《【报刘一丈书】《报刘一丈书》原文及译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【报刘一丈书】《报刘一丈书》原文及译文.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、【报刘一丈书】报刘一丈书原文及译文 报刘一丈书原文及翻译 原文: 数千里外,得长者时赐一书,以慰长想,即亦甚幸矣。何至更辱馈遗,则不才益将何以报焉!书中情意甚殷,即长者之.老父,知老父之念长者深也。 至以“上下相孚,才德称位”语不才,则不才有深感焉。夫才德不称,固自知之矣;至于不孚之病,则尤不才为甚。 且今世之所谓“孚”者,何哉?日夕策马,候权者之门。门者故不入,则甘言媚词作妇人状,袖金以私之。即门者持刺入,而主者又不即出见,立厩中仆马之间,恶气袭衣裾,即饥寒毒热不行忍,不去也。抵暮,则前所受赠金者出,报客曰:“相公倦,谢客矣,客请明日来。”即明日,又不敢不来。夜披衣坐,闻鸡鸣,即起盥栉,走马
2、抵门。门者怒曰:“为谁?”则曰:“昨日之客来。”则又怒曰:“何客之勤也?岂有相公此时出见客乎?”客心耻之,强忍而与言曰:“亡奈何矣,姑容我入!”门者又得所赠金,则起而入之,又立向所立厩中。幸主者出,南面召见,则惊走匍匐阶下。主者曰:“进!”则再拜,故迟不起,起则上所上寿金。 主者故不受,则固请;主者故固不受,则又固请,然后命吏内之。则又再拜,又故迟不起,起则五六揖,始出。出,揖门者曰:“官人幸顾我!他日来,幸亡阻我也!”门者答揖,大喜奔出。立刻遇所交识,即扬鞭语曰:“适自相公家来,相公厚我,厚我!”且虚言状。即所交识,亦心畏相公厚之矣。相公又稍稍语人曰:“某也贤,某也贤。”闻者亦心计交赞之。此
3、世所谓“上下相孚”也,长者谓仆能之乎? 前所谓权门者,自岁时伏腊一刺之外,即经年不往也。间道经其门,则亦掩耳闭目,跃马疾走过之,若有所追赶者。斯则仆之褊哉,以此常不见怡于长吏,仆则愈益不顾也。每大言曰:“人生有命,吾惟守分尔!”长者闻此,得无厌其为迂乎? 乡园多故,不能不动客子之愁。至于长者之抱才而困,则又令我怆然有感。天之与先生者甚厚,亡论长者不欲轻弃之,即天意亦不欲长者之轻弃之也。幸宁心哉! (选自四库全书本宗子相集) 译文: 我在数千里之外,时常收到您老给我的信,借以宽慰我对您的长期思念之情,这已经就特别幸运了,何至于又劳您赠给我礼品呢,我更加不知道拿什么来报答您了。(您)信中流露的情意
4、是很恳切的,从您.记我老父亲这点来看,就知道我的老父亲对您的思念也肯定是很深的。至于用“上司下属相互信任,才德跟自己的地位很相称”这句话称道我,那我对此就有很深的感慨了。我的才德跟自己的地位不相称,原来我自己是清晰的;至于不能取信于上司的毛病,那我就更为严峻了。 况且当今.上所谓受到上司信任是什么状况呢?有人从早到晚都骑着马到权贵者门前恭候。守门人有意不让他进去,(他)就献媚说好话,装得像妇女的样子,袖子里藏着银子偷偷地送给守门人。即使守门人拿着他的名片进去通报,可是仆人也不立刻出来接见他。他就站在马棚里的仆人和马匹中间,臭气熏着他的衣襟,即使饥饿、寒冷或酷热不能忍受,(他)也不离开。到天快黑
5、了,那个得到银子的守门人才出来,对他说:“相公太累了,谢绝会客,您请明天再来吧。”到了其次天,(他)又不敢不来。头天晚上(他就)披着衣服坐着,听见鸣叫,就起身梳洗,骑马快跑到权贵者门前。守门人生气地问:“你是谁?”他就说:“我就是昨天来过的客人。”守门人又生气地说:“您这位客人怎么这么勤快呢!莫非相公会在这个时候见客吗?”他心里认为自己太丢人了,强忍着跟守门人说:“没有方法呀,您姑且容我进去吧。”守门人又得到他的银子,起身放他进去了。他又站在上次待过的马棚里。幸好仆人出来,面朝南坐着召见他,于是他抓紧跑过去,趴在台阶下。仆人说:“进来吧!”(他)就又行跪拜礼,有意迟迟不站起来,起身之后,献上他
6、所要献给仆人的银子。 仆人有意不收,他就坚决恳求收下;仆人又有意坚持不收,他就又坚决恳求收下。然后(仆人)才叫小吏收下他的银子,他就再次行跪拜礼,又有意迟迟不起身,起身之后,又作了五六个揖,才出来。出来之后给守门人作揖说:“幸蒙您关照我!以后再来,盼望您不要阻拦我了!”守门人也还他一个揖,(他就)高兴奋兴地跑出来了。骑在立刻遇到和他熟悉的人,就扬起马鞭说:“我刚从相公家出来,相公待我很好,待我很好!”并且编造相公厚待他的状况。即使和他很熟识的人,心里也可怕相公真的着重他了。相公也慢慢对别人说:“某人贤良,某人贤良!”听到这话的人,心里也合计着相互赞美他。这就是.上所说的“上司下属相互信任”呀!老人家,您说我能这样行事吗? 前边提到的那个权贵者,(我)除了过年过节和伏日腊日投一张名片之外,常年不去他家。间或路过他家门口,我也是捂着耳朵闭着眼,策马急跑过去,就像后边有什么人追我似的。这就是我心胸狭窄的地方,因此经常不为长官所喜爱,我却越来越不顾这些。(我)还经常大言不惭地说:“人生有命,我只是安守自己的本分罢了。”您老人家听了我这样的话,怎么能不厌烦我的刻板固执呢? 家乡多灾多难,不能不触动离乡者的愁思。至于您老人家有才能却遭逆境,就又使我哀痛感慨。老天爷赐予您的天资是很丰厚的,不要说您自己不愿轻易抛弃它,就是天意也不情愿您老轻易抛弃它,盼望您的心情能安静下来啊!