翻译合同范本.doc

上传人:黑*** 文档编号:87696978 上传时间:2023-04-16 格式:DOC 页数:46 大小:37.10KB
返回 下载 相关 举报
翻译合同范本.doc_第1页
第1页 / 共46页
翻译合同范本.doc_第2页
第2页 / 共46页
点击查看更多>>
资源描述

《翻译合同范本.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译合同范本.doc(46页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、 翻译合同范本翻译合同范本1 甲方:_ 乙方:_ 甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方供应_语口译效劳达成协议如下: 1.期限 口译效劳时间为_年_月_日到_年_月_日,共_天。效劳天数从乙方翻译人员与甲方人员见面的当天起(包含),到乙方翻译人员与甲方人员分手的当天为止(包含)。缺乏一天,也按一天计算。 2.效劳地点及详细内容 _ 3.口译费 每天人民币_元,共计人民币_元。 4.付款 签订本合同之后,乙方供应口译效劳之前,甲方需向乙方预付人民币_元,余款完成口译任务后马上支付。 5.质量保证 乙方保证派遣人员符合口译要求,能为甲方供应圆满效劳。 6.其它 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。 翻译

2、合同范本2 甲方:_ 乙方:_翻译有限公司 订立本协议旨在乙方为顾客供应标准、保密的翻译或本地化效劳。双方本着公平互利的原则经友好协商,达成以下协议: 一、译文类型 甲方托付乙方翻译(资料名称)_,共_页,约_字。 二、翻译时间 双方协定翻译稿件交付日期为_年_月_日。 三、交稿形式 _。 四、资料保密 本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业隐秘均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应担当相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍旧有效。 五、学问产权 全部翻译资料的学问产权归甲方全部,乙方未

3、经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开公布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。 六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。 七、本协议未尽事项,经双方协商全都签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。 甲方:(签章)_ 乙方:(签章)_翻译有限公司 法人代表:_ 法人代表:_ 签约代表:_ 签约代表:_ 地址:_ 地址:_ e-mail:_ e-mail:_ 电话:_ 电话:_ 翻译合同范本3 甲方:译园翻译工作室 乙方:(译员姓名)【身份证号 经过对乙方测试

4、稿件的审核、评定,甲方打算聘用乙方供应兼职翻译效劳。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。 1、甲方供应给乙方的稿件(以下称“翻译件”)仅供乙方进展文字翻译或必要的编辑处理。乙方应对甲方供应的原稿严守隐秘,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。 2、乙方保证完成后的翻译件(以下称“译稿”)至少应表达与甲方审订认可的测试稿一样的翻译水平。 3、乙方应事先仔细阅读、理解翻译件。假如翻译件内容有明显的打字错误、规律错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进展适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。 4、乙方每天正常的

5、翻译速度为(以汉字统计):_字。如乙方无法承接,应准时告知甲方。 5、乙方完成译稿后,应仔细校对、审核并进展必要的编排。译稿有错译(包括错别字、输入错误、语法错误、标点符号错误)以及漏译状况,甲方依据翻译质量评级标准及奖惩罚法扣除相应稿费。 6、双方商定的翻译稿费为:_元/千字中文,以word“工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。 7、甲方承诺根据本合同规定支付稿费。支付时间:_。 8、乙方应供应甲方所要求的银行卡号和户名,甲方支付时以该卡号和户名为准。 9、甲方供应的参考资料以及每次邮件供应的参考译法和留意事项构本钱合同一局部。

6、10、其它未经事宜双方协商解决。本合同在确认之日开头生效。 甲方:译园翻译工作室 乙方:(译员姓名) 日期:_年_月_日 翻译合同范本4 (一) 甲方: 乙方: 关于乙方承受甲方托付,进展资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。 1.翻译效劳范围:乙方负责甲方工程的全部宣传,产品资料的翻译工作,乙方负责安排专业翻译人员和外籍校对人员保障翻译质量。 2.交稿时间:甲,乙双方依据工程状况协商交稿时间,甲方尽量给足乙方翻译时间,详细时间按单项交接协议为准。 3.若甲方要求乙方加急翻译,甲方在原收费根底上加一倍支付翻译费,按协议字数计算。每小时要求翻译超过600字符数,则为加急件。(按电脑工具

7、栏字数统计的 4.翻译类型为:英译中中译英。 5. 字数计算:无论是英文翻译成中文,还是中文译成英文,均按电脑工具栏字数统计的 6.小件翻译:缺乏1000字超过500字按1000字计算,缺乏500字按1000字费用的50%计算。 7. 笔译价格(单位:B千字)中译英 8.校正费用:甲方供应根本符合翻译标准的资料,乙方的校正费用为(单位:B千字正后所导致的翻译纠纷由双方担当。 9.翻译文件至少到达3000字可由乙方排版,低于3000字请由甲方自行排版。 10. 付款方式:每月月底依据交稿单的内容来统一核算乙方的翻译费用,每月号汇款到账。乙方账户:开户行帐号 11.甲方权利与义务 11.1、甲方向

8、乙方供应翻译资料,作为乙方翻译的工作内容。 11.2、甲方向乙方保证所供应的文稿已取得版权或许可,文稿中没有任何简单引起刑事或民事纠纷的内容。文稿中对于不合理或违反中华人民共和国法律法规或国际法或国际惯例的效劳要求,乙方有权予以拒绝。 11.3、甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起_日内向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内进展修改、校对,直至甲方满足为止。稿件满足度以措辞精确,文句调理清晰,无官方翻译错误为准。 11.4、乙方应尽量避开翻译的偏差。因乙方翻译失误而引起损失,甲方有权追究其责任。因甲方供应材料失当导致的翻译错误应有甲方全权担当,因由乙方自身翻译失误所带来的经

9、济损失由乙方担当印刷局部经济责任,并且甲方应当供应与印刷商合作的相关价目详表。 托付翻译合同范X (二) 甲方: 乙方: 关于乙方承受甲方托付,进展资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。 1. 稿件说明: 文稿名称: 翻译类型为:英译中中译英 总翻译费为: 交稿时间: 2. 字数计算: 无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的字符数(不计空格)为准。小件翻译:缺乏1000字按1000字计算. 3. 笔译价格(单位:B千字) 中译英_元 英译中_元 4. 付款方式 签订合同之日甲方支付总翻译费的50%即人民币_元,甲方接收译稿后_日内支付全部翻译

10、费余款。 5. 翻译质量: 乙方翻译稿件需精确,通顺,简洁得体。一旦消失质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。力求满意甲方要求。假如因质量问题发生冲突,应当提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁 6. 原稿修改与补充: 如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,依据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须依据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方 7. 交稿方式: 乙方可依据详细需要,实行以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

11、 8. 版权问题: 乙方对于甲方托付文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责. 保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。 本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。传真件有效。 甲方:(签章) 乙方:(签章) 托付翻译合同范X (三) 甲方: 住宅地: 乙方: 住宅地: 甲乙双方依据中华人民共和国合同法等相关法律法规,遵循自愿、公平、诚恳信用的根本原则,就甲方托付乙方进展文字翻译事宜,协商全都订立本合同,由双方共同遵守执行。 第1条 定义 本合同有关用语的含义如下: 1.1 原文:指甲方托付乙方,根据本合同的商定供应给乙方的未翻译文本。 1.2 译文:指乙方承受

12、甲方的托付,根据本合同的商定向甲方供应的翻译文本。 1.3 字数统计标准:中文翻译成外文,根据中文字符数统计。外文翻译成中文,根据稿件翻译完成后的中文字符数统计。若中文之外其它语种互译,根据原文字数乘以2得出最终字数。 1.4 字数统计方法:依次翻开XX公司中文d办公软件菜单栏工具字数统计,根据弹出的字数统计框所显示:假如中外互译,根据字数统计框中字符数(不计空格)项所显示的字符数为准。若中文之外其他语种互译,则根据字数统计框中字数项所显示的字数为准。 1.5 长期客户:系指甲方与乙方签订_年或_年以上托付翻译合同中的甲方。 托付翻译合同范X (四) 甲方: 乙方: 经甲乙双方友好协商,现就甲

13、方托付给乙方完成的申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同。 一、翻译稿件名称:材料。详细包括: 1、拟建考察报告(含建立进展规划及规划图册); 2、申报书; 3、申报自评报告; 4、风光片讲解词。 二、工作时间:甲方于_年_月_日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于_年_月_日前将翻译好的英文成稿交付甲方。 三、交稿方式:乙方应向甲方供应英文成稿打印件及电子文本(文件格式:ceda 9.0排版)各一份。 四、合同总金额:合同全部工作任务总费用为元,大写人民币元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。 五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到

14、忠实原文、翻译精确、语句通顺、行文流畅,到达甲方供应给乙方的综合报告(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进展评判。 六、其它事项:乙方负责为甲方在申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进展电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方供应的印刷厂技术员进展联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。 七、本合同自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的”一切损失。 八、本合同未尽事宜,由双方友好协商解决。 九、本合同壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。 甲方(签章):乙方(签章): 托

15、付翻译合同范X (五) 托付方(甲方):中华人民共和国山东贾氏伟业农牧开发有限公司 受托方(乙方):蒙古XX 依据蒙古XX有关法律的规定,就甲方托付乙方进展翻译事项,经协商全都,签订本合同。 一、翻译效劳的内容与要求 1. 1.根本原则: 乙方依据甲方开展业务活动需要,进展现场口译及文字资料的翻译工作,并保质翻译的精确性,保障甲方在蒙古XX_省乔巴山市的农业工程开发活动顺当进展。 1. 2.主要效劳内容: a.甲方可依据工程进展需要,要求乙方供应现场口译效劳。 b.乙方应对甲方工程开发中的全部文字材料进展翻译。 二、工作条件和协作事项 甲方应向乙方供应公司的根本资料,乙方应向甲方供应资质证明复

16、印件。 三、履行期限、地点和方式 自合同签订之日起,乙方应随时随地听从甲方的工作安排,供应翻译效劳, 四、费用及其支付方式 甲方同意按时向乙方支付翻译效劳费,费用标准为:口译每小时 9000 图,文字材料翻译每千字 36000 图。甲方须每月对乙方的效劳费用进展结清。 五、保密事项 乙方承诺:涉及甲方商业隐秘的内容,未经甲方同意,乙方不能泄露给无任何投资合作意向的第三方;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译材料后不留存甲方属于商业隐秘的技术文件与资料。 六、争议的解决 在执行本协议中所发生的或与本协议有关的一切争吵,首先应由甲方和乙方友好协商解决。若协商不能解决,双方均可诉至当地法院寻求解决。 八

17、、本合同自签订之日起生效。(此合同传真有效,修改无效) 甲方: 中华人民共和国 山东贾氏伟业农牧开发有限公司 乙方:蒙古XX 签字: 签字: 电话: 电话:_日期: _年 11_月 1_日 翻译合同范本5 甲方: 乙方:xxx 关于乙方承受甲方托付,进展资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。 1. 稿件说明: 文稿名称: 翻译类型为:英译中/中译英 总翻译费为: 交稿时间: 2. 字数计算: 无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的“字符数(不计空格)“为准。小件翻译:缺乏1000字按1000字计算。 3. 笔译价格(单位:RMB/千字) 中译

18、英_元 英译中_元。 4. 付款方式 签订合同之日甲方支付总翻译费的50%即人民币_元,甲方接收译稿后3日内支付全部翻译费余款。 5. 翻译质量: 乙方翻译稿件需精确,通顺,简洁得体。一旦消失质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。力求满意甲方要求。假如因质量问题发生冲突,应当提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁。 6. 原稿修改与补充: 如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,依据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须依据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计

19、算翻译费给乙方。 7. 交稿方式: 乙方依据详细需要,实行以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。 8. 版权问题: 乙方对于甲方托付文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责. 保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。 9. 其他: 本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。传真件有效。 甲方:(签章) 乙方:(签章)xx有限公司 翻译合同范本6 本合约双方当事人_(以下简称甲方)及兼职工作人员(以下简称乙方)_身份证号:_ 兹因甲方业务需要,托付乙方翻译书稿资料(以中文为主),经双方协商达成以下条款: 一、合约有效期间为_年_月_日起至

20、_年_月_日止。 二、规格:乙方交付甲方Word文件翻译稿,格式、标题、字体,除甲方有特别规格之要求外,每页(A4横式)不得少于三十行。 三、价格:乙方须按议定单价(详见所附议价单)计价,不得任意调整价格。 四、文件:乙方须根据甲方交稿时所商定的时间内完成翻译文稿,并经甲方核对。如有错误,应由乙方负责实时改正。乙方如有延误交件,甲方得以书面定期促请乙方改善、如乙方逾期仍未改善,甲方可以解除本合约。 五、收件时由乙方出示签认验收单,载明交件时间、张数、规格、金额(单价、总额),乙方完成翻译经核校无误后,由甲方核对验收签字并安排支付50%余款。 六、寄件地点:_。 七、资料必需在规定时间内完成,若

21、在规定时间内无法完成任务的人员,超过三天每天扣50元,超过五天每天扣100元,超过十天我们将不给剩余的工资。(这点规定望翻译人员特殊留意!) 八、薪资结算以甲方编辑部审核出的正确录入文字量为基数,错误录入字数不计算在薪资之内。工资每万字1500元,做满一个月者升为1600元(为了保证双方的利益每一万字可以结账一次),甲方于乙方提交一万字录入当日将款项汇入乙方所指定的银行账户。 九、罚责:甲方应根据议定价格付款,若有超逾应付款项,经乙方发觉时,甲方除应予更正外,且愿处以该笔溢请款项之壹百倍罚款。 十、保密责任:乙方对甲方所托付之翻译文稿内容,应负保密之法律责任,非经甲方书面同意,不得私自利用或对

22、外发表或揭露。 十一、本合约所涉及文稿的学问产权或相关权利归甲方全部,乙方完成翻译经甲方验收后,应将相关文稿一并返还甲方,不得私自留存。 十二、违约:除另行商定外,任一方若有违反本合约任一条款,另一方有权解除本合约,并有权要求违约方赔偿相关损失及费用(含律师费)。 十三、在未发稿之前,我们将附带简洁的合约书,一式两份,乙方在其中一份合约书上签字后与甲方联系以确认其身份、地址及签约合同后应预付给乙方50%的工资即7500元。(注明:需将先完成翻译的一万字的Word文档上交甲方后可预领百分之五十的工资即7500元。) 十四、在乙方录入第一份手稿工作完毕后,应将其中一份合约书尽快邮回给甲方(可使用一

23、般挂号信)以取得身份证明、治理档案,保障任务和工资发放的作用。 十五、译后署名权:乙方完成书稿翻译后,甲方会在出版时参加乙方署名,即所谓的译后署名权。(经署名将在甲方发行出版物时参加书中!) 十六、乙方必需申请参加甲方会员,并支付200元押金,此押金将在乙方接到手稿后返还乙方。 十七、近期甲主录入资料多为商务文稿和珍贵手稿。安全起见,甲方将对乙方临时性收取500元人民币作为版权保密金。等乙方工作完毕时,甲方将退还乙方该保密金。 十八、乙方要对甲方所托付翻译文稿内容担负保密的法律责任,非经甲方书面同意,不得私自利用或对外发表或泄露,否则500元保密金将不退还。 十九、 关于本合约产生争议,双方同

24、意以_为第一审管辖法院。 二十、本合约壹式贰份,双方各执壹份,合约如有未尽事宜,应由双方再行商定。 甲方(公章):_ 乙方(公章):_ 法定代表人(签字):_ 法定代表人(签字):_ _年_月_日 _年_月_日 翻译合同范本7 本协议由甲方:_(以下简称“甲方”)地址:_和乙方:_翻译效劳有限公司(以下简称“乙方”)地址:_签订,并自双方签订之日起生效。 文件名称_ 翻译时间:_ 一、甲方聘请乙方为其供应笔译效劳(由源语言译成目标语言) 二、乙方应为甲方供应的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。乙方及其工作人员只能在翻译工作进展时使用该信息,未经甲方先书面同意

25、,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。 三、甲方供应信息及其相关全部专利,版权,贸易隐秘,商标及其它学问产权的唯一全部人。本协议未授予或示意乙方对此类权利的任何许可或转让。 四、对于相关文稿,专利,版权,贸易隐秘,商标及其它学问产权的翻译,甲方享有唯一全部权。乙方无权向任何第三方供应,复制或销售该译稿。 五、乙方若违反以上条款应担当相关的法律责任。 六、本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各持一份。 本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。 甲方:_ 乙方:_ (盖章) 客户负责人:_ 日期:_ 翻译合同范本8 甲方: 乙方: 关于甲方托付乙方进展资料翻译事宜,双方经过仔细协

26、商,特制订协议如下: 1. 翻译质量 乙方应当保证译文的翻译质量到达行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。 2. 修改与补充 全部价款付清之后,作业乙方应负责稿件的再次修改、审校,不得收取任何费用,但不包括甲方新增加、修订的局部。 中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须依据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方 3. 资料保密 乙方保证不泄露翻译稿件的客户商业隐秘及个人隐私。对于甲方托付的翻译稿件中所涉及内容及相关信息,乙方不得泄露稿件中任何内容及商业隐秘。由于乙方爱护不当或其他人为缘由致乙方稿件

27、内容泄露或信息流失,所造成的一切损失,概由乙方担当全部责任。 4. 仲裁 甲乙任何一方不按本协议履行其职责,视为违约,另一方可以提出质疑并要求对方订正,若对方不订正,另一方可以提出经济赔偿或中止协议要求,赔偿额不少于实际损失额。若通过仲裁机构解决时,新产生的诉讼等费用由败诉方担当。 5. 协议文种、份数 此协议用中文写成,共两份,甲方一份,乙方一份。传真件与协议正本一同有效。 客户托付单 (无法填写的工程,可不填写) 姓名: 电话: 传真: 手机: E-mail 联系地址 甲方:(签章) 乙方:(签章) 日期: 日期: 翻译合同范本9 甲方: 乙方: 甲方托付乙方进展互联网在线翻译效劳工程,甲

28、、乙双方在公平、互利、自愿原则上,经协商签订本合同,共同信守。为明确甲、乙双方的权利和义务,经友好协商,达成如下协议: 一、工程状况 甲方托付乙方翻译(工程名称/内容): 关于多伦多威斯汀王子酒店购置合同 ,英文翻译字数为11770字; 二、交付时间 双方协定翻译稿件交付日期为年9点之前如乙方未能在指定时间完成翻译任务,在甲方同意的状况下,翻译费用按单价乘以应完成天数除以实际完成天数的方式计算翻译价格。 三、保密内容 1、甲方供应给乙方的全部稿件及翻译后的文件(包括书面及电子文档)均为乙方需要保密的信息,乙方不得以任何方式向第三方披露其内容;乙方及其工作人员只能在翻译工作进展时使用该信息,未经

29、甲方书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息;2、 一旦甲方发出通知,乙方应马上向其归还全部保密信息(包括书面文件及电子文档); 3.乙方应遵守职业道德,对其译文的精确性和对内容的保密性负责。甲乙双方也可依据需要,签订具体的保密协议,但不负与此文件有关的任何其他责任。不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。 四、权利与义务 3、乙方需确保所翻译内容的精确性,如翻译内容不精确,乙方需按 要求进展修改,直到甲方满足为止。 四、翻译费用及付款方式 1、计价方式,根据翻译的时间和方式进展计算; 2 账号,费用共计人民币1290元; 四、本协议一式两份,甲乙双方各执一份,此协议自双方

30、签订之日起生效。具有同样法律效力。 甲方(公章):_ 乙方(公章):_ 法定代表人(签字):_ 法定代表人(签字):_ _年_月_日 _年_月_日 翻译合同范本10 甲方:_ 乙方:_ 依据中华人民共和国合同法、翻译效劳标准、笔译效劳报价标准等有关法律法规,本着自愿、公平、诚恳守信的原则,甲乙双方协商全都,签订本协议。 第一条术语和定义 1、1原件:指甲方供应给乙方、要求乙方翻译、审校、编辑处理的文件。 1、2译件:指乙方按甲方要求在商定的时间交付给甲方的翻译文件成品。 1、3源语言:指原件所采纳的语言。 1、4目标语言:指译件所采纳的语言。 1、5字数统计:依据GB/T19363、120xx

31、翻译效劳标准第1局部:笔译、,中外互译,按中文“字符数/不计空格”计算;外外互译,不管是源文本还是目标文本,除韩文(“字符数/不计空格”计算)外均按单词数量计算;以千单词为单位。 1、6插图:指文本框、图框、艺术字、图片等,其内容无法使用word统计字数。 1、7图纸:指用绘图软件等绘制的图形文件,其内容无法使用word统计字数。 1、8工作日:指除星期六、星期日和中华人民共和国法定节假日之外的任何一日。工作日以日为计算单位,正常工作时间满8个小时为一日。 1、9协议期限:指协议双方经过协商共同商定的协议有效期。 1、10协议变更:指协议双方商定的协议内容的变化和更改。 其次条效劳内容及要求

32、2、1甲方托付乙方进展的翻译效劳工程。 2、2源语言和目标语言以及其他效劳要求依据详细翻译效劳任务确定(可以“工程需求清单”等方式另行商定)。 第三条协议期限 本协议有效期为年。自年月日始,至年月日止。 本协议期满后,甲乙双方经协商全都,可重新签署翻译效劳合作协议。 第四条翻译费用及支付 4、1工作量:依据本协议其次条甲方托付乙方进展的翻译效劳工程统计,由甲乙双方签字确认。 4、2翻译单价:人民币元/千字。 4、3翻译效劳加急费:人民币元/千字。 4、4翻译费用按实际发生工作量,按月(季、半年)度结算,每月(季、半年)度末乙方汇总相关翻译效劳工作完成清单,经甲方确认后开具发票;甲方在收到发票后

33、个工作日内支付翻译费用(如遇节假日或特别状况顺延)。 4、5对于零星但又需要签署合同的小额业务,可每完成一次结算一次(见附录B翻译效劳确认单)。 第五条权利和义务 5、1甲方权利与义务 a)甲方有权要求乙方根据本协议商定提交译件; b)在本协议有效期内,甲方应以书面方式向乙方提出详细效劳要求; c)甲方有权对乙方的翻译效劳进展监视检查; d)甲方有权要求乙方对其效劳过程中存在的问题进展整改。甲方如对乙方交付的译件有异议,应在收到译件之日起个工作日内向乙方提出修改意见,若甲方逾期未提出修改意见的,则视为译件质量到达甲方要求; e)甲方应按本协议商定向乙方供应原件或参考资料,对乙方的澄清要求做出答

34、复,协作乙方翻译开展效劳工作; f)甲方应保证所供应的文件资料没有违反中华人民共和国法律法规、国际法,否则应担当全部责任; g)甲方应按本协议商定向乙方支付翻译效劳费用。 5、2乙方权利与义务 a)乙方有权要求甲方供应翻译原件和相关背景资料; b)乙方有权对甲方供应的资料提出澄清和询问要求; c)乙方有权根据协议收费标准向甲方收取翻译费用; d)乙方应依据甲方的要求在规定的期限向甲方供应合格的翻译效劳; e)乙方应在规定时间内根据甲方的修改意见修订翻译稿件; f)乙方应确保译文精确、通顺; g)乙方应按本协议规定的期限提交译件。 第六条协议变更 本协议的变更必需由双方协商全都,并以书面形式确定

35、。本协议期满前任何一方均可书面通知另一方终止或修改本协议,但须提前发出书面通知,对于终止或修改前已经发生的翻译效劳费用,双方应据实结算。 第七条通讯 7、1在本协议有效期内,甲乙双方指定的工程联系人及联系方式如下: 甲方:乙方: 联系人:联系人: 联系电话:联系电话: Email:Email: 通讯地址:通讯地址: 7、2任何一方变更工程联系人的,应当准时以书面形式通知另一方。未准时通知并影响本协议履行或造成损失的一方,应担当相应的责任。 第八条保密和学问产权 8、1对本协议内容以及在本协议签订执行过程中得悉的对方全部相关信息(包括但不限于原件、译件以及其他任何形式的信息),甲乙双方均应担当保

36、密义务;未得到对方事先的书面许可,不得向第三方公开或泄露。 8、2乙方应按甲方要求,将载有甲方信息的介质(包括但不限于书面资料、电子文件、媒体以及复制品和其它资料)区分治理,以确保信息文件的安全和完整;当甲方提出归还或销毁要求时,应按要求归还或销毁。 8、3甲乙双方均应受本保密条款约束;在本协议终止后,本保密条款在三年内持续有效。 8、4假如甲乙双方另行签订保密协议的,本条款未尽之保密事宜或本条款商定内容与双方达成的保密协议内容不符时,以保密协议商定为准。 第九条违约责任 9、1由于甲方缘由推迟向乙方供应原件或相关支持文件,甲方应担当相关损失。 9、2因甲方供应的原件存在问题,导致的翻译错误由

37、甲方担当。 9、3在甲方如期供应原件的状况下,如乙方未按商定日期按商定要求完成翻译效劳,甲方有权解除协议并视为乙方违约,乙方应向甲方支付协议总额%的违约金作为赔偿。 9、4因乙方自身翻译失误所带来的经济损失由乙方担当。任何状况下,乙方担当的直接和间接的经济损失最多不得超过本合同涉及工程金额的1倍。 9、5在乙方无违约的状况下,甲方应按协议商定准时付款。如甲方没有准时向乙方付款,每逾期一日,甲方应向乙方支付协议总金额的%作为违约金,直至付清全部费用为止。 9、6甲方在商定的交付日期前取消所托付局部或全部的翻译内容,甲方应向乙方支付乙方实际已经完成局部的费用,乙方应向甲方交付已经完成的译件。 第十

38、条不行抗力 10、1在协议履行过程中,由于不行抗力(例如战斗、严峻火灾、水灾、台风、地震等不行遇见、不行避开且不行克制的大事)导致协议不能履行或延期履行,协议双方互不担当违约责任。但受不行抗力影响的一方应在不行抗力发生后24小时内通知另一方不行抗力发生状况,且在不行抗力发生之后工作日日内出具书面证明。 10、2遭受不行抗力影响的一方仍旧有义务实行相应的措施削减损失。假如不行抗力的影响导致协议最终无法履行,双方另行协商善后事宜。 第十一条适用法律 本协议适用中华人民共和国相关法律法规。 第十二条争议的解决 凡因本协议引起的或与本协议有关的任何争议,甲乙双方应通过友好协商的方式解决。假如协商不成,应将争议提交仲裁委员会进展仲裁;或提交人民法院进展判决。 第十三条其他商定 13、1本协议未尽事宜,甲乙双方另行协商,签订补充协议,作为本协议的组成局部。 13、2本协议一式份,甲乙双方各执份,具有同等法律效力。 13、3本协议自甲乙双方签字盖章之日起生效。 甲方(盖章):乙方(盖章): 授权人签字:授权人签字: 日期:日期: 翻译合同范本11 甲方:乙方: 关于乙方承受甲方托付,进展资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。 1。稿件说明:

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高考资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁