《《夏本纪》课件(苏教版).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《夏本纪》课件(苏教版).ppt(34页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、 夏本是一个古老的部落,相传是由包括夏在内的十多个部落联合进展而来的,与古代其他部落穿插分布于中国境内。到唐尧、虞舜时期,夏族的首领禹因治水有功,取得了帝位,并传给其子启,从而建立了我国历史上第一个奴隶制王朝。夏王朝约存在于公元前二十一世纪至公元前十六世纪。夏本纪依据尚书及有关历史传奇,系统地表达了由夏禹到夏桀约四百年间的历史,向人们展现了由原始部落联盟向奴隶制社会过渡时期的政治、经济、军事、文化及人民生活等方面的概貌,尤其突出地描写了夏禹这样一个功绩卓著的远古部落首领和帝王的形象。?史记夏本纪中,夏朝的奠基者是大禹,而奠定大禹王者地位的则是治水这个事件。这样看来,大禹治水对于夏王朝有着不同寻
2、常的意义夏本纪是一部夏王朝的兴衰史。夏禹的兴起,是由于他治理洪水拯民于灾难,勤勤恳恳地做人民的公仆,人民拥护他。夏朝的衰亡,则是由于孔甲、夏桀这样的统治者败德,伤民,人民怨恨他们。固然,夏禹还只是一个传奇中的人物,这篇本纪的记载也未必完全真实,历史事实未必那么奇妙,但大禹治水的业绩却早已在中华民族的历史上,树起了一座永不磨灭的丰碑;他十三年于外,三过家门而不入的宏大奉献精神,也早已千古传颂,作为我们祖先一种美德的代表,将永久值得学习和效法。夏禹,名曰文命。禹之父曰鲧,鲧之父曰帝颛顼,颛顼之父曰昌意,昌意之父曰黄帝。禹者,黄帝之玄孙而帝颛顼之孙也。禹之曾大父昌意及父鲧皆不得在帝位,为人臣。朗读课
3、文补充注释:玄孙:孙之孙为玄孙。同姓宗族中,以自己为本位,上有父、祖、曾祖、高祖;下有子、孙、曾孙、玄孙。曾大父:即曾祖父。参考译文夏禹,名叫文命。禹的父亲是鲧,鲧的父亲是颛顼帝,颛顼的父亲是昌意,昌意的父亲是黄帝。禹,是黄帝的玄孙,颛顼帝的孙子。禹的的曾祖父昌意和父亲鲧都没有登临帝位,而是给天子做大臣。当帝尧之时,鸿水滔天,浩浩怀山襄陵,下民其忧。尧求能治水者,群臣四岳皆曰鲧可。尧曰:“鲧为人负命毁族,不行。”四岳曰:“等之未有贤于鲧者,愿帝试之。”于是尧听四岳,用鲧治水。九年而水不息,功用不成。于是帝尧乃求人,更得舜。舜登用,摄行天子之政,巡狩。行视鲧之治水无状,乃殛鲧于羽山以死。天下皆以
4、舜之诛为是。于是舜举鲧子禹,而使续鲧之业。朗读课文鸿水:即洪水,大水。怀:怀抱,这里是包围的意思。襄:上漫,漂浮。陵:大土山。负命:违反天命。毁族:毁败同族的人。等:衡量,这里是比较的意思。贤:好,强。登:升,提升。摄行:代理执行。巡狩:古代帝王巡察诸侯或地方官治理的地方,以考察功绩,叫巡狩。无状:没有样子,不象样子,即没有取得成绩的意思。殛:通“极”,流放远方。以:而。诛:惩办。是:对,正确。参考译文当尧帝在位的时候,洪水滔天,浩浩荡荡,包围了高山,漫上了丘陵,下民都为此特别忧愁。尧查找能治理洪水的人,四岳群臣都说鲧可以。尧说:“鲧这个人违反天命,毁败同族,用不得。”四岳群臣都说:“比较起来
5、,众大臣还没有谁比他更强,希望您让他试试。”于是尧听从了四岳群臣的建议,任用鲧治理洪水。九年时间过去,洪水仍旧泛滥不息,治水没有取得成效。这时尧帝查找继承帝位的人,又得到了舜。舜被举用,代行天子的政务,到四方巡察。舜在巡察途中,看到鲧治理洪水干得不成样子,就把他流放到羽山,结果鲧就死在那里。天下人都认为舜对鲧的惩办是正确的。舜又举用了鲧的儿子禹,让他来连续他父亲鲧治水的事业。尧崩,帝舜问四岳曰:“有能成美尧之事者使居官?”皆曰:“伯禹为司空,可成美尧之功。”舜曰:“嗟,然!”命禹:“女平水土,维是勉之。”禹拜稽首,让于契、后稷、皋陶。舜曰:“女其往视尔事矣。”崩:古代帝王或皇后死叫“崩”。美:
6、使美,即发扬光大的意思。居官:居于官职,即做官。嗟:叹词。女,汝:你。维:句首语气词。是:此,这,指平水土这件事。勉:勉力,努力。拜:行敬礼。下跪叩及打恭作揖通称为拜。稽首:一种跪拜礼,叩头到地,是拜礼中最敬重的。视尔事:办理你的公事。视,看,照看,这里有办的意思。参考译文尧逝世以后,舜帝问四岳群臣说:“有谁能光大尧帝的事业,让他担当官职呢?”大家都说:“伯禹当司空,可以光大尧帝的事业。”舜说:“嗯,好!”然后命令禹说:“你去平治水土,要努力办好啊!”禹叩头拜谢,谦让给契、后稷、皋陶。舜说:“你还是快去办理你的公事吧!”禹为人敏给克勤,其德不违,其仁可亲,其言可信:声为律,身为度,称以出;亶亶
7、穆穆,为纲为纪。敏给:灵敏。“给”与“敏”同义。克勤:能吃苦。克,能。勤,勤苦,劳累。律:音律。度:尺度。称以出:大戴礼记五帝德作“称以上土”,王聘珍解诂:“称以上土者,称其声与身,而正音乐、尺度之事也。”上,正。土,事。译文参照王说。亹,伟亹:勤勉不倦的样子。穆穆:庄重严峻的样子。朗读课文参考译文禹为人聪敏机灵,能吃苦耐劳,他遵守道德,仁爱可亲,言语可信。他的声音就是标准的音律,他的身躯就是标准的尺度,靠着他的声音和躯体就可以校正音律的凹凸和尺度的长短。他勤勤恳恳,庄重严峻,堪称是百官的典范。禹 乃 遂 与 益、后 稷 奉 帝 命,命 诸 侯 百 姓 兴 人 徒 以 傅土,行 山 表 木,定
8、 高 山 大 川。禹 伤 先 人 父 鲧功 之 不 成 受 诛,乃 劳 身 焦 思,居 外 十 三 年,过家 门 不 敢 入。薄 衣 食,致 孝 于 鬼 神。卑 宫 室,致 费 于 沟 淢。陆 行 乘 车,水 行 乘 船,泥 行 乘 橇,山 行 乘 檋(11)。左 准 绳(12),右 法 规(13),载四 时(14),以 开 九 州(15),通 九 道(16),陂 九 泽(17),度 九 山(18)。令 益 予 众 庶 稻(19),可 种 卑 湿(20)。命 后 稷 予 众 庶 难 得 之 食。食 少,调 有 余 相 给,以 均 诸 侯(21)。禹 乃 行 相 地 宜 全 部 以 贡(22),
9、及 山川之便利(23)。朗读课文百姓:即百官。战国以前百姓是对贵族的通称,由于当时只有贵族才有姓,而平民没有姓。兴:发动。人徒:指被罚服劳役的人。傅:尚书作“敷”,是分的意思,指分治九州土地。一说:傅,即“付”,指付出功役。表木:立木作表记。表,表记。定:指测定。伤:哀痛。劳身:劳累自己,即不怕劳累的意思。焦思:苦苦思考。焦,焦急,焦躁。薄:少,使少,即节省的意思。致:送达,表达。卑:使低矮,这里有简陋之意。沟淢:田间沟渠。古代渠道深广四尺叫沟,深广八尺叫淢。这里泛指河道。橇:古代在泥路上行走的一种交通工具。(11)檋,局:古代一种登山鞋,把长半寸的铁钉安在鞋底上,以防止上山时滑倒。(12)准
10、:取平的工具。绳:取直的工具。(13)规:划圆的工具。矩:划方的工具。这里“法规”指测量凹凸远近的工具。(14)四时:可能是指测四时定方向的仪器。(15)开九州:开发九州的土地。九州,即冀、兖、青、徐、豫、荆、扬、雍、梁。(16)通九道:疏通九条河道。九道,即指弱、黑、河、漾、江、沇,眼、淮、渭、洛九条河流的河道。(17)陂,卑:水边,水岸。这里是筑堤岸的意思。九泽:指雷夏、大野、彭蠡,礼、震泽、云梦、荥播、荷泽、孟豬、豬野九个湖泊。(18)度:测量,勘测,即上文的“表木”。九山:指汧、壶口、砥柱、太行、西倾、熊耳、墦冢、内方、,岷九座大山。(19)众庶:庶民,平民。(20)卑湿:低湿之地。(
11、21)均:使均衡。(22)相:观察,考察。宜全部以贡:意思是应依据各地所具有的物产来向天子进贡。(23)便利:指交通是否便利。参考译文禹承受了舜帝的命令,与益、后稷一起到任,命令诸侯百官发动那些被罚服劳役的罪人分治九州土地。他一路上穿山越岭,树立木桩作为标志,测定高山大川的状貌。禹为父亲鲧因治水无功而受罚感到难过,就不顾劳累,苦苦的思考,在外面生活了十三年,几次从家门前路过都没敢进去。他节衣缩食,尽力孝敬鬼神。居室简陋,把资财用于治理河川。他在地上行走乘车,在水中行走乘船,在泥沼中行走就乘木橇,在山路上路上行走就穿上带铁齿的鞋。他左手拿着准和绳,右手拿着规和矩,还装载着测四时定方向的仪器,开发
12、九州土地,疏导九条河道,修治九个大湖,测量九座大山。他让益给民众分发稻种,可以种植在低洼潮湿的土地上。又让后稷赈济吃粮困难的民众。粮食匮乏时,就让一些地区把余粮调济给缺粮地区,以便使各诸侯国都能有粮食吃。禹一边行进,一边考察各地的物产状况,规定了应当向天子交纳的贡赋,并考察了各地的山川地形,以便弄清诸侯朝贡时交通是否便利。于是九州攸同,四奥既居,九山刊旅,九川涤原,九泽既陂,四海会同。六府甚,众土交正,致慎财赋,咸则三壤成赋。中国赐土姓:“祗台德先(11),不距朕行(12)。”九州攸同:意思是九州成为统一的了。攸,所。同,同一。四奥:四方之内。奥,同“墺”,四方可定居之地。刊旅:开通了道路。刊
13、,除。这里是开的意思。涤原:疏通水源。原,同“源”。四海会同:全国统一,诸侯都来朝会归服。六府:指六府的物资,即金、木、水、火、土、谷。府,藏财货处,仓库。众土:各方土地。交:都。正:定,这里指定等级。致慎财赋:意思是对于交纳贡品、赋税认真慎重。咸:都。则:标准、准则,这里是以为标准的意思。三壤:指上中下三种等级的土壤。中国:指九州之中。赐土姓:指分封诸侯,赐给土地和姓氏。(11)祗,支:敬重。台:同“以”。(12)距:同“拒”,违背,违反。朕:我。行:行为,这里指各种措施。参考译文全部的山川河流都治理好了,从今九州统一,四境之内都可以居住了,九条山脉开出了道路,九条大河疏通了水源,九个大湖筑
14、起了堤防,四海之内的诸侯都可以来京城会盟和朝觐了。金、木、水、火、土、谷六库的物资治理得很好,各方的土地美恶高低都评定出等级,能依据规定认真进贡纳税,赋税的等级都是依据三种不同的土壤等级来确定。还在华夏境内九州之中分封诸侯,赐给土地,赐给姓氏,并说:“要敬重地把德行放在第一位,不要违反我天子的各种措施。”东渐于海,西被于流沙,朔、南暨:声教讫于四海。于是帝锡禹玄圭,以告成功于天下。天下于是太平治。朔:北方。暨:及,到。讫:同“迄”,至,到。锡:同“赐”。玄圭:黑色的玉圭。”参考译文这样,东临大海,西至沙漠,从北方到南方,天子的声威教化到达了四方荒远的边陲。于是舜帝为表彰禹治水有功而赐给他一块代
15、表水色的黑色圭玉,向天下宣告治水成功。天下从今太平安定。参考译文舜帝把禹推举给上天,让他作为帝位的继承人。十七年之后,舜帝逝世。服丧三年完毕,禹为了把帝位让给舜的儿子商均,躲避到阳城。但天下诸侯都不去朝拜商均而来朝拜禹。禹这才继承了天子之位,南面承受天下诸侯的朝拜,国号为夏后,姓姒氏。帝舜荐禹于天,为嗣。十七年而帝舜崩。三年丧毕,禹辞辟舜之子商均于阳城。天下诸侯皆去商均而朝禹。禹于是遂即天子位,南面朝天下,国号曰夏后,姓姒氏。嗣:帝位继承人。辟:同“避”。南面:登临帝位之意。古代以坐北朝南为尊位,帝王见群臣,面对南而坐,因用以指居帝王之位。朝天下:意思是承受天下人的朝拜。姓姒氏:姓:在远古时代本为氏族部落的标记,它标明一个人所诞生的氏族,与后世的姓不同。氏是姓的分支。战国以后,人们以氏为姓,姓、氏渐渐合一,汉代则通谓之姓。这里的“姓姒氏”就是以姒为姓。当帝尧之时,鸿水滔天 鸿 或重于泰山,或轻于鸿毛 浩浩怀山襄陵,下民其忧 怀 羊子曰:“久行怀思,无它异也。”何故怀瑾握瑜,而自令见放为 鲧为人负命毁族 负 命夸娥氏二子负二山 大大型雁类的泛称包围惦念 怀揣违反背等 等之未有贤于鲧者 且欲与常马等不行得 等死,死国可乎 诛 天下皆以舜之诛为是 洎牧以谗诛,邯郸为郡是 天下皆以舜之诛为是 是说也,人常疑之 惟利是图这个,这“是”是提宾的标志,不译。比较,衡量同样 惩办诛杀正确