《德育课本》初集第二册信篇.docx

上传人:文*** 文档编号:68225431 上传时间:2022-12-27 格式:DOCX 页数:30 大小:23.39KB
返回 下载 相关 举报
《德育课本》初集第二册信篇.docx_第1页
第1页 / 共30页
《德育课本》初集第二册信篇.docx_第2页
第2页 / 共30页
点击查看更多>>
资源描述

《《德育课本》初集第二册信篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《德育课本》初集第二册信篇.docx(30页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、德育课本初集第二册信篇、【展禽轻鼎】周鲁展禽。不假岑鼎。君请言之。弃信不肯。【原文】固鲁展禽、名获。字季。居柳下。齐攻鲁。求岑 府鼎。鲁君以他鼎往。齐侯反之。曰、必令柳下季来 言。吾信之。鲁君请于季。对曰。君之欲以为岑鼎也。 以免国也。弃臣之信。以免君之国。亦臣之所难也。 公乃以真岑鼎往。鲁君之以他鼎与齐。为重鼎也。然国之不存。鼎 亦何有。欲免其国。复免其鼎。二者不可得兼。柳下 惠若言之。则既免其国。又免其鼎。似可一举两全。 乃以不肯弃信为辞。其直道事人可见矣。【白话解释】网朝时候。鲁国里有一个展禽。名叫获的。表字 叫做季。住在柳下的地方。所以人家把他叫做柳下季。 有一年、齐国里的人来攻打鲁国

2、。要求那只宝器岑 鼎。鲁国里的国君。就把别的鼎送了去。齐侯把这只 假岑鼎回了转来。并且说道。一定要叫柳下季来说、 这是真的岑鼎。我相信了。鲁国的国君就向柳下季 那儿去请求。柳下季就对答道。我君上所以要把假岑 鼎充作真岑鼎。是因为要避免国家的灾祸。可是丢掉 了我的信用。来避免我君上国家的灾祸。这也是我所 为难的呵。鲁公听了。才把真的岑鼎送到齐国里去。二、【季札挂剑】延陵季子。不负初心。徐君已死。挂剑坟林。【原文】圃吴季札、封于延陵。故号延陵季子。聘鲁。过 徐。徐君好季子剑。口不敢言。季子心知之。为使上 国未献。及反。徐君已死。解剑。挂其冢树而去。从 者日。徐君已死。尚谁予乎。季子日。始吾已心许之

3、。 岂以死背吾心哉。人之所贵者心。言者、心之声也。言而无信。不 知其可也。季札之赠徐君以剑。未有言在先也。况徐 君已死乎。乃竟割爱。挂剑于墓树而去。且日始吾已 心许之。岂以死背吾心哉。落落两言。千古不朽矣。【白话解释】固朝时代。吴国里有一个公子。名叫季札的。因 为封在延陵地方。所以大家称呼他叫做延陵季子。他 奉了吴国国君的命令。聘到鲁国里去。路过徐国地方。 徐国的国君心里很喜欢延陵季子身上挂着的一口宝 剑。可是嘴里不敢说。延陵季子的心里也知道了。但 是为了要出使到上国去。所以不能够献上。等到延陵 季子回转来。又路过徐国的时候。徐国的国君已经死 了。延陵季子就把这宝剑解了下来。挂在徐君坟里 的树

4、枝上去了。跟随他的人说。徐君已经死了。你还 把这剑给那个呢。延陵季子道。以前我的心里。已 经答应把这口剑送给徐君了。那里可以因为徐君死 了。来违背我自己的心呢。三、【魏斯冒雨】文侯魏斯。与虞人期。冒雨而往。身自罢之。【原文】固魏斯、本为晋大夫。威烈王廿三年。命为诸侯。 是为魏文侯。尝与虞人期猎。是日饮酒乐。天雨。文 侯将出。左右曰。今日饮酒乐。天又雨。公将焉之。 文侯曰。吾与虞人期猎。虽乐、岂可无会期哉。乃 往。身自罢之。文侯之德尚矣。当韩借师于魏以伐赵。则曰赵、 兄弟也。不敢闻命。赵借师于魏以伐韩。对亦如之。 二国皆怒。后知其讲于己也。皆朝于魏。观其当乐不 忘期。冒雨而赴野。于虞人且如此。况

5、兄弟乎。【白话解释】固朝时候有一个魏斯。本来是做晋国里的大夫官 的。在圖朝威烈王二十三年的时候。命他做魏国的 诸侯。就是后来叫做魏文侯的是了。有一次、魏文侯 和那职掌苑囿田猎的虞人。约下了日期去打猎。到了 约定日期的那一天。魏文侯喝酒喝得很欢乐。天又下 着雨。魏文侯将要出去了。他左右的人说。今天喝酒 喝得很欢乐。天又下着雨。请问国君将要到什么地方 去呢。魏文侯道。我以前和虞人约下了日期打猎。虽 然喝酒喝得很欢乐。那里可以丢掉会期呢。就出去、 亲自打罢了猎回来的。四、【季布诺】季布平生。不负人托。黄金百斤。不及诺【原文】因季布、无二诺。为河东太守时。诋曹邱生于窦 长君。曹邱生请见曰。楚人谚云。得

6、黄金百斤。不如得季布诺。足下何以得此声于梁楚间哉。且仆楚人。 足下亦楚人。何拒仆之深也。布大悦。厚赠之。由是 名益著。子路无宿诺。恐其偶忘失信。故不敢宿诺也。季 布无二诺。盖其言必有信。故不至二诺也。无宿诺难。 无二诺则更难。黄金百斤之重。尚不及其一诺。其 诺之重可知矣。子路之后。当首屈一指。【白话解释】因朝初年间的时候。有一个姓季名叫布的。生平 对人家请求他的事情。只有一次应许、就给人家办好。 从来没有等到第二次应许做的。在河东地方做太守 官的时候。在窦长君那儿、说着曹邱生的坏话。曹邱 生就去求见季布。说道。楚地方的俗语说、得到了一 百斤的黄金。不如得了季布的一声应诺。你怎么能够 在梁楚地方

7、。得到这种名声呢。况且我是个楚人。 你也是个楚人。为什么要这样地拒绝我得很呵。季 布听了非常欢喜。就把很丰厚的物品。送给曹邱生。 从此以后。季布的名望。愈加大了。五、【刘平期贼】刘平避乱。贼欲烹之。乞归食母。诣贼不欺。【原文】因刘平、扶母避乱。出求食。逢饿贼。将烹之。 平叩头曰。今为母求菜。愿得归食母。还就死。贼哀 而遣之。平还。食母讫。禀曰。与贼期。义不可欺。 遂诣贼。众大惊。相谓曰。尝闻烈士。今乃见之。子 去矣。吾不忍食子。遂得全。平之将烹也。哀求饿贼。愿归食母。还就死。贼 哀而遣之。是其孝之化贼也。既食母竟。禀明而诣贼。 贼义而还之。乃其信之化贼也。孰谓盗贼尽丧其天良 哉。孰谓盗贼终不可

8、化哉。亦自问德行何如耳。【白话解释】因朝时候。有一个人姓刘、名字叫做平的。扶了 他的母亲逃难。有一天、出外去寻求食物。遇见了一 班饥饿的强盗。就要把他煮熟着吃了。刘平叩着头说 道。现在我为了母亲去寻些野菜。让我把那野菜给母 亲吃了。再回过来就死。强盗们听了。也很可怜他。 就把他放了。刘平回到家里。把野菜给他的母亲吃了。 禀告他的母亲道。儿子和强盗们约下了。是不可以欺 骗他们的。就到了强盗那里。强盗们看见了。大大的 吃了一惊。大家互相说道。从前听见人家说烈士。现 在眼见到了。你去吧。我们是不忍来吃你的呵。于 是得保全了性命。六、【郭仮亭候】郭仮归早。止于野亭。候期乃入。不欺童龄。【原文】园郭仮、

9、字细侯。茂陵人。为并州守。素结恩德。 后行部至西河。童儿数百。各骑竹马。迎拜于道。问 使君何日当还。仮计日告之。既还。先一日。仮恐违 信。遂止野亭。候期乃入。上以贤良太守称之。年八 十六卒。以太守之尊。与竹马童儿道旁偶语。乃以不肯失 信于儿童。先归一日。宁止野亭以候期。可谓信之至 矣。虽守信不仅在然诺间。而即此小事推之。其开布 大信可知。宜其有数百童儿迎拜之雅事也。【白话解释】汉朝时代。有一个姓郭名叫仮的。表字叫做细侯。是茂陵地方的人。在并州地方做太守官。对待百姓们 素来广结恩德。后来因为巡视部下所属的。到西河地 方去。有几百个小孩子。各人骑了一根竹竿做的马。 在道路上迎着郭仮朝他拜着。问他什

10、么日子可以回 来。郭仮就计算了一下。把回来的日子告诉了他们。 郭仮既然回来。可是比较从前告诉小孩们、预定的日 子早了一天。郭仮恐怕失了信。就在野亭里住着。等 到约定的日期。走进境里来。光武皇帝称赞他是个 贤良太守。后来郭仮的年纪。到得八十六岁去世的。七、【朱晖许堪】朱晖信心。以待知己。张堪既亡。赡其妻子。【原文】冽朱晖、字文季。蚤孤。有气节。张堪于太学中 见之。甚喜。把臂语曰。欲以妻子托。晖不敢对。及 堪亡。妻子贫困。晖自往候视。厚周之。晖子撷问日。 大人不与堪为友。何忽如此。晖曰。堪尝有知己之言。 吾已信于心也。许止净谓古人于一面之交。一言之托。终身不忘 如此。无他、重自心之信义。轻身外之货

11、财耳。按晖 又尝与陈楫交善。楫蚤卒。有遗腹子友。及南阳太守 召晖子骈为吏。晖辞骈而荐友焉。附录以志之。【白话解释】因朝时候。有一个姓朱名叫晖的。表字叫做文季。 老早的就没有父亲了。可是他的做人。却很有气节。 有一个名叫张堪的人。在太学里见到了他。非常的欢 喜。就把着朱晖的手臂对他说。我想把妻子拜托着你 照管。朱晖听了这句话。因为责任很重大。所以不敢 对答。等到张堪死了。家里妻子们穷苦得很。朱晖就 亲自去看望。并且很丰厚地周济他们。朱晖的儿子名 叫朱撷的问道。父亲往日不曾和张堪做着朋友。为什 么忽然这样的周济他们呢。朱晖说。张堪曾经说过知 己的话。我的心里。已经相信他是我的朋友了。、【张劭待式】

12、张劭信友。必不失期。二年以后。鸡黍候之。【原文】浏张劭、与范式游太学。告归。式曰。后二年某 日。过拜尊亲。届期。劭告母。具鸡黍候之。母曰。 千里约言。尔何信之审耶。劭曰。巨卿信士。必不失 期。是日果至。后劭临终。谓妻曰。范巨卿可托。劭 卒。式为营葬。护至临湘。距千里之遥。积二年之久。定一日之期。无怪劭 母之未敢信之也。而劭则信之深。可为式之知己。亦 由式之信德。足以孚之耳。卒能如其约。省其亲。后 复葬其身。护其眷。劭之信知己。可谓至矣尽矣。【白话解释】阿朝时候。有两个很重信义的朋友。一个叫做张 劭。个叫做范式。两个人同住在太学里头读书。张 劭要回家去的时候。范式对他说道。后两年的某一天。 我要

13、到府上来拜见你的尊亲。后来到了这个时期。张 劭告知了他的母亲。杀了鸡。备了饭。等候范式到来。 他的母亲说。远远地隔开了一千里路的期约。来不来 是不得一定的。你为什么这样的相信呢。张劭说。范 巨卿是个有信义的人。必定不失期约的。到了这 天。范式果然来了。后来张劭将要死的时候。对他的 妻子说。范巨卿是可以付托的。张劭死了。范式替他 经营丧葬。一直保护他们到了临湘地方。九、【韩康卖药】韩康卖药。不二其价。女子皆知。避名山下。【原文】浏韩康、字伯休。卖药长安市。口不二价。三十 余年。时有女子买药。康守价不二。女子怒日。公是韩伯休耶。乃不二价。康叹曰。我本避名。今女子皆 知。何用药为。遂隐霸陵山中。屡征

14、不起。桓帝聘之。 中道遁去。口不二价。三十余年。女子皆知其名。其言必信、 为何如耶。今之经商者。自夸真不二价。童叟无欺。 独不及女子。若遇佼好妇女。辄选其货以诱之。廉其 价以悦之。以视韩伯休。其亦有愧于中否。【白话解释】因朝时候有一个人。姓韩单名叫一个康字的。他 的表字叫做伯休。在长安地方的市面上卖着药。口里 不说两样的价钱。这样地卖了三十几年。有一次、有 个女子向他来买药。韩康守着价值不肯让价。那个 女子生了气。说道。你难道是韩伯休吗。为什么不二 价呵。韩康听了。叹着一口气说道。我本来因为了要 避去名声。所以做着卖药的。现在连女子们也晓得我 了。还要做什么卖药的生活呢。就在霸陵山里的地方 隐

15、下了。朝廷里屡次去征召他。他也不肯出去。桓帝 用了礼物去聘请他出来。他到了半路里。竟暗暗地逃 走了。十、【陈富期行】陈富与友。预订行期。日中不至。舍而去之。【原文】因陈蹇、与友期行。过期不至。舍去之。时元方 七岁。立门外。友至。问尊君在否。答曰。待君久不 至。已去。友怒曰。非人哉。与人相期。委而去。元 方曰。君与家君期日中。日中不至。则是无信。对子 骂父。则是无礼。友惭谢。史称公行成乎身而道训天下。故凶邪不能以权 夺。王公不能以贵骄。所以声教废于上。而风俗清乎 下也。陈公道高德厚。今古同钦。子元方亦以至德称。 即此一事观之。亦足见家教之莫及也。【白话解释】因朝时候有一个高士。姓陈名叫蹇的。有一

16、次、 和他的朋友约定了同走。过了约定的时期。他的朋友 还没有到。陈蹇就不等朋友。独自去了。那时候、他 的儿子叫陈元方的、年纪只得七岁。立在门外。忽 然陈富的朋友来了。就问陈元方道。尊大人在不在家 里。陈元方回答道。等候尊驾好久不到。已经独自去 了。陈蹇的朋友生了气说。这个不是人呵。和人家约 定了。又把人家丢了。独自去了吗。陈元方道。尊驾 和家严约定。是在正午的时候。到了正午不来。这是 没有信。对了人家儿子。骂他的父亲。这是没有礼。 那个朋友听了这一番话。觉得很惭愧。就谢了罪去了。十、【卓恕辞恪】卓恕辞恪。某日复来。届期果至。樽酒相陪。【原文】吴卓恕、尝还会稽。辞太傅诸葛恪。恪问何日复 来。恕言

17、某日。至日。恪为主人。停不饮食。欲以须 恕。宾客咸曰。会稽建康。相去千里。道阻江湖。风 波难期。俄而恕至。一座皆惊。宾主酬酢。尽欢而散。恕与范式略同。而恕较甚于式。恪之信恕。亦更 甚于劭。盖式则自约期于劭。恕则因恪问而率尔对以 期。劭则仅告母具鸡黍以俟之。而恪且延宾客。停饮 食以待之。其知之深也。实以其信之笃也。【白话解释】三国时候。吴国里有一个姓卓名叫恕的人。有一 次、要回到会稽的地方去。因此到那做太傅官名叫诸 葛恪的面前去辞行。诸葛恪就问卓恕。什么时候可以 再来。卓恕说。就是某日来吧。到了这一天。诸葛恪 备了酒席。自己做着主人。停着杯筷不喝不吃。要等 卓恕到来。许多客人大家都说。会稽地方到

18、这里建康。 相隔有一千里路的远。并且路上又隔着江呀、湖呀。 水面上有了风波。这是很难预定的。过了一忽儿。卓 恕果然到了。满座的宾客们都非常的惊异。于是主人 敬客人们的酒。客人们也回敬主人的酒。大家极尽了 欢乐散去的。十二、【羊祜推诚】羊祜推诚。视敌如友。拒绝调言。饮以醇酒。【原文】圄羊祜、字叔子。镇襄阳。与吴将陆抗接境。每 交兵。克日方战。不为掩袭之计。将帅欲进瑞计。祜 辄饮以醇酒。使不得言。抗遗祜酒。祜饮之不疑。抗 疾。祜馈以药。抗即服之。人多谏抗。抗日。岂有酰 人羊叔子哉。古云。兵不厌诈。乃羊祜之遇陆抗。战必克期。 不为掩袭。有进瑞计者。饮以醇酒。使不得言。故敌 将服其药而不疑。敌国军民。

19、闻其丧而罢市巷哭。其 信之孚及敌人。伊古以来。除叔子外。更无有二。【白话解释】圏朝时候有一个名将。姓羊名叫祜hU的。表字就 叫叔子。带了军队。在襄阳地方镇守着。那个地方是 和吴国里将军名叫陆抗的境界。是两相毗连的。他们 两边的军队、每次交锋动兵。一定要预先约定了日期 开战。不用暗地里袭取的计划。凡是军队里将帅、 要进献奇谪的计策。羊祜每每给他喝那很厚味的酒。 使他不能够说。陆抗有时候送给羊祜的酒。羊祜丝毫 没有疑虑的喝了。陆抗生了病。羊祜送给陆抗的药。 陆抗也立刻吃下了。人家都劝陆抗不要服这个药。陆 抗说道。那里会有毒死人的羊叔子呢。十三、【曹掳约囚】曹掳岁。纵囚归家。克日皆返。诚感靡涯。【原

20、文】圄曹掳、为临淄令。狱有死囚。岁行狱。愍之。 日、新岁人情所重。岂不欲暂归家耶。囚泣日。若得 暂归。死无恨也。悉开出之。克日令还。掾吏固争。 掳日。此虽小人。义不见负。自为诸君任之。至日。 相率而至。并无遗者。许止净谓欧阳子论唐太宗纵囚、为不合正道。亦 是通论。乃曹君已先为之。且天子有专赦之权。而县 令无之。囚岂不知。何以相率而至。并无遗耶。是知 无不可感之人。其不可感者。仍是感之未至耳。【白话解释】圏朝时候有个曹掳。做了临淄地方的县官。那县 的牢狱里。有许多判了死罪的犯人。曹掳在年底边。 到牢狱里去巡视。见着了这班判死罪的囚犯。心里 很可怜他们。就说道。过新年、在人情上是很重要的。 你们难

21、道不想暂时回到家里去吗。囚犯们都哭着说。 偌若能够暂时回家。就是死了。我们也没有什么怨恨 了。曹掳就尽数把他们放了出来。限了日期。叫他们 回到狱里。属员们很固定地和他争执。曹搪说道。这 班人虽然都是小人。可是用恩义待他们。不至于负义 的。我就替诸位担当了这个责任好了。果然到了限定 的日期。班犯人。相率到来。并没有遗失了一个。十四、【何远縑】南齐何远。操守清严。得一妄语。愿谢縑阿。【原文】南却何远、字义方。生平言不妄发。每语人日。卿若得我妄语。则谢君一縑。众共伺之。终莫能得。 国武帝践昨。封广兴男。为太守时。疾强富如仇仇。 视贫细如子弟。豪右畏惮。公清第一。凡典郡所至。 民为立生祠。疾富强如仇仇

22、。视贫细如子弟。已为人情之所难。 况言不妄发。得一语之寡。谢縑之多。则伺之者必 众。而竟不可得。世人每妄语。而苦不自觉耳。若以 何远为法。每谢人縑。或可以自知其妄乎。【白话解释】南北朝的时候。两反朝有一个永不说谎话的人。 姓何单名叫一个远字的。表字就叫义方。他的生平。 不肯讲一句诳话。每每他对着别人说道。你倘若等候 得了我的一句说诳的话。那末我就送你一疋好绢。许 多人都很留心着等候他。可是终于得不到他的诳话。 园朝武帝做了皇帝之后。就封他广兴地方的男爵。当 他做太守官的时候。他很恨那称霸一方的人。好象恨 着仇人样的。把那贫穷微贱的人。当着子弟们样 看待。所以地方上豪强的人们都很惧惮他。当时的公

23、 正清官。要算他是第一个了。凡是他做官所到的地方。 百姓们都给他立着生祠。十五、【高允不妄】高允实对。愿受极刑。临死无妄。寿享遐龄。【原文】北魏高允、见世祖。直言国书与崔浩同作。且注 疏多于浩。上大怒曰。此甚于浩。安有生路。太子曰。 天威严重。允迷乱失次耳。允曰。臣罪应灭族。今已 分死。不敢虚妄。臣以实对。不敢迷乱。世祖曰。贞 臣也。宥之。许止净谓生死大事。自有定数。非推过于人。所 能幸免。高公直陈己过。其初也、不肯听恭宗之言。 其继也、宁死不敢作一妄语。故能身享遐龄。名重九 鼎。於戏、可以风矣。【白话解释】南北朝的时候。历魏朝的崔浩为了修国史的事 情。犯了死罪杀死了。这时候、有一个姓高名叫允

24、的。 去见世祖皇帝。直说着这国书是他和崔浩一同做的。 并且自己所做的注疏。要比崔浩做的多。皇上听了大 大的生气说道。照这样说来。你的罪名比崔浩还要大 些。那里还有活路呢。太子在旁边替他解释道。因为 他见了皇上的天威严重。所以他的说话迷乱失次了。 高允就说道。做臣子的罪名应当灭族。现在已经是临 死的时候。不敢讲虚妄的说话。我是实实在在地对答。 并不敢迷乱的。世祖皇帝听了。称赞他道。你真是 个贞信的臣子。就赦了他的死罪。十六、【魏征妩媚】魏征妩媚。不肯面从。责上失信。应对从容。【原文】圃魏征、事太宗。尝责上失信于民。谏有不从。 帝与语。辄不应。帝日。应而后谏。何伤。征曰。昔 舜戒面从。臣心知其非。

25、而口应陛下。是面从也。岂 稷契事舜之意。帝笑曰。人言魏征疏慢。我视之。更 觉妩媚。正为此耳。先君谓魏郑公守正不阿。能回主意。太宗创业赖 玄龄。守成赖魏征。故贞观之初。善政叠出。皆由征 谏浄所致。尝曰愿使臣为良臣、毋使臣为忠臣。其绳 愆纠谬。匡君不逮有如此。太宗以为人镜。信然。【白话解释】唐朝时候。有一个著名的贤宰相。姓魏。单名 个征字的。他在太宗皇帝朝里做官。曾经责问皇上。对百姓们有失信的事件。他每逢劝了皇上。皇上不肯 听从。那末皇上对他讲话。他就总不答应。太宗皇帝 说道。你答应了我之后。再来劝谏。又有什么关系呢。 魏征说。从前舜帝警诫他人面子上的服从。现在做臣 子的倘若心里明明晓得不是。但是

26、口里却勉强答应皇 上。这就是面子上的服从了。那里是稷契服事舜帝的 初意呢。太宗皇帝就笑着说。别人家说魏征的做人疏 慢。可是我看他的态度。越觉得妩媚可爱了。正是为 了这些缘故呵。十七、【戴胄守法】戴胄为卿。守法诚葱。奏请改流。昭布大信。【原文】圃戴胄、为大理少卿时。太宗以选人多诈冒资荫。 敕令自首。不首者死。有诈冒事觉。上欲杀之。胄奏 据法应流。上曰。卿欲守法。使朕失信乎。对曰。敕 者、出于时之喜怒。法者、国家所以布大信于天下 也。上从之。许止净谓法律可取消命令。命令不能抵触法律。 虽君主立宪国皆然。吾国君主专制数千年。命令法律。几无区别。甚至天子之命令。可随时取消法律。惟戴 胄能知法为重。敕为

27、轻。可谓大法律家矣。【白话解释】周朝时候。有一个姓戴单名叫胄字的人。做了大 理寺少卿官的时候。太宗皇帝因为那些候选的官员。 多半是假诈冒替了祖父的门荫、取得本身资格的。所 以下一道敕令、叫那假诈冒替的人。先自己检举出来 禀告。倘若不自己出来禀明的。就要办他死罪。后来 有一件假诈冒替的事情发觉了。皇上就要把那个人杀 死。戴胄因为是做着司法的官。就根据了法律奏上去。 应该把这诈冒的人办了流配的罪名。皇上说。你要自 己守法律。难道叫我失了信用吗。戴胄对答道。敕令 是出于皇上一时的喜怒。法律是国家所以昭布大信于 天下的。所以还是遵从法律为是。皇上就答应他了。十八、【宋璟责说】宋璟拒诬。许友偕死。张说实

28、言。魏免弃市。【原文】圃宋璟、居官鯉直。张易之诬魏元忠有不臣语。 引张说为验。将廷辩。说惶遽。璟谓曰。名义至重。 不可陷正人以求苟免。若不测者。吾且叩阁救。将与子偕死。说感其言。以实对。元忠免死。璟累拜广平 郡公。以寿终。许止净曰。易之欲诬元忠。引张说为证。许以美 官。说既许之矣。后因璟责以大义。许以共死。乃不 得不以实对。人贵有直友如此。然璟六子皆显贵。而 说子俱受诛戮。殆本原心地。终有不同者耶。【白话解释】周朝时候。有一个出名的好宰相。他姓宋。单名 叫个璟字的。做官很是正直无私。那时候有个姓张 名叫易之的。要诬害魏元忠、说他有违反朝廷的话。 引了张说假做见证。暗地里允许张说做了这个见证。

29、就给他做一个美缺的官员。张说是已经答应张易之 了。后来将要在朝廷上质对。张说惶恐得很。宋璟就 对张说说道。个人的名誉和义气。是很重要的。不 可去陷害了正直的人。希图自己苟免。你倘若有了个 不测。我就到皇帝面前来救你。和你一同死罢了。张 说感悟了、听从宋璟的话。就把实在情形奏对。魏元 忠因此得免了死。宋璟后来封做广平郡公爵。并且享 了高寿去世。十九、【子仪见酋】子仪诚信。免胄见酋。回纥罗拜。福备九畴。【原文】周郭子仪、赏罚必信。回纥入寇。子仪使李光瓒 说之。回纥日。郭公在此。可得见乎。子仪将出。左 右日。戎狄野心。不可信。子仪日。虏众数十倍。今 不敌。吾将示以至诚。乃免胄见其酋。回纥舍兵下 拜。

30、日、果吾父也。先君谓汾阳王功盖天下、而主不疑。位极人臣、 而众不疾。上尊为尚父、而不以宠辱为心。故身立三 朝。执掌强兵。程鱼谗谤百端。上终不信。最难得者。 回纥服其诚。承嗣拜其使。非至诚待人。焉能如此。【白话解释】圃朝有个大富大贵多男多寿封做汾阳王的。名字 就叫郭子仪。他行赏罚是很信实的。有一次、回纥国 进兵到中国来。郭子仪就差了一个李光瓒去对他们 讲。叫回纥好好的自己退兵。回纥人说。郭公既然在 这里。可以让我们大家见见面吗。郭子仪就要出去给 他们见。左右的人说。外国戎狄的野心。那里可以 相信呢。郭子仪说。他们的军队。比较我们多几十倍。现在照力量上讲。是打他们不过的。所以我将对他们 表示一种至

31、诚。就脱去临阵的盔帽。出去见他们的魁 帅。回纥人就把兵器都放下了。大家拜着说。果然是 我们的郭爷爷呵。二十、【道琮觅殡】道琮C6ng觅殡。恸诸汪洋。波中溢曲沸。得尸还 乡。【原文】圃罗道琮、上书忤旨。徙岭表。有同斥者。临终 泣曰。独委骨异乡耶。琮曰。吾若还。终不使君独留 此。瘗y路左而去。后赦归。会霖潦。失殡处。琮恸 诸野。波中忽若溢沸。琮曰。若尸在。可再沸。祝已。 水复涌。乃得尸。携还乡。道琮以同斥者客死荆襄。临终悲感。乃以吾若还、 终不使君独留此慰之。后遇赦归。往求其殡。会潦失 其处。乃恸诸野。信何至也。波中忽沸。祝之再沸。 诚信所孚。水亦效灵矣。【白话解释】唐朝时代。有一个姓罗名叫道琮的

32、人。因为上了一封奏章。忤了皇帝的意旨。就把他流配到广东岭南 地方去。有一个同流斥去的人。当那临死的时候。哭 着说道。我竟孤零零地把尸骨抛在异乡了吗。罗道琮 就说道。我倘若有一日能够回去。终不叫你独自留在 这里的。就把这个人埋葬在路的左边去了。后来罗道 琮遇着赦免、要回家乡。刚刚逢着了霖雨。路上的水 积得很多。找不到殡葬的所在了。罗道琮就在郊野里 大大的恸哭着。水波里忽然像涌沸的样子。罗道琮因 此祝告道。若是尸骨在这里。可再涌沸一下。祝告完 了。果然水又涌沸起来。于是就寻到了尸骨。带回到 家乡。二十一、【曹彬激诚】曹彬守诫。称疾保民。江南城下。不杀一人。【原文】困曹彬、下江南。太祖曰。城陷之日。

33、慎无杀戮。 城垂克。彬忽称疾。诸将问之。彬曰。余病非药所能 愈。惟诸公诚心自誓。克城之日。不妄杀一人。则自 愈。诸将共焚香为誓。明日城陷。兵不血刃。李煜归 降。复待以宾礼。曹彬下江南。不杀一人。为千秋佳话。故君子谓 彬为第一良将。盖由其信守太祖诫语。尤恐兵将未能 信守。故称疾不视事。以激使尽诚。古称三世为将。 道家所忌。若彬之为将。正可广作功德。何忌焉。【白话解释】询初年间第一个良将。姓曹名叫彬的。奉命去 攻打江南、就是五代时候十国里头的一国、叫做南唐 国的。太祖皇帝对曹彬说。城池攻下的时候。千万不 可杀戮平民百姓。后来曹彬在城头将要攻破的当儿。 就推说有病了。许多将士们都去问候他的病。曹彬就

34、 对他们说。我的病不是吃药可以医治的。只要诸位很 诚心的、各自发个誓。攻破城池的那一天。决不乱 杀个人。这样做、我的病就可以完全好了。许多将 士们于是大家焚了香。发了誓。到了第二天。城头攻 破了。果然兵士的刀上。也没有沾着一点血迹。南唐 国的君主叫李煜的来投降。又用待宾客的礼节对待 他。二十二、【宗道实言】宗道忠实。不敢欺君。就酒家饮。竟如所云。【原文】困鲁宗道、为谕德时。尝就饮酒肆。真宗使者及门。久之。宗道还。使者谓上怪公来迟。何以对。宗 道答以实言之。日。公当得罪。日。欺君罪更大也。 入谢日。有故人来。臣家贫。无杯盘。故就酒家饮。 帝以为忠实可大用。宗道拜参知政事。贵戚用事者皆惮之。目为鱼

35、头 参政。为人刚直。遇事敢言。不为小谨。许止净谓求 忠实之臣。以不欺为标准。真宗可谓知人。而宗道不 敢匿罪。竟得大用。所谓君子落得为君子。【白话解释】国朝时代。有一个姓鲁名叫宗道的。做东宫的谕 德官的时候。有一日、到酒铺子里去喝酒。真宗皇帝 差了一个人。到他家里去叫他。等了好久的工夫。鲁 宗道回家来。皇帝差来的人说。皇上一定怪你来得 太迟了。你把什么说话去对答呢。鲁宗道说。我就把 实在情形说了。皇帝差来的人说。那末你就得了罪。 鲁宗道说。欺骗皇上的罪名。比较起来更加大了。于 是鲁宗道就到了皇帝那儿谢着罪。说、方有一个老 朋友来。做臣子的因为家里穷苦。没有备得杯盘。所 以到酒铺子里去喝酒。真宗听

36、了他这一番话。以为他 这个人很忠信。可以大用。二十三、【蔡襄完愿】蔡襄完愿。移文感潮。子全母信。万安名桥。【原文】困蔡襄之母方娠S.。过洛阳江渡遇风。舟将覆。 闻空中曰。勿伤蔡学士。风浪顿息。时舟中姓蔡者惟 妇。因发愿云。若生子为学士。必造桥济渡。后生 襄。以状元出守泉州。母促建桥完愿。襄几经艰难。 卒成万安桥。洛阳江濒海。旧设海渡。每遇风。溺死无算。且 水深莫测。潮汐频至。不得兴。襄以为母完愿心切。 乃移文而感海神。潮不至者八日。始得立石为梁。成 此万安桥。於戏、子全母信。宜其真诚感动神明也。【白话解释】国朝时代。有个蔡襄的母亲。在怀蔡襄孕的时候。 坐了船去过洛阳江的渡。忽然遇着了很大的风。

37、这只 船将要遭到覆灭。正在这个大大危险的当儿。听得天 空里说道。勿可伤蔡学士呵。骤然间一切的风浪都平 静了。这时候、船里只有这个妇人是姓蔡的。蔡襄 的母亲于是就发了一个愿。说、倘若我生下来是个儿 子。将来做了学士。我必定要在这个江渡头、造起一 座大桥。去济渡这些来来往往的人。后来生了蔡襄。 果然中了状元。出去到泉州地方做官。他的母亲就催 促他造桥了愿。蔡襄经过了许多的艰难。终于造成了 一座万安桥。二十四、【陈瓏gu自责】宋陈了翁。言不妄出。家人戏之。自责累日。【原文】里陈瓏、字莹中。沙县人。自号了翁。其学出于 邵氏。又常质于刘安世。故其说、理数兼推。闲居时、 容止庄敬。言不苟发。一日、与家人语

38、。家人戏问是 实否。曜退。自责者累日。曰、吾岂有欺于人耶。何 为有此问也。了翁一生。容止庄敬。言不苟发。岂不足以使家 人了了其言必有信。而家人特问是实否。固以戏之耳。 了翁亦岂不了了其为戏问也。乃必自责累日。吾岂有 欺于人。则其言无不信。为不可及也。【白话解释】国朝时候。有个姓陈名叫曜的人。表字就叫莹中。是沙县地方的人。自己起了一个别号。叫做了翁。他 的学问。是从邵康节先生那里来的。又常常在刘安世 那儿请教。所以他的学说。理和数是均推重的。他平 日闲居的时候。容貌举止。都是很庄严恭敬。所有言 语。些儿也不乱发。有一天。他和家里的人说话。 家里的人特地戏问他。这是真实的吗。陈瓏退出了以 后。就自己责问着自己。这样的有好几天。他说道。 我难道有欺骗于人家的事情吗。为什么遇着这种询问 呵。【绪余】夫信、德之固也。说文。诚也。从人从言。会意。 是知人言之不可不信也。言必有信。可以践交游之然 诺。可以化伦类之猜嫌。可以孚州里蛮舘之心意。信、 则民任焉。故君子信而后劳其民。未信、则以为厉己 也。信而后谏。未信、则以为谤己也。古帝王之治天 下。上信下行。而人民崇之。上好信。则民莫敢不用 情。可以去兵。可以去食。而不可以去信。民无信不 立。人而无信。不知其可也。大车无軟。小车无靴。 其何以行之哉。大方广文化公益网恭制

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁