文言翻译.ppt

上传人:s****8 文档编号:66128093 上传时间:2022-12-14 格式:PPT 页数:22 大小:601KB
返回 下载 相关 举报
文言翻译.ppt_第1页
第1页 / 共22页
文言翻译.ppt_第2页
第2页 / 共22页
点击查看更多>>
资源描述

《文言翻译.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言翻译.ppt(22页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、文言翻译文言翻译文言文翻译文言文翻译 文言文阅读文言文阅读的考纲要求:的考纲要求:能阅读浅易的古代诗文。涉及知识点包括能阅读浅易的古代诗文。涉及知识点包括:理解常见文言理解常见文言实词实词在文中的含义在文中的含义;理解常见文言理解常见文言虚词虚词在文中的用法在文中的用法;理解与现代汉语不同的句式和用法理解与现代汉语不同的句式和用法:判断句、被动句判断句、被动句、倒装句、省略句、词类倒装句、省略句、词类活用和古今异义。活用和古今异义。理解并翻译文中的句子理解并翻译文中的句子。文言文翻译的标准:翻翻译文言文要做到译文言文要做到“信、达、雅信、达、雅”三个字。三个字。“信信”是指译文要是指译文要准确

2、无误准确无误,就是要使译文忠,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。翻译出来。“达达”是指译文要是指译文要通顺畅达通顺畅达,就是要使译文符,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没字通句顺,没有语病。有语病。“雅雅”就是指译文要就是指译文要优美自然优美自然,就是要使译文,就是要使译文生动、形象,完美地生动、形象,完美地表达原文的写作风格表达原文的写作风格。文言翻译文言翻译文言文翻译的原则:文言文翻译的原则:直译为主直译为主 意译为辅意译为辅字字落实字字落实 语境至上语境至上1.1.夫夫晋

3、,何厌晋,何厌之之有?有?2.2.师道师道之之不传不传也也久矣。久矣。3.3.便可白便可白公姥公姥,及时相遣归,及时相遣归。删删无实在意义的虚词(如语气词、倒装句的无实在意义的虚词(如语气词、倒装句的标志词、偏义复词中词弱化的字等)标志词、偏义复词中词弱化的字等)晋国,有什么满足呢晋国,有什么满足呢?从师的风尚不流传已经很久了。从师的风尚不流传已经很久了。就可以禀告就可以禀告婆婆婆婆,及时遣送我回娘家。,及时遣送我回娘家。1.庆历四年庆历四年春,春,滕子京滕子京谪守谪守巴陵郡巴陵郡。庆历四年庆历四年春天,春天,滕子京滕子京降职到降职到巴陵郡巴陵郡做郡守。做郡守。留留国号、年号、人名、地名、官职

4、名称等国号、年号、人名、地名、官职名称等专有名词可以不翻译。专有名词可以不翻译。3.至和元至和元年七月年七月某日,某日,临川临川王某记。王某记。至和元年至和元年七月七月某一天,某一天,临川临川王安石记下此文。王安石记下此文。2.2.元和十年元和十年,予左迁,予左迁九江郡司马九江郡司马。元和十年元和十年,我贬官任,我贬官任九江郡司马九江郡司马。1.1.1.1.竖子,不足与谋。竖子,不足与谋。竖子,不足与谋。竖子,不足与谋。这小子,不值得跟这小子,不值得跟这小子,不值得跟这小子,不值得跟他他他他谋划大事。谋划大事。谋划大事。谋划大事。2.2.2.2.将军战河南,臣战河北。将军战河南,臣战河北。将军

5、战河南,臣战河北。将军战河南,臣战河北。将军将军将军将军在在在在黄河以南作战,我黄河以南作战,我黄河以南作战,我黄河以南作战,我在在在在黄河以北作战。黄河以北作战。黄河以北作战。黄河以北作战。3 3 3 3.见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。(桃花源里面的人)(桃花源里面的人)(桃花源里面的人)(桃花源里面的人)看见渔人,竟大吃一惊,问看见渔人,竟大吃一惊,问看见渔人,竟大吃一惊,问看见渔人,竟大吃一惊,问(渔人)(渔人)(渔人)(渔人)从哪里来。从哪里来。从哪里来。从哪里来。(渔人)(渔人)

6、(渔人)(渔人)详尽地回答了他们。详尽地回答了他们。详尽地回答了他们。详尽地回答了他们。补补补补把句中省去的成分全部补充出来把句中省去的成分全部补充出来把句中省去的成分全部补充出来把句中省去的成分全部补充出来 3 3.蚓无爪牙之利,筋骨之强蚓无爪牙之利,筋骨之强。蚯蚓没有尖利的爪牙,强健的筋骨。蚯蚓没有尖利的爪牙,强健的筋骨。蚯蚓没有尖利的爪牙,强健的筋骨。蚯蚓没有尖利的爪牙,强健的筋骨。1 1.句读之不知,惑之不解。句读之不知,惑之不解。不知道句读,不能解决疑惑?不知道句读,不能解决疑惑?不知道句读,不能解决疑惑?不知道句读,不能解决疑惑?2 2.五亩之宅,树之以桑。五亩之宅,树之以桑。五亩

7、大的宅地,把桑树种在哪里。五亩大的宅地,把桑树种在哪里。五亩大的宅地,把桑树种在哪里。五亩大的宅地,把桑树种在哪里。4.4.“甚矣,汝之不惠!甚矣,汝之不惠!”你的不聪明,太严重了!(你太愚笨了!)你的不聪明,太严重了!(你太愚笨了!)你的不聪明,太严重了!(你太愚笨了!)你的不聪明,太严重了!(你太愚笨了!)调调调调对于特殊句式,翻译时要调整成为现代对于特殊句式,翻译时要调整成为现代对于特殊句式,翻译时要调整成为现代对于特殊句式,翻译时要调整成为现代汉语的语序,使之符合现代汉语语法习惯。汉语的语序,使之符合现代汉语语法习惯。汉语的语序,使之符合现代汉语语法习惯。汉语的语序,使之符合现代汉语语

8、法习惯。(定语后置)(定语后置)(宾语前置)(宾语前置)(状语后置)(状语后置)(主谓倒装)(主谓倒装)1.1.先帝不以臣先帝不以臣卑鄙卑鄙。先帝不因为我先帝不因为我先帝不因为我先帝不因为我地位低下,见识浅陋。地位低下,见识浅陋。地位低下,见识浅陋。地位低下,见识浅陋。2.2.2.2.狗彘食人食而不知检,狗彘食人食而不知检,狗彘食人食而不知检,狗彘食人食而不知检,涂涂涂涂有饿莩而不知发。有饿莩而不知发。有饿莩而不知发。有饿莩而不知发。猪狗吃人的东西不知道制止,猪狗吃人的东西不知道制止,猪狗吃人的东西不知道制止,猪狗吃人的东西不知道制止,路上路上路上路上有饿死的人却不有饿死的人却不有饿死的人却不

9、有饿死的人却不知道打开粮仓、赈济百姓。知道打开粮仓、赈济百姓。知道打开粮仓、赈济百姓。知道打开粮仓、赈济百姓。3.3.3.3.率率率率妻子妻子妻子妻子邑人来此邑人来此邑人来此邑人来此绝境绝境绝境绝境。(他们)带领(他们)带领(他们)带领(他们)带领妻子和儿女妻子和儿女妻子和儿女妻子和儿女及同乡人来到这个及同乡人来到这个及同乡人来到这个及同乡人来到这个与世隔绝与世隔绝与世隔绝与世隔绝的地方的地方的地方的地方。替替古今异义、通假字,古今异义、通假字,单音节词单音节词1.1.1.1.师师师师者者者者,所以传道受业解惑,所以传道受业解惑,所以传道受业解惑,所以传道受业解惑也也也也。老师,老师,老师,老

10、师,是是是是用来传授道理教授学业解答疑惑的人。用来传授道理教授学业解答疑惑的人。用来传授道理教授学业解答疑惑的人。用来传授道理教授学业解答疑惑的人。2.2.2.2.不拘不拘不拘不拘于于于于时,学于余。时,学于余。时,学于余。时,学于余。(李蟠李蟠李蟠李蟠)不不不不被被被被时俗拘束,向我学习。时俗拘束,向我学习。时俗拘束,向我学习。时俗拘束,向我学习。套套套套判断句、被动句和固定句型判断句、被动句和固定句型判断句、被动句和固定句型判断句、被动句和固定句型 ,把平时牢记,把平时牢记,把平时牢记,把平时牢记的翻译形式的翻译形式的翻译形式的翻译形式“套套套套”用就可以了用就可以了用就可以了用就可以了4

11、.4.4.4.是何异于是何异于是何异于是何异于刺人而杀之曰刺人而杀之曰刺人而杀之曰刺人而杀之曰“非我也,兵也非我也,兵也非我也,兵也非我也,兵也”?这和这和这和这和拿刀杀了人后说拿刀杀了人后说拿刀杀了人后说拿刀杀了人后说“杀人的不是我,是兵器杀人的不是我,是兵器杀人的不是我,是兵器杀人的不是我,是兵器”有有有有什么区别呢?什么区别呢?什么区别呢?什么区别呢?翻译的小技巧:v删、留、删、留、补、调、替、套补、调、替、套验字字落实,准确第一;字字落实,准确第一;单音词语,双音换替。单音词语,双音换替。国年官地,保留不译;国年官地,保留不译;遇有省略,补充词语。遇有省略,补充词语。调整词序,删去无义

12、;调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。修辞用典,辅以意译。推断词义,前后联系;推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。字词句篇,连成一气。带回原文,检查仔细;带回原文,检查仔细;通达完美,翻译完毕。通达完美,翻译完毕。玄暐玄暐固陈固陈其枉状,则天乃感悟,其枉状,则天乃感悟,咸咸从雪从雪免。免。诸子弟孤贫者,多诸子弟孤贫者,多躬自躬自抚养抚养教授教授,颇,颇为为当时当时所所称。称。王王始始不往,不往,见让见让而往,往则为而往,往则为禽禽也。不也。不如遂发兵反。如遂发兵反。复习回顾逢吕后从长安来,欲逢吕后从长安来,欲之之洛阳,洛阳,道道见彭王。见彭王。彭王彭王为为吕后泣涕,吕后泣涕,自言自言无

13、罪。无罪。相国郑余庆不事华洁,后进相国郑余庆不事华洁,后进趋趋其门者多其门者多垢衣败服垢衣败服,以,以望望其知。其知。会会食瓜阁下,蝇食瓜阁下,蝇集集于上,儒衡以扇挥之于上,儒衡以扇挥之曰:曰:“适适从何处来,而遂集于此?从何处来,而遂集于此?”复习回顾魏文侯问李克:魏文侯问李克:“吴之吴之所以所以亡者何也?亡者何也?”李克对曰:李克对曰:“数数战数胜。战数胜。”文侯曰:文侯曰:“数数战数胜,国之福也,战数胜,国之福也,兵兵以此亡者何也?以此亡者何也?”李李克曰:克曰:“数战则民疲,数胜则主骄,以骄主数战则民疲,数胜则主骄,以骄主制疲民,此其所以亡也。是故好战穷兵,未制疲民,此其所以亡也。是故

14、好战穷兵,未有不亡者也。有不亡者也。”巩固练习管仲曰:管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三吾尝三仕三仕三见逐于见逐于君,鲍叔不君,鲍叔不以以我我为不肖为不肖,知我,知我不不遭遭时也。生我者父母,知我者鲍子也。时也。生我者父母,知我者鲍子也。“鲍叔既鲍叔既进进管仲,以身下之。管仲,以身下之。天下不多管天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也仲之贤而多鲍叔能知人也。巩固练习昔者,齐王使淳于髡献鹄于楚。出昔者,齐王使淳于髡献鹄于楚。出昔者,齐王使淳于髡献鹄于楚。出昔者,齐王使淳于髡献鹄于楚。出邑门邑门邑门邑门,道飞,

15、道飞,道飞,道飞其鹄,徒其鹄,徒其鹄,徒其鹄,徒揭揭揭揭空笼,造诈成辞,往见楚王曰:空笼,造诈成辞,往见楚王曰:空笼,造诈成辞,往见楚王曰:空笼,造诈成辞,往见楚王曰:“齐王齐王齐王齐王使臣来献鹄,过于水上,不忍鹄之渴,出而饮之,使臣来献鹄,过于水上,不忍鹄之渴,出而饮之,使臣来献鹄,过于水上,不忍鹄之渴,出而饮之,使臣来献鹄,过于水上,不忍鹄之渴,出而饮之,去我飞亡。去我飞亡。去我飞亡。去我飞亡。吾欲刺腹绞颈而死,恐人之议吾王以鸟吾欲刺腹绞颈而死,恐人之议吾王以鸟吾欲刺腹绞颈而死,恐人之议吾王以鸟吾欲刺腹绞颈而死,恐人之议吾王以鸟兽之故令士自伤杀也。兽之故令士自伤杀也。兽之故令士自伤杀也。兽

16、之故令士自伤杀也。鹄,毛物,多相类者,吾欲鹄,毛物,多相类者,吾欲鹄,毛物,多相类者,吾欲鹄,毛物,多相类者,吾欲买而代之,是不信而欺吾王也。买而代之,是不信而欺吾王也。买而代之,是不信而欺吾王也。买而代之,是不信而欺吾王也。欲赴他国奔亡,痛欲赴他国奔亡,痛欲赴他国奔亡,痛欲赴他国奔亡,痛吾两主吾两主吾两主吾两主使使使使不通。故来服过,叩头受不通。故来服过,叩头受不通。故来服过,叩头受不通。故来服过,叩头受罪罪罪罪大王。大王。大王。大王。”楚王楚王楚王楚王曰:曰:曰:曰:“善,齐王有信士若此哉!善,齐王有信士若此哉!善,齐王有信士若此哉!善,齐王有信士若此哉!”厚赐之,财倍鹄厚赐之,财倍鹄厚赐

17、之,财倍鹄厚赐之,财倍鹄在也。在也。在也。在也。(史记史记史记史记滑稽列传滑稽列传滑稽列传滑稽列传)巩固练习六字翻译法留:留:留:留:国号、年号、人名、地名、官职名称等专有名词国号、年号、人名、地名、官职名称等专有名词可以不翻译。可以不翻译。删:删:删:删:无实在意义的虚词(如发语词、倒装句的标志词、无实在意义的虚词(如发语词、倒装句的标志词、偏义复词中词义弱化的字等)偏义复词中词义弱化的字等)调:调:调:调:对于特殊句式(倒装句),翻译时要调整成为现对于特殊句式(倒装句),翻译时要调整成为现代汉语的语序,使之符合现代汉语语法习惯。代汉语的语序,使之符合现代汉语语法习惯。补:补:补:补:把句中

18、省去的成分给补出来把句中省去的成分给补出来 。套:套:套:套:判断句、被动句和固定句型判断句、被动句和固定句型 ,把平时牢记的翻译,把平时牢记的翻译形式套用进去即可。形式套用进去即可。替:替:替:替:古今异义、通假字,单音节词要替换成现代汉语。古今异义、通假字,单音节词要替换成现代汉语。曾子衣敝衣以耕曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:使者曰:“先生先生非求于人非求于人,人则献之,人则献之,奚为不奚为不受受?”曾子曰:曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人臣闻之,受人者畏人,予人者

19、骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节参之言,足以全其节也。也。”曾子说:曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,国君赏赐了我土地,而不对我显露一点骄色。那么,国君赏赐了我土地,而不对我显露一点骄色,我能不因此害怕得罪他吗?骄色,我能不因此害怕得罪他吗?”牧竖牧竖(两个放牛娃)两牧竖入山至狼穴,两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。穴有小狼二,谋分捉之

20、。各登一树,相各登一树,相去去数十步。少顷大狼至,入穴失数十步。少顷大狼至,入穴失子,子,意甚仓皇意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼又在彼树致小狼鸣急;狼辍辍声四顾,始望见之,声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又鸣,又转奔乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又鸣,又转奔之。之。口无停声,足无停趾口无停声,足无停趾,数十往复,数十往复,奔渐迟,奔渐迟,声渐弱声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。竖下视之,;既而奄奄僵卧,久之不动。竖下视之,气已绝矣。气已绝矣。今有豪强

21、子,怒目按剑,今有豪强子,怒目按剑,若将搏噬若将搏噬;为所怒者,乃阖扇去。豪力尽声嘶,更无敌者,为所怒者,乃阖扇去。豪力尽声嘶,更无敌者,岂不畅然自雄?不知此禽兽之威,人故弄之以岂不畅然自雄?不知此禽兽之威,人故弄之以为戏耳。为戏耳。参考译文:参考译文:魏文侯问李克道:魏文侯问李克道:“吴国灭亡的原因是吴国灭亡的原因是什么呢?什么呢?”李克回答说:李克回答说:“屡次作战屡次取屡次作战屡次取得胜利。得胜利。”文侯又说:文侯又说:“屡次作战屡次获胜,屡次作战屡次获胜,这是国家的福气啊,军队却因此而灭亡,这这是国家的福气啊,军队却因此而灭亡,这是为什么呢?是为什么呢?”李克回答:李克回答:“多次战斗

22、,百多次战斗,百姓就疲惫不堪,多次获胜,君主就骄横,让姓就疲惫不堪,多次获胜,君主就骄横,让骄横的君主统治疲惫的人民,这就是它灭亡骄横的君主统治疲惫的人民,这就是它灭亡的原因。所以,喜欢打仗穷竭兵力的君主,的原因。所以,喜欢打仗穷竭兵力的君主,他的国家没有不灭亡的。他的国家没有不灭亡的。”文言文翻译题的启示文言文翻译题的启示采分点采分点关键词语、重要语法现象关键词语、重要语法现象A.积累性的:重要实词(一词多义、通假字、积累性的:重要实词(一词多义、通假字、词类活用、古今异义)词类活用、古今异义)常用虚词常用虚词 固定结构固定结构B.规律性的:偏义复词规律性的:偏义复词 词类活用词类活用 特殊

23、句式特殊句式直译直译 一一对应,字字落实一一对应,字字落实语境语境 词不离句,句不离篇词不离句,句不离篇参考译文:参考译文:从前,齐王派淳于髡到楚国去进献鸿鹄。出了城门,从前,齐王派淳于髡到楚国去进献鸿鹄。出了城门,在道路上那只鸿鹄飞走了。在道路上那只鸿鹄飞走了。(淳于髡淳于髡)只举着个空笼子,编只举着个空笼子,编造虚伪的经历成一套谎话,前去见楚王说:造虚伪的经历成一套谎话,前去见楚王说:“齐王派我来齐王派我来进献鸿鹄,进献鸿鹄,(乘船乘船)从水中经过,从水中经过,(我我)不忍心让鸿鹄干渴,放不忍心让鸿鹄干渴,放出来让它喝水,它离开我飞掉了。出来让它喝水,它离开我飞掉了。我想剖开肚子或勒紧脖我

24、想剖开肚子或勒紧脖子自杀,又恐怕别人议论我们大王因为鸟兽的缘故让士人子自杀,又恐怕别人议论我们大王因为鸟兽的缘故让士人伤害自己或自杀。伤害自己或自杀。鸿鹄,是长毛的禽类,有很多相似的,鸿鹄,是长毛的禽类,有很多相似的,我想买一只代替它,这是不诚实而欺骗大王的行为。我想买一只代替它,这是不诚实而欺骗大王的行为。(我我)想逃跑到别的国家去,又哀痛我们两位国君的使者不能联想逃跑到别的国家去,又哀痛我们两位国君的使者不能联系,所以来承认错误,向大王叩头接受大王处罚。系,所以来承认错误,向大王叩头接受大王处罚。”楚王楚王说:说:“好。齐王好。齐王(竟竟)有这样诚实的士人啊!有这样诚实的士人啊!”就优厚地赏就优厚地赏赐了他,赐了他,(赏赐的赏赐的)财物比有鸿鹄在的情况下增加了一倍。财物比有鸿鹄在的情况下增加了一倍。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁