《Young Sheldon《小谢尔顿》第六季第二十集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Young Sheldon《小谢尔顿》第六季第二十集完整中英文对照剧本.docx(23页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、J世上没人比我强壮JNobody else is stronger than I am )昨天我移了一座山)Yesterday I moved a mountain JJ我相信我能当你的英雄JI bet I could be your hero J)我是个了不起的小家伙)/ I am a mighty little man JJ我是个了不起的小家伙J? I am a mighty little man J少年谢尔顿少年谢尔顿前情提要Previously on Young Sheldon.我联♥系♥ 了 一位同事I reached out to a colleague
2、 whos doing他正在海德堡大学做一项暑期研究项目a summer research program at the University of Heidelberg, 我应该能帮你加入and I think I can get you in.德国的海德堡吗Heidelberg, Germany?没错他们正在对超弦理论进行有意思的研究Yes, and theyre doing exciting work on superstrings.那绝对对我申请研究所有帮助Well, that would certainly help my grad school applications.吾助汝具装
3、Ich helfe dir beim packen.就是德语的“我会帮你收拾行李”That*s German for Ill help you pack.1如果我们在店里摆一台If we put in one of them things that spins那种自转烤热狗机绝对能发大财the hot dogs around, we would make a fortune.他们吃一吃还可能不小心滴了黄芥末酱Oh, then they spill mustard on themselves,直接脱了再扔进去洗ifs right back in the washer.这不就是钱滚钱吗姐妹That
4、s money making money, sister.怎么死的What from?肺气肿Emphysema.他抽烟吗He smoke?抽的Yeah.那行吧All right, then.与其骚扰我们的顾客Maybe instead of harassing the customers,要不你就过去站在门边why dont you go over and stand by that door震慑宵小吧and just look intimidating?妥了看好了You got it. Watch this.想要椅子吗You want a chair?那再好不过了Chair would be
5、 good. Yeah.我去拿我的充气椅垫Let me go get my inflatable donut.菊花长了点痔疮Got a little fire in the valley.下一班火车是什么时候When is the next train?”玩匪儿得捏死个猪哥”Wann faahrt der naachste Zug?”玩匪儿得捏死个猪哥”Wann faahrt der naachste Zug?这怎么会不是浪漫语言呢How is this not a Romance language?谢利Shelly?“按泰坦”Uh, eintreten.这是德语“进”的意思Thats Ger
6、man for Enter.1说到这件事Yeah, about that.我们跟斯特吉斯博士好好聊了一番Uh, we had a long talk with Dr. Sturgis.他有跟你们说这个项目Oh, did he tell you how great this program is 对我未来的职业生涯多有帮助吗and what a boon itll be to my career?有He did.他也跟我们说了费用He also told us how much it costs,我们实在是无力承担and its more than we can handle.我以后会还给你们我
7、很确定我以后Fil pay you back. Fm sure Fil make plenty当理论物理学家能挣很多钱as a theoretical physicist.我相信但现在Im sure you will, but right now,我们没那么多钱we dont have the money.你们有考虑过省点开销吗Have you considered scrimping and saving?比如说我们真需要吃早餐午餐和晚餐吗I. Do we really need breakfast, lunch and dinner?谢尔顿我们家的税都是你核算的Sheldon, you d
8、o our taxes.我马上就要开始收费了And Im about to start charging for that.谢利很抱歉但就是不行Shelly, Tm sorry, but its no.嗟夫德语Ach!好吧我承认PH admit it.基努是挺帅的Keanus pretty cute.你已经选了斯威兹Hey, you called Swayze, 就不许乱改墙头you stick with Swayze.好吧那我还是帕特里克斯威兹的老婆Fine, Til be Mrs. Patrick Swayze.哥们丢东西了吗Lose something, brah?我是特别探员尤塔Spe
9、cial Agent Utah.你为什么想在杰夫牧师那度暑假Whyd you want to spend the summer with Pastor Jeff?我才不想是我爸妈发现我偷交男朋友他们慌了I didnt. My parents found out I had a boyfriend and freaked.快给我娓娓道来Ooh, tell me everything.好吧他叫扎克Okay, his name is Zach.他有学习驾照还有专用的电♥话♥号♥码He has a learners permit and his own pho
10、ne line.这么说他像个成熟的男人So, like, a man?没错Exactly.我有单车打气筒Ive got a bicycle pump if you want to可以给你的椅垫打点气top off your donut.不用其实已经有点太弹了No, actually, Im experiencing a little too much bounce.我有发现I found something.-什么发现我想某个邻居家-What you got? -1 thought one of our neighbors可能有装监控摄像might have a security camera
11、,果然空手道教室的布鲁斯师♥父♥伸出了援手and Sensei Bruce at the karate studio came through.干得漂亮小乔治Oh, good job, Georgie.你看到什么了And whatd you see?凌晨2点15分时一辆敞篷小型皮卡A pickup truck driving away from our back door驶离我们的后门2:15 in the morning.这下逮着他了或是她Ooh, now we got him. Or her.-你有看到车牌号♥吗-没有-Did you get a
12、license plate? - No.那车身颜色呢How about the color?录像带是黑白的Well, the tapes in black and white.不过 那辆车不是黑色也不是白色的But it was not black and it was not white.这么说逃逸车是某种颜色So the getaway car is a color.或是灰色的Or grey.虽然不算确凿证据Okay. Not quite a smoking gun,但至少我们知道了罪犯开皮卡but at least we know the perp drove a truck.打扰一下E
13、xcuse me.各位占用下你们一点时间Could I have everybodys attention for just a minute?在座有皮卡的人Show of hands,请举手who here owns a truck?我们住在皮卡大州德州也不能怪我啊It aint my fault we live in Texas.你拿了我的收音机吗Did you take my boom box?在我书桌上Its on my desk.下次问过我再拿我的东西Next time, dont touch my stuff without asking.你说得对抱歉Youre right, Fm
14、 sorry.德语入门German for Beginners?你这人怎么那么古怪Why are you so weird?我希望能去德国度暑假I was hoping to spend the summer in Germany.欧洲那个国家吗The country in Europe.是的Yes.整个暑假吗For the whole summer?没错 但爸妈说我们家负担不起费用Yes. But Mom and Dad said we cant afford it.你不能轻言放弃Oh, you canrt take no for an answer.这是你应得的也是我应得的You dese
15、rve this. I deserve this.是我们应得的We deserve this.我能怎么办我们没那么多钱What am I supposed to do? We dont have the money. 我存了 34块全给你了I have $34 saved up. Its yours.这连零头都不够Its a lot more than that.我们会想出办法的Well, were gonna figure this out.真的吗Really?先攒够一张去德国的We*ll start with getting enough money单程票的钱for a one-way t
16、icket.那我怎么回来How do I get back home?谁知道啊也许你乐不思美呢Who knows? You might love it there.我知道我们有分歧I know we*ve had our differences, 但就在那一刻我深切感受到but thats the moment I learned just how much我妹妹有多么爱我my sister loved me.回来啦Hey.-是啊你好-Hey. - Hey.丝丝呢Wheres CeeCee?她和朋友出去玩了Oh, she went out with friends.不能好好说话吗Is that
17、 nice?对不起Sorry.找到盗贼了吗Any luck tracking down the robbers?没有我们暂时把收银盒放在家里Nope. Were gonna keep the cashbox here for a while.太好了Great.这下引人犯罪的钱就在我们睡觉的地方了So now the money is here, where we sleep.把你的球棒拿来好-Get your bat. - Yeah.你在干什么What are you doing?偷溜出去快来Sneaking out. Come on.你不怕被抓到吗Arent you afraid youre
18、 gonna get caught?他们能怎么样 把我流放到比这里更荒芜的地方吗What are they gonna do, send me to a crappier town?有道理你有什么计划Good point. So, whats the plan?我拿了半包烟和一瓶料酒Got half a pack of cigarettes and a bottle of cooking sherry.我这就去换衣服Let me get dressed.后院风平浪静Well, backyards clear.好的收到All right. Copy.看到几只臭鼬Saw some skunks.那
19、对我们有帮助 相当于自然界的报♥警♥系统 Thatll work for us. Thats natures alarm system.你真认为可能有人尾随我们回来了You really think someone might have followed us home?应该没有 但小心驶得万年船Eh, probably not, but it*s better to be safe than.那是什么Oh. Whats that?什么情况What?有两个人在外面鬼鬼祟祟的Two people sneaking around out there.我们该怎么办-我不知
20、道-What do we do? -1 dont know.我要不要去关灯Well, should I turn the lights off?好主意Yeah, good.等等如果家里黑灯瞎火的Now, wait a minute, if the lights are off,他们会以为没人在家theyre gonna think nobodys home.对哦Oh, right.但现在他们就能看见我们了But now they can see us.也对关掉Right. Off.伏下伏下Duck, duck.这是在玩什么呀What are we doing?我姥姥家有人还没睡Someones
21、 awake at my meemaws.好像看见我们了I think they saw us.你不是说你会抽烟吗You said you knew how to smoke.我会啊但这不是我抽惯的牌子I do, but this isnt my brand.我们快离开这里Come on Jets get out of here.他们在那呢There they go.我们好像把他们吓跑了I think we scared them off.没错Yeah, we did.我们是大英雄We are heroes.-太对了 -就是-Damn straight. - Yeah.谢利Shelly.大清早
22、的才六点 你在干什么Ifs 6:00 in the morning. What are you doing?我要在庭院出♥售♥旧物诚心的买♥♥家Having a yard sale, and the serious buyers都会早早开始所以我得赶紧start early so I need to get a move on.那不是我的高级瓷器吗Is that my good china?就一人套而已Oh, its just one setting,再说如果我去德国了少一人套等于没少and if Im in Germany, youll
23、 never miss it.还给我Give me that.好吧Fine.不过我要出♥售♥我的火车 漫画But I am selling my trains, my comic books以及自传第一章and the first chapter of my autobiography.是我在你肚子里的时期你的表现不太好Its in utero. You do not come off well.谢利全卖♥♥掉也不够让你去德国Shelly, that is not gonna get you to Germany.我总得试试I have
24、to try.等我把瓷器放好我来帮你Let me put this away. Ill help.谢谢你Thank you.-你怎么这么早就起来了 -我要上厕所-What are you doing up? - Um, going to the bathroom?你怎么换好衣服了 你怎么也换好衣服了-Why are you dressed? - Why are youdressed?我要在庭院出♥售♥旧物 筹钱去德国 Im having a yard sale to raise money for Germany. 好啊我会去帮忙Great, Ill help.但你
25、怎么已经换好衣服了But why are you dressed?为了帮你啊To help you.但我五秒前才告诉你的But I just told you about that.所以我随时可以开始了And Im ready to start.好吧等等什么Okay. Wait, what?我看见他们在外面鬼鬼祟祟的Well, I saw them sneaking around outside.显然是来踩点They was clearly casing the place.于是我抡起小棒走出去门廊So I grabbed Lif Slugger and I went out the fron
26、t porch 让他们知道老子不是好惹的and I let em know who they was messing with.你说他们会回来吗You think theyll be back?肯定不会他们像两个小姑娘一样夹着尾巴逃了Nah, they ran away like two little girls.十块我只肯出五块Ten dollars? Ill give you five.先生那可是我六岁那年入手的Sir, thats a Lionel MPC-era 0 Gauge莱昂内尔MPC时期0轨距复古火车模型that I*ve had since I was six.只卖&hear
27、ts;♥十块钱算你走运了Youre lucky its only ten.好吧十块就十块Fine. Ten.我是说二十块Uh, uh, I meant $20.但上面标着十块啊T-The tag says ten.现在改为一千块了还给我And now it*s a thousand. Give that back.再见不送Have a nice day.他卖♥♥得怎么样Hows he doing?他有点不舍得卖♥♥掉他的收藏Hes having a little trouble letting go of things. 动
28、眼不动手哦Ah-Ah! Look, dont touch.-早安玛丽-杰夫牧师-Morning, Mary. - Pastor Jeff.这是我外甥女汤妮娅 她目前住在我们家This is my niece Tonya. Shes staying with us.米希你好啊你好汤尼娅-Hey, Missy. - Tonya.你们已经见过了Oh. You*ve met.何止见过Boy howdy, have they met.我就是来找你说这事的Thats what I need to talk to you about.我要去帮谢尔顿Im gonna go help Sheldon.不如你先别
29、走这是怎么回事-Why don*t you stay? - Whats going on?米希租了一部限制级影片给汤尼娅Missy rented Tonya an R-rated movie 还藏在迪士尼电影的外盒里and tried to hide it in a Disney box.原来你是来告状这个事Oh, thats what this is about?不然还会是为了什么事What else would it be about?-米希肯定是不小心弄错了-Missy? - It must have been an accident.对对对所有人最巴不得Yeah, cause that
30、s how people want身上衣服闻起来有热狗味了their clothes to smell- like hot dogs.我就爱热狗的味道啊I love how hot dogs smell.你猜猜为什么曼蒂到现在还不愿意嫁给你Huh. And you wonder why Mandy wont marry you. 韦德你♥他♥妈♥在这里干嘛呢 Wade, what the hell are you doing here?我们都还没开门We*re not open yet.门开着的啊The door was.你忘了锁门吗Did you f
31、orget to lock up?没有啊No.门还能自己打开吗Well, the door didnt open itself.锁被撬了The locks busted.档案柜锁也被撬了收银盒没了File cabinet, too. Cashbox is gone.我们遭贼了Weve been robbed.我们遭贼了Weve been robbed.我们遭贼了吗Weve been robbed?看起来他们是用撬棍弄开了门Looks like they jimmied the door with a crowbar. 的确Sure does.也算不幸中的大幸its a lucky break发
32、生的时候里面没人在that when it happened, nobody was here.要是老娘在If I had been here;我们现在就得找埋尸体的地方了我以为我给她的是小鹿斑比I thought I gave her Bambi.我就是想租小鹿斑比I did ask for Bambi.有时客人还回来的录影带装错盒子了Sometimes people return things in the wrong box.是我不对没检查清楚It*s my fault for not checking.我真心感到抱歉Im really sorry.下次别再犯这种错误了Well, don
33、t let it happen again.这一套可是有质子教授背书的This set was actually endorsed by Professor Proton.质子教授是哪位Whos Professor Proton?你问质子教授是哪位Whos Professor Proton?你有多少时间可以听我说明How much time do you have?亚瑟杰弗里斯也就是质子教授Arthur Jeffries, aka Professor Proton,借由他革命性的电视节目质子教授brought science to the masses将科学知识带给大众on his revol
34、utionary television show Professor Proton.其实这一套不卖♥♥Actually, this set is not for sale.不幸的是Unfortunately,庭院旧物出♥售♥搞砸了我去德国度暑假的梦想my yard sale was a bust, and my dream of spending逐渐破灭the summer in Germany was fading.往好的一方面想 我保住了所有火车模型On the bright side, I did get to keep all m
35、y trains.人们竟然还说我是缺乏情感的冷血之人And people say Im not emotionally complex.林克莱特博士Dr. Linkletter.我听说你在筹钱I heard youre raising money去德国学习是真的吗to study in Germany. Is that true?真的但我暂时还不走运Yes, but Im not having any luck.你马上就要转运了Oh, your lucks about to change.这是我一周的薪水Heres one week of my pay.天啊谢谢你Wow, thank you.
36、说什么也得让你坐上去德国的飞机Mm. Whatever it takes to get you on that plane.我还在教师休息室筹了一点钱I also passed the hat in the faculty lounge.我都不知道该说什么好了I dont know what to say.我知道再会德语臭小子I do. Auf Wiedersehen, you little rascal.是谁啊Who was that?林克莱特博士他刚给了我一大笔钱去德国Dr. Linkletter. He just gave me all this money for Germany.真是
37、不得了啊Well, that*s really something.你好杰夫牧师Hello, Pastor Jeff.谢尔顿乔治我有个好消息Sheldon, George, good news.我跟教堂会众说了I told the congregation about你远赴德国的大好机会your exciting opportunity in Germany,他们很乐意帮忙and boy, were they thrilled to help.我就没见过奉献盘里有这么多钱Ive never seen the collection plate so full.太t射谢你了Well, thank
38、you.你看到了吗人人都爱我Are you seeing this? I am beloved.啊对对对 Sure.we*d be looking for a place to bury the body.你的还是人家的Yours or theirs?下一步是什么你打算怎么做So, whats the next step? What are you gonna do?我打算去吃午饭I was gonna get some lunch.等等Wait a minute.你不给我们立个案或扫扫指纹之类的吗Arent you gonna file a report or-or dust for fin
39、gerprints?我们付你钱干啥用的呢Yeah, what are we paying you for?你们付的钱是保住店不被扫掉You*re paying me to not shut you down.还是你们想我带警探来Unless you want me to bring detectives看看你们这非法赌博场所to your illegal gambling room.那我们该怎么办So, what do we do?你需要一个打烂后的保全人员You need security when youre not here.比如请一个下班后的警♥察♥之类的M
40、aybe an off-duty cop.你想我再多付你一点钱吗You want me to pay you more?我只是希望你能感到安心I just want you to feel safe.滚出去Get out.祝你们有美好的一天Yall have a nice day.我给你们准备了些小点I brought you some snacks.给妈妈的是巴伐利亚风椒盐卷饼For Mom, a Bavarian-style pretzel.至于老爸把四瓶孤星啤酒倒成一扎And for Dad, four Lone Star beers poured into a pitcher 来模拟德
41、式大酒杯to approximate a stein.你又想要什么了What do you want?首先跟我说一句“蛋壳”不会死吧For starters, a danke wouldn*t kill you.-什么是德语里的“谢谢”啦-A what? Its Thank you in German.所以如果你在“想着“谢谢”Uh, so, if you were thinking of thanking,那就是“等颗“”蛋壳“then youd be denken of danken.你们好安静啊我猜你们脑子里在“等颗“吧Youre awfully quiet. I assume your
42、e denken.你搞这些虚的是想干嘛W-Where are you going with all this?如果计戈UJ顺禾u的话德国If I play my cards right, Germany.什么-我得到了非常难得的-What? -1 have the opportunity to participate去海德堡大学暑期项目的机会in a prestigious summer program at the University of Heidelberg.-谢尔顿我不我知道你大概会说-Sheldon, I dont.I know that youre probably gonna
43、say我还太小那里太远之类的话that Im too young or its too far away,但求你们听我说说but please just hear me out.好歹他都给我们弄了小点He did bring us snacks.啤酒不算小点Beer is not a snack.谢尔顿Sheldon.难道没有不那么远的项目吗arent there programs that are closer?有但我错过所有报名的机会了Yes, but I missed my chance to get into any of them.说实话斯特吉斯博士也是拼命去求In fact, Dr
44、. Sturgis had to call in a big favor才帮我弄到了这个机会to get this opportunity.他真是有心了Well, thats nice of him, 但难道他不应该先跟我们讨论过吗 but maybe he should have talked to us first? 他这么建议过Oh, he suggested that.然后呢我驳了And? I nixed it.你驳了吗You nixed it?驳是从德语“你黑子”来的From the German nichts.这语言有很多这样消极否定的词The language lends its
45、elf to negativity.我们得跟斯特吉斯博士先聊过Well, were gonna have to talk to Dr. Sturgis 才能做任何决定before we make any decisions.我们可不做任何保证啊Were not making any promises.你别把这个当同意了This is not a yes.但这也不是“奶”也就是德语的“不“But its also not a nein, which German for No/ 但这不是数字9的“乃“ 9的德语是“糯“ as opposed to the number nine, which is neun. 谢谢下次再来