《The Last Thing He Told Me《他告诉我的最后一件事(2023)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Last Thing He Told Me《他告诉我的最后一件事(2023)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx(27页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、他告诉我的最后一件事第一季第四集(改编自劳拉戴夫的小说会很棒的Its gonna be great.当然会出什么问题呢Sure, what could go wrong?她一定会喜欢你的好的-Shes gonna love you. - Uh-huh.你到城里的时候会去看纽约大学吗Do you think you1! see NYU while youre in town?也许吧Maybe.她不能上纽约大学She cant go to NYU.她每晚将如何回家吃晚饭How would she be home for dinner every night?你♥爸&hearts洁诉我
2、你喜欢舞台剧Your dad told me you love theater,所以我买♥♥了明天斗气夫妻重演的票so I got us tickets to the revival of Barefoot in the Park tomorrow.编剧是尼尔西蒙对吧他在这里很受欢迎很棒吧Neil Simon, right? He*s a favorite around here. How great is that? 我以为明天就只是我们俩I thought it was just gonna be us tomorrow.你知道吗坎纳家要的碗我还得花很长时间做呢
3、You know what? Im pretty far behind on that bowl for the Canners. 我可以在工作室度过个安静的夜晚I could use a quiet night at the studio.我就不去了你们去吧不我想我们三个人一起去-You two go without me. - No, Td like us all to go together.当然我们下次再一起去Sure, well do it next time.谢谢人家给你买♥ ♥的票Say thank you for the tickets.谢了我去一下
4、洗手间Thanks. I have to go to the bathroom.是的Yeah.会很棒的是吧Its gonna be great, huh?但所有迹象都指向她们在“跑路”But all signs point to them skipping town.她的卡车还在家门外Her truck*s outside her house.所以租赁车车票火车票机票你知道该怎么做的So, rental car, bus fare, train ticket, plane ticket, you know the drill.追踪她的信♥用♥卡♥自动提
5、款机的取款记录曾到过的地方好吗Track her credit cards, ATM withdrawals, her boot prints, okay?我们需要尽快找到她We need her location ASAP.-罗谢尔什么事老板要见你-Rochelle? - Boss wants to see you.“嗨格雷迪提早回来了假期过得如何Hi, Grady. Youre back early. How was your vacation?她听起来很不高兴She sounded pissed.这个汉娜霍尔是谁你又为何去了索萨利托Whos Hannah Hall? And what t
6、he hell were you doing in Sausalito?我正要过来谈谈这事I was coming to talk about that.你可知道对我撒谎是重罪You know lying to me is a felony.你指的是我谎报假期Lying about my vacation?说Speak.(科学家改变世界托比亚斯库克曼)贝莉Bailey.这家伙到底得了多少面奖牌How many medals did this guy win?显然全都被他囊获了Apparently all of them.你好我们想和库克曼教授谈谈Hi. Were hoping to talk
7、with Professor Cookman.有预约吗Do you have an appointment?他曾教过我爸-我们不介意等他-My fathers a former student. - Were happy to wait.那你们得在别的地方等了Well, youre gonna have to wait somewhere else因为他的下一个预约日期是24日cause his next avaifs on the 24th.那是两周后Thats two weeks from now.对了我叫汉娜这位是贝莉怎么称呼你Im Hannah, by the way. This is
8、 Bailey. Whats your name?谢丽尔Cheryl.你好谢丽尔抱歉占用了你的时间Hi, Cheryl. Thanks for taking time.尤其是贝莉是科珀斯克里斯蒂最优秀的数学天才之一Especially because Bailey here is one of the top mathletes in Corpus Christi 她无法决定应该像她爸一样上得州大学还是像她姐一样上莱斯大学 and shes torn between going to UT like her dad and Rice, like her sister. 问题是这样的You se
9、e the issue,如果我们没见到库克就离开有可能我的这个孩子也会选莱斯if we leave here without seeing Cook and I lose another child to Rice.希望你能帮个忙让我们今天见见他If theres anything you can do to help us just have a little time with him today. 库克现在正在上课Cooks teaching right now,但如果你们在教室外面等也许能见到他but if you wait outside of class, you may be a
10、ble to catch him.但别打扰他上课也别吵到他Just dont interrupt him or make any noise.知道了非常感谢Got it. Thank you so much.数学天才不是吧A mathlete? Seriously?你是想说我做得太棒了Is that your way of saying youre impressed?贝莉等等我们不应该现在进去Bailey, wait. We should wait.管他的谢丽尔Fuck Cheryl.这个矩阵有趣的是这个矩阵的迭代This matrix, interestingly enough, iter
11、ation of this matrix应用到任何非零向量有两个位子-applied to any non-zero vector- - Theres two seats.抱歉Sorry.我相信你们有一半人的思路已被打乱Im sure half of you have lost your train of thought剩下的可能一开始就没听懂and the other half probably weren*t following to begin with,所以今天就到此为止好吗so lets call it a day, shall we?很抱歉借过So sorry. Excuse us
12、.你们有打断别人讲课的习惯Do you make a habit of interrupting lectures还是我是个例外or should I consider myself special?非常抱歉我们不是有意我叫汉娜霍尔这位是贝莉迈克尔斯Im so sorry, we didnt me- Im Hannah Hall. This is Bailey Michaels.你们想要什么What is it you want?我们希望你能帮忙确认一名你鲁教过的学生Were hoping you can help us identify a former student.你们打断了我的课我为
13、何还要帮你们And why would I do that after you disrupted my class?你可能是唯一能帮这忙的人You may be the only one who can.哪个学生Whos the student?这是我有的最久以前的照片了This is the oldest photo I have with me.他大概是在26年前上过你的课He would*ve taken your class about 26 years ago.我们希望你还记得他的名字Were hoping you can remember his name.你知道他26年前上过我
14、的课却不知道他的名字You know he took my class 26 years ago and you dont know his name? 我们知道他现在的名字但这不是他的原名事情挺复杂的We know what his name is now, but he changed it. Its complicated.长话短说他是我爸-In a sentence. - Hes my dad.而他失踪了And hes missing.你们怎么知道他曾是我的学生-他曾提起你-Howd you trace him back to me? - Hes talked about you.据我
15、们所知你是他最喜欢的教授Apparently you were his favorite professor.尽管这话很动听As nice as that is,我还是认不出他我教过上万名学生I cant say I recognize him. Tve had thousands of students.恐怕大部分都记不起了Im afraid most of them just tend to blur together.那会是你刚开始教书的首两年It wouldrve been your first or second year teaching.霍尔女士我不晓得你的记忆力如何I dont
16、 know about your memory, Ms. Hall,但我发现自己对于越久远的事越记不清but I find the further back I go, the less I remember.或许你们应该到教务处查查看Perhaps you should try the registrars office.他是你最差劲的学生He was the worst student you ever had.他期中考不及格时你就是这么跟他说的Thats what you told him when he flunked his midterm.你当时还把他的试&hearts倦&hear
17、ts;裱起来You actually framed it, his exam.你把它挂在办公室里作为给其他学生的反面教材You hung it in your office as an example for other students of what not to do.顺便说一句这做法太不近人情了Which was cruel, by the way.但我丈夫非但不恨你反而把这事视为一种挑战But my husband, instead of hating you, saw it as a challenge.然后他在期末考试中考了特优And then he aced the final
18、.我能再看看那张照片吗好的-May I see that photograph again? - Yeah.我说不出他的名字但他的样子I cant tell you his name, but the face.他看起来He looks-他看起来和我记忆中的他不一样虽然还是有相似之处He looks different in my recollection. Although not entirely.你说他失踪了You said hes missing?他在商店上班He worked at The Shop.三天前失踪了从那以后我们就再也没他的消息He disappeared three d
19、ays ago. We havent heard from him since.跟我来吧看看能不能帮你们找到答案Come on. Lets see if we can get you some answers.(机密司法部)所以,So.-不关我们的事-你不是认真的吧-Not our problem. - You*re kidding me.欧文迈克尔斯现在人在得克萨斯西部我当然希望不是-Is Owen Michaels in West Texas? -1 sure as hell hope not.那就没问题了 -这与他在哪里无关-Well, then. - This isn*t about
20、where he is.而是关于法警部是否有尽力Its about the fact that if this office had done its job-格雷迪你无须为他所做的决定负责Grady, youre not responsible for the mans choices.法警部也一样And neither is this office.好吧但如果娜奥米吴通过新闻曝光欧文Okay. But if Naomi Wu starts plastering Owens face on the news-那就会增加他的动力让他做出比之前更好的决定Then itll be added in
21、centive for him to make better decisions than he did before.但你在这行干了这么久应该知道Although I think yourve been in this business long enough to know 人是不会变的that people dont change.那么那个女孩呢What about the girl?一是的她现在的处境极其危险如果她留在索萨利托就不会-All right, shes in serious danger. - Not if she stays in Sausalito.你知道我们所面对的是
22、什么人You know the kind of people were dealing with.若他们听到风声无论她在哪都不会有分别They catch wind of this, it wont matter where she is.我想她爸早该想到这一点I guess her father should*ve thought of that.出去时把门关上Close the door on the way out.按理说我那样把他的试&hearts港♥挂起来本应记得他的名字Youd think Id remember his name, having his test h
23、ung up like that.这么说这是真的你真把它裱了起来So, its true? You really framed it?你得明白当时的我年轻气盛You have to understand, I was young back then.只比我的学生们年长一点点我当时以为这么做能彰显我的权威Barely older than my students. I thought it would assert my authority. 那你为何把它取下来Why did you take it down?当我妻子看到时她并不以为然When my wife saw it, she wasnt
24、 impressed.她认为这很没品拿一个孩子的失败She thought it was in poor taste to take a kids failure当作珍贵的猎物一样展示and parade it like a prized deer.-睿智的女人肯定比我睿智-Smart woman. - Smarter than me, thats for sure.我找到了你们1990年代所有的期末考卷I found all your final exams from the 90s.谢谢Thanks.我不确定这会有多大帮助我们这里采用不看姓名评分Im not sure those will
25、 be of much help. We have blind grading here.试♥卷♥上没名字There are no names.有办法通过编号♥进行核对吗Is there a way to cross-check the numbers?也许吧谢丽尔查查档案室的文件柜Perhaps. Cheryl; check the filing cabinets in the archives.看看是否有名册See if theres a roster.并且向教务处索取我1996年到1998年所教的班级名单And ask the registrar
26、 for my class lists from 96 to 98.好的Okay.我还是不明白改名那部分I still dont understand the name change.这跟他公♥司♥的欺诈指控有什么关系How does that fit into the fraud allegations at his firm?这正是我们想要弄明白的Thats what were trying to figure out.他可能在商店出事之前就已惹上了什么麻烦我们不清楚He couldVe been in some kind of trouble before T
27、he Shop. We dont know.我们也只是刚开始了解在他告诉我们的事当中有哪些是Were only just learning the differences between the things he told us and- 真♥相 ♥The truth?我无法想象你们现在所经历的I cant imagine what youre going through right now,但不管怎样but for what its worth,爱因斯坦有句名言总能在我不知所措时起到安抚作用theres an old Einstein quote that al
28、ways calms me when Im at a loss.爰因斯坦Einstein?“如果数学理论是关于现实So far as the theories of mathematics are about reality;它们是不确定的they are not certain.而如果它们是确定的So far as they are certain,就与现实无关”they are not about reality/1能用英语解释吗Is there a version in English?没人能通晓天下事Nobody knows shit about shit.糟了Shit!怎么样了How
29、s it going in there?怎么回事没事-What*s going on? - Nothing.但汉娜打来了But did Hannah call?没有Nope.朱尔斯你是否知道一些我不知道的事Jules, do you know something that I dont know?没有因为我是她的律师-No. - Because I am her lawyer.这我知道Im aware.对如果发生了什么事Yeah, if theres something going on,如果联邦调查局突然放个大招而我却不知情if the FBFs about to drop a bomb t
30、hat Im not aware of,-那我就无法保护她了 好了冷静点-welt then I cant protect her. - Okay. Calm down.欧文留给汉娜和贝莉一个装满现金的行李袋Owen left Hannah and Bailey a duffel bag full of cash.有多少现金How much cash?我想有五十多万美元I think a little over a half a million dollars.我的天你知道要是联调局知道这事会有多糟糕吗Oh, Jesus Christ. Do you have any idea how bad
31、 this is gonna look to the FBI? 我不知道也许没那么糟因为她好像把它弄丢了I dont know. Maybe less bad given that she seems to have misplaced it. 你在开玩笑吗Are you fucking kidding me?朱尔斯如果汉娜藏起了她丈夫偷来的钱Jules, if Hannah is hiding money her husband stole,她面对的指控将会是共谋罪shes gonna be looking at a conspiracy charge.妨碍司法公正-我们不知道那些钱是否是欧
32、文偷的-Obstruction of justice- - We dont know that Owen stole that money.拜托谁会把五十万美金放在行李袋里Oh, please. Who keeps a half a million dollars in a duffel bag?看吧这就是她不想我告诉你的原因See, this is why she didnt want me to tell you因为她知道你会像往常一样地抓狂because she knew youd freak out just like you always do.是的这么说是我的错让她宁愿自取灭亡Oh
33、, right. So th- Its my fault shed rather choose to screw herself也不愿相信一个真正关心她的人than trust somebody who actually cares about her.杰克她相信我也相信欧文-看看她的下场-She trusted me, Jake. She trusted Owen. - Look where that got her.对于一个害怕再次被抛弃的人来说For somebody who has a fear of getting abandoned again,她还确实懂得如何挑人she sure
34、 does know how to pick em.汉娜并不害怕被抛弃好吗Hannah does not have a fear of being abandoned, okay?她害怕的是受困的感觉She has a fear of being trapped.原来这就是她不嫁我的原因So thats why she chose not to marry me.不杰克她不嫁你是因为你是个混♥蛋♥No, Jake. She didnt marry you because youre an asshole.对或许吧Yeah, maybe.但如果我真是个混&hearts
35、;蛋♥But if Im such an asshole.那为何在这里的人是我why am I the one whos here?有发现吗-没有-Any progress? - No.这是什么Whats this?1997年春季的名册Roster for Spring of97.你在1996年只教了高级研讨班而1998年只教研究生You only taught senior seminars in 96 and then only grad students in 98, 所以肯定就是这一班了so this has to be the class.做得好谢丽尔Well done
36、, Cheryl.谢谢Thank you.很抱歉这些名字并没让我想起什么Im sorry. These names arent sparking anything.73名学生多少位是男生Seventy-three students. How many men?49位我数过了Forty-nine. I counted.这可比十亿少得多了Thats a hell of a lot better than a billion.能让我再看看吗好的-May I see it again please? - Yes.什么What?那位女孩我在尝试记起她的名字The young woman. I was t
37、rying to remember her name.什么女孩What young woman?那个他说导致他无法集中精力应付期中考试的女孩The one he blamed for not being able to focus on his midterm. 我刚想起他当时给我写了封很长的信I just remembered he wrote me this long letter说他如何爰上了班上的一个女孩explaining how hed fallen in love with a girl from class.以至于她在附近时就无法集中精力或至少让他分心了That he coul
38、dnt concentrate around her. At least, not well.是她吗Could this be her?我希望自己能说是但我不晓得I would love to say yes, but I just dont know.名单上没有“奥莉维亚这名字Theres no Olivia1 on the list.那是你妈妈奥莉维亚Was that your mother? Olivia?他们在大学四年级时认识的They met senior year of college.我爸是这么说的但也许只能相信一半Thats what my dad said, but mayb
39、e its only half true.就像所有的事一样Like everything else.那么现在该怎么办So, what now?谢丽尔哪所图书馆会保存学校年刊Cheryl, which library keeps the yearbooks?拉里有那女人的最新消息关于你叫他Larry has an update for you on that woman you asked him t- 告诉他不用查了Tell him he can drop it.(商店首席财务官告发阿维特汤普森)(预计将配合证券交易委员会的调查)我们不要查汉娜霍尔了Were dropping the Hann
40、ah Hall thing?没错你找到什么了吗Yeah. Did you find something?她和那女孩昨天早k从旧金山国际机场离境了She and the girl flew out of SFO yesterday morning.你表现得很好Youre doing fine.我很清楚自己的表现谢谢I know exactly how Im doing, thank you.她看起来很棒-真心话-She seems great. - You mean that?她有主见Shes her own person.还有什么比这更好的What could be better than t
41、hat?没了Nothing.他为何要编造假身份Why would he make up a fake life?我不知道也许是想保护你I dont know. Maybe he was trying to protect you.为何需要保护我From what?我真不知道I really dont know.-我唯一确定的是他向我撒了谎-The only thing I know for certain- - He lied to me.他也向我撒了谎He lied to me too.如果他改了自己的名字那他很可能也改了我的名字So, I mean, if he changed his n
42、ame, that means he probably changed mine. 对Yeah.以及我的出生日期And my birthday.很可能Probably.这应该是每个人都有权知道的事Seems like something a person should know about themselves.贝莉什么-Bailey. - What?汉娜你想说什么What are you gonna say, Hannah?你现在还能说些什么让这事讲得通What the fuck could you possibly say right now that would make any sen
43、se? 没有没什么能说的不是吧Are you fucking kidding me?不是吧Are you fucking kidding me?年刊以数字化方式存档了The yearbooks were digitized for the archive.这是访客密♥码♥Heres a guest password.穿过书架间有一排电脑能供使用And there is a line of computers just through the stacks.非常感谢你的帮忙Thank you so much for your help.嘿Hey.我们会在这里面找到什么
44、What are we gonna find in there?我们先坐下吧-不我们会-Lets just go sit down. - No. What are we-我们会找到关于他的什么What are we gonna find out about him?我们会找到关于我的什么What are we gonna find out about me?我连自己是谁都不知道了 -贝莉-1 dont even know who I am. - Bailey.最糟糕的是他一直都在我身边The worst part is that hers always been here.我十岁之前甚至都没去
45、过别人家过夜I didnt even go on a sleepover until I was ten.而当我去过夜时And when I did.我爸就坐在他的车里在屋外等我直到我上♥床♥睡觉my dad sat in his car and he waited outside until I went to bed, 就只是为了确定我不再需要他just to make sure that I didnt need him.我听他说过这事He told me that story.他是否有告诉你我当时只撑到7点半Did he tell you that I only made it till 7:30?然后我And then I跑到屋外并告诉他我想回家I ran outside and I told him I wanted to go home.他一直都在我身边他说过永远都会在Hes always been there for me. He said herd always be there.-贝莉我不我们去吧-Bailey, I- - No. Lets just go.接吧-我可以待会儿再回她电♥话♥-Go ahead. -1 can call he