母亲节赞美母亲的英文散文诗(带翻译).pdf

上传人:l*** 文档编号:83464475 上传时间:2023-03-31 格式:PDF 页数:2 大小:61.89KB
返回 下载 相关 举报
母亲节赞美母亲的英文散文诗(带翻译).pdf_第1页
第1页 / 共2页
母亲节赞美母亲的英文散文诗(带翻译).pdf_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《母亲节赞美母亲的英文散文诗(带翻译).pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《母亲节赞美母亲的英文散文诗(带翻译).pdf(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、 1 母亲节赞美母亲的英文散文诗(带翻译)when the sun put into a piece of golden wheat at brush mother your birthday party will be at harvest in the concerto schedule this loess is gods special cake for you will be with you everywhere candlelight sickle folded,cut down i told you at the candlelight fall behind very sat

2、isfied with your smile this is the 凯立德升级only permit you to my birthday the way you in fact,what i would like to say or even a word a word or such as bending your bow still big grain of sweat such as the ejection of blood into the setting sun behind finally can be put in the breakdown of any high-sou

3、nding sickle announced break i want to finally have the opportunity to speak out for your phrase has long been suppressed,then the first you have to sweat asleep 当太阳把麦穗刷成一片金黄时 母亲 您的生日宴会 又将在收割的协奏曲中 如期进行 这片黄土是上苍为您特制的蛋糕 你用镰刀 将遍地的烛光 2 割倒 叠起 我跟在您的身后恩平论坛*拾捡遗落的烛光 您很满意的笑 这是您唯一允许我为您祝寿的方式 其实我很想说些什么 哪怕 一句话也好 一个字 也好 您依旧弯腰如弓 大粒的汗珠 弹射成身后 夕阳如血 终于 在那把可以击穿任何冠冕堂皇的 镰刀 宣布休息时 我想终于有机会为您讲出 那句压抑已久的话了 而您 却枕着一地汗珠 睡着了

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁