与王庠书——苏轼.docx

上传人:太** 文档编号:73049759 上传时间:2023-02-15 格式:DOCX 页数:3 大小:11.17KB
返回 下载 相关 举报
与王庠书——苏轼.docx_第1页
第1页 / 共3页
与王庠书——苏轼.docx_第2页
第2页 / 共3页
点击查看更多>>
资源描述

《与王庠书——苏轼.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《与王庠书——苏轼.docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、与王庠书宋苏轼轼启。远蒙差人致书问安否,辅以药物,眷意甚厚。自二月二十五日,至 七月十三日,凡一百三十余日乃至,水陆盖万余里矣。罪戾远黜,既为亲 友忧,又使此二人者,跋涉万里,比其还家,几尽此岁,此君爱我之过而 重其罪也。但喜比来侍奉多暇,起居佳胜。轼罪大责薄,居此固宜,无足言者。瘴疣之邦,僵仆者相属于前,然亦皆 有以取之。非寒暖失宜,则饥饱过度,苟不犯此者,亦未遽病也。若大期 至,固不可逃,又非南北之故矣。以此居之泰然。不烦深念。前后所示著述文字,皆有古作者风力,大略能道此意欲言者。孔子日:“辞 达而已矣。”辞至于达,止矣,不可以有加矣。经说一篇诚哉是言也。 西汉以来,以文设科而文始衰,自贾

2、谊、司马迁,其文已不逮先秦古书, 况所谓下者。文章犹尔,况其道德者乎?若所论周勃,则恐不然。平、勃未尝一日忘汉,陆贾为之谋至矣。彼视禄、 产犹几上肉,但将相和调,则大计自定。若如君言,先事经营,则吕后觉 悟,诛两人,而汉亡矣。轼少时好议论,既老,涉世更变,往往悔其言之过,故乐以此告君也。儒 者之病,多空言而少实用。贾谊、陆贾文学,殆不传于世。老病且死,独欲以此教子弟,岂意姻亲中,乃有王郎乎?三复来贱,喜扑不已。应举者志于得而已。今程试文字,千人一律,考官 亦厌之,未必得也。知君自信不回,必不为时所弃也。又况得失有命,决不可移乎?勉守所学,以卒远业。相见无期,万万自重而已。人还,谨奉于启,少谢万

3、一。【注释】眷:关怀。罪戾:罪过。比:及,等到。此君爱我之过而重其罪也,意思说,您这么过分地怜爱于我,实 在使我深感罪过。重:加重。宜:应当。瘴疣:南方潮湿之地热气蒸郁而致,内病称瘴,外病称疣。僵仆:僵倒仆地而死。属:接。这句的意思是:僵倒仆地而死者接二连三。 遽:迅速,陡然。姻亲:结成婚姻的亲戚。扑:鼓掌,表示欢迎。程试文字:科举考试的文章。程:格式。科考文有定式,故谓。不回:不悔,坚定不移。卒:成就。少谢万一:聊表谢意。【译文】轼言。承蒙远道差人送信问候,并赠送药物,眷念之情实为深厚。从二月二 十五日,到七月十三日,共一百三十多天信才到达,水陆路程大约有一万多里了。 我因罪大被流放远方,既

4、让亲友为我担忧,又劳此二人万里跋涉,等他们回到家, 这一年几乎要过完了,这真是你爱我过甚却更叫我觉得罪孽深重了。可喜的是你 近来多有空闲侍奉父母,生活安好。我罪过大受罚轻,谪居此地本就应该,没有 什么值得多说的。这里是烟瘴毒雾笼罩的地方,眼前病死的接连不断,但也都有 致病的原因,不是冷热不均,就是饥饱过度,假若不犯这些毛病,也不一定会马 上病倒。如果是死期将到,本来就不可逃避,那就不是身处南北之地的原因了。 因此我居于此地也感到安然,不必劳你挂念。你前后让我看你所写的文章,都有 古代大作家的风范,大致都能表达要说的意思。孔子说:”辞达而已矣。”文辞 到了能表达意思的程度,就算可以,不能够再复加

5、什么了。一篇经说,说的 的确不错啊。自西汉以来。以文章设立取士科目而文章开始衰落,自贾谊、司马 迁,他们的文章已赶不上先秦的古书,何况以后的呢。文章尚且如此,更何况所 谓道德呢?至于你对周勃的评论,恐怕不够正确。陈平、周勃未曾一天忘记汉室, 陆贾为之谋划也够周到了。他们看待吕禄、吕产就象是几案上的肉,收拾他们不 在话下,只要将相谐调一致,则大事自然能戎。假如象你所说.他们早早就开始 谋划,那么吕后发觉,把二人杀掉,汉室也就亡了。我年轻时好议论古人,老了 之后,经的世事变迁多了.往往追悔以前的议论太过份,所以乐意将此意告诉你。 文人的毛病.在于空话说得多而实用价值。贾谊、陆贽的学说,大多不流传于世。 我又老又病离死不远了,只想把这些道理教给子弟,哪想到姻亲当中,却出了你 王郎呢。再三来信,令我非常欣喜。应举的人在于想得中而已。现在老程式的文 章,千人一个样,考官也觉得它讨厌,不一定可以得中。假如:你能自信不够, 一定不会被时代所抛弃。又何况得失都有命中注定,绝对不可逆转呢?希望勉力 学下去,以完成久远的学业。不知何时能相见,望多多保重自己。来人要回返, 带我的复信,以表些许谢意。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁