there, Julie. - Yeah, thanks. Til call you tomorrow.明天Tomorrow.你住在水上You live in a floating home?离纽约城越远越好About as far from New York City as you can get.我不知道我确实住在一个岛上I don*t know. I do live on an island.你是真想上我的课还是只是找借口送我回家Do you really wan

29、t a lesson, or is this just an excuse to walk me home?不我想上你的课No, no, no. I want the lesson.我想向你学习你所做的事I wanna learn how you do what you do.该从哪里开始Where do we start?挑一块让你有感觉的木头Just pick a piece of wood that speaks to you.我本身倾向于使用橡木松木和雪松I tend to use oak, distressed pine, cedar.哪个是你最喜欢的Whats your favor

30、ite?我没有最喜欢的I dont play favorites.很高兴知道Good to know.它们各有各的优点Theyre all great for different reasons.这是我首先得学的Is that my first lesson?不你首先得学的是一块好木头总有一个特点No. Your first lesson is that a good piece of wood always has one thing, 一种品质来让它有特点one quality, that defines it.这块的特点是什么What defines this piece?我觉得这部分或

31、许能让成品变得有趣I think this part could turn out interesting.我喜欢这块I like that.这观点或许也能用在人的身上Well, you could probably say the same thing about most people.说到底每个人都有自己的特点At the end of the day, one thing defines them.你有什么特点What defines you?你呢What defines you?我先问你的I asked first.为了我女儿我什么都愿意做Theres nothing I would

32、nt do for my daughter.门没锁Its open.我能进来吗Can I come in?能吧Yeah, I guess.你有睡吗Did you get any sleep?没有没怎么睡Better now that its over.我能留下吗还是你还没做完Do I get to stay? Or are you still in it?很可惜还得做Im still in it, sadly.非常漂亮It looks great.就快做好了Its getting there.是的Yeah.在想明天的事You thinking about tomorrow?不过是份报道Its

33、just an article.很长的报道是篇专题报道Its a long article. A feature article.-别说了 一会是封面标题-Stop. - Headline on the cover.你可以把我的鸡留下然后离开You can leave my chicken and go.好的但我可能在办公室间的语♥音♥信箱里留了言 Okay. But I may have left a message on the inter-office voice mail, 提醒大家去买♥♥份报纸you know, just re

34、minding everyone to pick up a copy.这么说更糟了You are not helping.我等你回来Ill wait up.等等你不必现在就走Wait, wait, wait. You dont have to go right this second.我在想我们这周末应该庆祝一下So; I was thinking we should celebrate this weekend.我觉得我们应该别再讨论那篇报道了What I think we should do is stop talking about the article.我说的是我们的纪念日I was

35、 talking about our anniversary.-什么-在一起14个月-What? - Fourteen months.14个月应该不算是纪念日I dont think 14 months qualifies as an anniversary.No, not really.我反复地读它可还是想不通I keep reading it, and it doesnrt make sense.“你知道什么对我最重要这到底是什么意思You know what matters about me. What does that even mean?我想他可能是说你会知道他有多爱你I thin

36、k he probably means you know how much he loves you.不不是这样的汉娜我了解他他另有所指No, thats not it, Hannah. I know him. He meant something else.是的比如Yeah, like what?我不知道所以才问你I dont have any idea. Thats why Fm asking you.听着贝莉我无法确切地告诉你他要说的Look, Bailey, I cant tell you exactly what he meant.但我认为这当中是有原因的but I have to

37、think theres a good explanation对于所发生的一切for whats going on here.为什么你为何会这么想Why? Why do you have to think that?他告诉你什么了吗Did he tell you something?什么没有What? No.我跟你一样一无所知Im just as in the dark as you are.贝莉我Bailey, I-我不知道发生了什么事但我知道你♥爸&hearts覆你I dont know whats happening here, but I do know your dad

38、 loves you. 你真觉得有必要告诉我这个You really think you need to tell me that?我去做早餐Im gonna make breakfast.我想你该去准备上学了I think you should probably get ready for school.上学你在说笑吧For school? You*re joking, right?贝莉我在尽力Im trying here, Bailey.很抱歉我知道自己一直说错话Im sorry. I know I keep saying the wrong things.至少你还知道At least y

39、ou know.汉娜霍尔Hannah Hall?你是谁Who are you?联邦法警Im a US marshal.你想干什么What do you want?加燕麦奶的咖啡对吧弗雷德的人告诉我的Oat milk, right? The guy at Freds told me how you take it.咖啡我可以自己买♥♥谢谢I can get my own coffee, thanks.随你Whatever you like.我现在要你离开我的月台Right now, Id like you to get off my dock.很合理好吗Fair en

40、ough, okay?要是我整整一天没我配偶的消息而一位美国法警If I hadnt heard from my spouse in 24 hours and a US marshal showed up 出现在我家门口我可能也会有同样的感觉at my doorstep, Id probably feel the same.那是你最后一次有他的消息对吗That was the last time you heard from him, right?在他昨天去上班之前Before he left for work yesterday?是这样的如果你丈夫曾说过他要去哪里The thing is,

41、if your husband said something about where he was going, 我需要知道这是我能保护他的唯一办法I need to know. Thats the only way for me to protect him.这就是你来的原因为了保护我丈夫Is that why youre here? To protect my husband?好吧听着在事情解决之前你应该低调些Okay. Look, you should lay low till this all sorts itself out,并给自己找个律师and get yourself a la

42、wyer.我为何需要请律师Why would I need a lawyer?首先Well, for starters,这样你就不用回答你不想回答的问题so you dont have to answer questions you dont wanna answer.就像你问的问题没错-Like yours? - Exactly.(格雷迪布拉德福德512 555 0187)我的手♥机♥号♥码Thats my cell.如果欧文联♥系♥你告诉他我能帮他If Owen reaches out, tell him I can h

43、elp.有什么.是你知道而我不知道的Is there- What do you know that I donrt?听着欧文已经有24小时没用过信♥用♥卡♥提款机或支票 Look, Owen hasnt used his credit card in 24 hours, not his ATM, not a check.你也不用再打他的手♥机♥我肯定他已把它扔了And you can stop calling his phone. Tm sure hes dumped it.若打给你肯定是用一次性If he calls yo

44、u, itll be from a burner或其他无法立即追踪的电♥话♥or some other phone that isnt readily traceable,但以他如此聪明的人是不会冒这个险的but I think hes too smart to take that chance either.你为何把他说得像个犯罪头目Why are you making him sound like some sort of criminal mastermind?你有我的手♥机♥号♥码可随时打给我只要你愿意我也会帮你的Y

45、ou have my cell. Call anytime. Ill help you too, if you let me.如何帮我你能怎么帮到我How? How could you possibly help me?熬过这一关当然这部分比较容易Getting through this. Course, thatll be the easy part.那么什么是困难的部分Whats the hard part?欧文迈克尔斯不是你想的那样Owen Michaels is not who you think he is.喂我是欧文请留言Hey, it*s Owen. Leave a message.(改编自劳拉戴夫的小说)对我来说是It does to me.还记得我们第二次约会时我把停车单给弄丢了Do you remember how I lost my parking ticket on our second d

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁