《高中语文必修下册文言文知识分类梳理.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中语文必修下册文言文知识分类梳理.docx(20页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、高中语文必修下册文言文知识分类梳理子路、曾皙、冉有、公西华侍坐一、重要文言词语解析子路、曾皙、冉有、公西华侍坐(陪侍长者坐着)。子日:“以(因为)吾一日长乎尔,毋吾以(“已”用)也。居(平日,平时)那么日:不吾知(了解)也。如或知尔,那么何以(用,做)哉? ”子路奉尔(急遽而不加考虑的样子)而对日:“千乘(车辆)之国,摄(迫近,指夹在中间)乎 大国之间,加(加到上)之以师旅,因(接续)之以饥慢;由也为(治理)之,比及(等到)三 年,可使有勇,且知方(合乎礼仪的行事准那么)也。”夫子哂(微笑)之。“求!尔何如? ”对日:“方(纵横方圆)六七十,如(或者)五六十,求也为之,比及三年,可使足(富足)
2、民。 如(至于)其礼乐,以俟(等待)君子”“赤!尔何如? ”对日:“非日能之,愿学焉。宗庙之事,如会(诸侯在非规定时间朝见天子)同(诸侯一起朝见 天子),端(名词作动词,穿着礼服)章甫(名词作动词,戴着礼帽),愿为小相(祭祀、会盟或朝见 天子时,主持赞礼司仪官)焉“点!尔何如? ”鼓(弹奏)瑟希(同“稀”,稀疏,这里指鼓瑟的声音已接近尾声),铿尔,舍(舍弃,指放下) 瑟而作(站起来),对日:“异乎三子者之撰(为政的才能)。”子日:“何伤乎?亦各言其志也日:“莫(通“暮”)春者,春服既成,冠者(成年人。古时男子二十岁为成年,束发加冠)五 六人,童子六七人,浴乎沂,风(吹风)乎舞霉,咏而归。夫子喟
3、然(叹息的样子)叹日:”吾与(赞成,同意)点也!”三子者出,曾皙后。曾皙日:“夫三子者之言何如? ”子日:“亦各言其志也已矣(罢了)。“日:“夫子何哂由也? ”日:“为国以礼,其言不让(谦让),是故哂之。”“唯求那么非邦(国家,这是指国家大事)也与? ”“安见(怎见得)方六七十,如五六十而非邦也者? ”“唯赤那么非邦也与? ”“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大? ”二、重要文句识记与翻译(括号里为易写错的字)1 .以吾一日长乎尔,(毋)吾以也。翻译:因为我的年龄比你们大一点,不要认为我大就不畅所欲言。2 .千乘之国,(摄)乎大国之间,加之以师旅,因之以饥(馋)。翻译:一个拥有千辆兵
4、车的国家,夹在大国之间,加上外国军队的侵犯,接着国内又发生饥荒。3 .由也为之,比及三年,可使有勇,且知( 方)也。翻译:如果让我治理这个国家,等到二年功夫,就可以使老百姓勇敢无勇,而且还懂得合乎礼仪的行 事准那么。4 .(方)六七十,如五六十,求也为(之),比及三年,可使(足)民。翻译:一个纵横六七十里或者五六十里的国家,如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起 式和结构上看,它是本纪、世家、列传、书志、史表和史论的综合。其中,本纪和列传是不可缺少的 形式,故通称为纪体。纪传体史书的创立者是司马迁,史记是中国古代第一部纪传体通史。“二十 四史”都是用纪传体写成的。3、古代方位与礼仪:室
5、内宴会座次:在室内最尊的座次是(坐西向东(东向),次为(南向),再次为(北向),(西向)为侍 座。主人一般坐东向西,所以称“东家”;最尊贵的客人坐西向东,称为“西宾”(也称“西席”)。朝堂座次:君主坐北向南,臣子向北。所以,君主也可称“(南面)”,对君主称臣那么可称“(北面)、 官位以右为尊,如“位在廉颇之右”,贬官那么称为“(左迁)”。车骑以左为尊,如成语“虚左以待”即指 空着尊位恭候别人。但左右哪个为尊也因朝代而异,并不绝对。4、项羽季冬也/X南向坐季父:叔父。古代兄弟姊妹间排行习惯以(伯(孟)、(仲)、(叔)、(季)排序。“伯仲”两字连用,表示 相差不多,难分高下,成语有“不相伯仲、伯仲
6、之间”。亚父:对对方的(尊称),意思是尊敬他仅次于对待(父亲)。5、沛公之孝来樊哙者也参乘,即“骏乘”,占时站在车右陪乘或担任(警卫)人。“乘”,(四)匹马拉的车。6、野殍献大王足下再拜:先后拜(两次),表示礼节之隆重。旧时书信末尾也常用“再拜”,以表示敬意。谏逐客书李斯一、重要文言词语解析臣闻吏议逐客,窃以为苧(错误)矣。昔缪公求土,西取由余于戎,东得百里关于宛,迎蹇叔于 宋,去(招致、招揽)丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,毛(兼并,吞并)国 二十,遂霸西戎。孝公用(实行)商鞅之法,移风力(改变)俗,民?(因此)犀季(殷实,富裕), 国以富强,百姓不用(乐于为用),诸侯亲服
7、,获楚、魏之乎(军队),举(攻克,占领)地千里,至 今迨(社会安定)强。惠王用张仪之计,(攻取)三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中圆, 包(吞并、囊括)九夷(这里指当时楚国境内各少数民族所居之地),制(控制)鄢、郢,东据(占 有)成皋之险,割皆熟(肥沃)之壤,遂西(拆散)六国之从,使之西面事秦,斗(功绩)楂(延续) 到今。昭王得范雎,废俄侯,逐华阳,强公隼(王室),左(堵寒、封闭)个I1(对公室而言,指权 贵大臣之家),蚕食(侵占)诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆 (依靠)客之功。由此观之,客何 为(对不起)于秦哉!何,(假使)四君却客而不中(接纳),艰(疏远)土而不用,岑(这)使国 无富
8、利之实而秦无强大之名也。今陛下.(获得)昆山之玉,有随、和之宝,事(悬挂)明月之珠,岖(佩带)太阿之剑,乘纤 离之马,笔(树起)翠凤之旗,M (立起)灵盍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也? 必泰国之所生然后可,那么是夜光之璧不曲(装饰)朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫, 而骏良驶不实(满布)外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。所以饰后宫、充下陈、娱心意、说 耳目者,必出于秦然后可,那么是宛珠之簪、传(附着,加上)J几之珥、阿编之衣、锦绣之饰不进于前, 而哼住游华(娴雅变化而能随俗)佳冶窈窕赵女不立于侧也。夫击瓮叩缶,弹筝将(击打、拍打)涉 (大腿),而歌呼鸣呜快耳者,自
9、(真正的)秦之声也;郑卫桑间昭虞武象者, 异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就郑卫,退弹筝而取昭虞,假设是者何也?快意当前,(适于观听)而已矣。今取人那么不然,不问可否,不管曲直,非秦者去,为客者逐。然那么是所重者在 乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎勺县(百姓)也。此非所以跨海内、制诸侯之本(策略)也。臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强那么土勇。是以太山不牛(丢弃)土壤,故能成其大;河海不 # (同“释”,舍弃)细流,故能明(成就)其深;王者不知(推辞,拒绝)众庶,故能阻(显示) 其德。是以地无四方,民无异国,四时齐(丰裕,繁盛)美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。 今乃(却)弃将苒(指平民、老百姓)以馋
10、(资助,供给)敌国,却宾客以21k (使成就霸业)诸侯, 使天下之上退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“带(藉,同“借”)寇兵而软(送给、付与)盗粮” 者也。夫物不产于秦,可当(珍视)者多;土不产于秦,而愿卓(效忠)者众。今逐客以资敌国,视 (减损)民以手(增加)仇,内自感(削弱)而外树怨于诸侯,求国无电(危险),不可得也。二、重要文句翻译.孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地干 里,至今治强。翻译:秦孝公实行商鞅的新法,转移风气,改变习俗,人民因此殷实富裕,国家因此富强,老百姓乐 于为国家效力,各国诸侯都归附听命,(秦国)战胜了楚、魏两国的军队,
11、攻占了上千里的土地,至 今安定强盛。1 .向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实而秦无强大之名也。翻译:假使这四位君王拒绝宾客而不接纳,疏远这些贤土而不加任用,这就会使国家得不到富强丰利 之实,而秦国也不会有强大的威名了。2 .今取人那么不然,不问可否,不管曲直,非秦者去,为客者逐。翻译:现在用人却不是这样,不问行不行,不管是非曲宜,不是秦国人都让离开,但凡客卿一律赶走。 4.然那么是所重者在乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。翻译:那么您看重的只是美色、音乐、珠宝、玉器,而轻视的却是百姓。这不是能够统天下、制服诸 侯的策略。5 .是以太山不让土壤,故能
12、成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。 翻译:因此,泰山不丢弃任何土壤,所以能成就它的高大;河海不舍弃细小的水流,所以能成就它的 深广;君王不拒绝民众,所以才能显示他的恩德。6 .是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。翻译:因此十.地不分东西南北,人不分本国别国,四季就会富足美满,鬼神都来降福,这正是五帝厂 王无敌于天下的原因。7 .今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇 兵而赍盗粮”者也。翻译:然而我们今天却抛弃老百姓去帮助敌国,拒绝宾客使之去成就其他国家的霸业,使天下才土都 退缩着而不敢向西来
13、,止步不入秦国,这正是所谓“给敌人提供武器和粮食”啊。8 .夫物不产于秦,可宝者多;土不产于秦,而愿忠者众。翻译:物品不出产在秦国,但值得珍视的有很多;人才不出生在秦国,但愿意效忠秦国的也很多。9 .今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。翻译:现在驱逐客卿以帮助敌国,减损本国民众而增加敌国人口,在内那么削弱了自己的国家,在外那么 在诸侯中结怨,(这样下去)耍使秦国没有危险,是不可能的。三、重要文化常识识记.随、和之宝:即随侯珠与和氏璧,传说中春秋时随侯得到的宝珠和楚人卞和所获的美玉。1 .太阿,古代名剑,相传为春秋时著名工匠欧冶子、干将所铸。2 .瓮,用来汲水的
14、陶器,口小而腹大。缶种瓦制的打击乐器。3 .五帝,史记五帝本纪指黄帝、颛顼、帝善、唐尧、虞舜。三王,指沃夏、商、周三代开国君 主,即夏禹、商汤和周武王。与妻书林觉民一、重要文言词语解析意映卿停(旧时夫对妻的爱称)如晤:吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,中(副词,还)为 世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能多节(写完)而欲搁 笔。又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲多(跟,给)汝言之。吾至爱汝!个(就是)此爱汝一念,使吾勇于就死也!吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属, 然遍地腥云,满街狼犬,满意快意,几家能箪(同“够”)?司马青衫,
15、吾不能学太上之忘情也。语云, 仁者“考(动词,尊敬)吾假设(名词,老人)以及人之老,(动词,保护)吾”(名词,孩子)以 及人之幼”。吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,乎?.(的原因)敢先汝而死,不顾汝也。汝体 吾此心,于悲啼之余,亦以天下人为念,半(一定)亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。 汝其勿悲。汝忆否四五年前某夕,吾尝语日:“与使吾先死也,无宁汝先吾而死。”汝初闻言而怒,后经吾婉 解,虽不谓吾言为是,而亦无辞般(代指“我”)答。吾之意垂(连词,表原因) 谓q (凭借)汝 之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与(给)汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。嗟夫,谁 知 吾 卒.(终
16、于) 先 汝 而 死 乎! 吾真不能忘汝也!回忆后街之屋,入门穿廊,过前后厅,又三四折有小厅,厅旁一室为吾与汝双 栖之毋(名词,地方)。初婚三四个月,it (恰好)冬之犁月(农历每月十五)前后,窗外疏梅筛月 影,依稀掩映,吾与汝并肩携手,低低切切,何事不语,何情不诉!及今思之,空余泪痕!又回忆六七 年前,吾之逃家复归也,汝泣告我:“望今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。”吾亦既许汝矣。前十 余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对,又不能启口;耳(况且)多(因为)汝之有身也, 更恐不胜(承受)悲,故惟日日呼酒买醉。嗟夫!当时余心之悲,盖(发语词)不能以(用)寸管(.毛.笔的.代.称.). 形
17、 容 之 。吾岁,(确实)愿与汝相守?(相当于“而”,表修饰)死。第(只是)?(按照)今日事势观之, 天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈”(居住)今日之中国,国 中无地无时不可以死!到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎!狗(还是)汝能之 乎!即可不死,而离散不相见,M (白白地)使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆, 那么较死岁(成为,算作)苦也。将畲冬日(对它怎么力、)?今日吾与汝幸双健;天下人人不当死而死, 与不愿离而离者,不可数计;钟情如我辈者,能忍之乎?此吾可(的原因)敢率性就死不顾汝也! 吾今死无余憾,国事成不成,自有同志者在。
18、依新已五岁,转眼成人,汝苏(副词,表示祈求)善抚 之,使之耳(相像,类似)我。汝腹中之物,吾竺(估计,猜想)其女也,女必像汝,吾心甚慰;或 又是男,那么亦教其以父志多(当作)志,那么我死后,时(还)有二意洞在也,甚幸甚幸!吾家后日当 甚 贫, 贫无所苦, 清静过 日 而.已(罢了)。吾今与汝无言矣!吾居九泉之下,遥闻汝哭声,当哭相粗(应答)也。吾平日不信有鬼,今那么又 望其真有。今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,那么吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣 悲!吾十生(平素,平时)未尝?(因为)吾所志语汝,是吾不是处。然语之,又恐汝日日为吾担忧。 吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,”竺(确实,实
19、在)非吾所忍。吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未辱 (周到)。汝幸而停(婚配,嫁给)我,又何不幸而生今日之中国!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之 中国,卒(终于)不忍独善其身!嗟夫!巾短情长,所未尽者尚有万千,汝可模拟(想象,揣摩)得之。 吾今不能见汝矣!汝不能舍吾,假设(副词,表希望语气)时时于梦中寻我乎!一恸!辛未三月令(同 “廿”, 二十) 六夜四鼓, 意洞手书.(写)。家中诸母皆通文,有不解处,望请其指教。当尽吾意为幸。二、重要文句翻译汝体吾此心,于啼泣之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。汝其勿悲!译文:你能体谅我这种心情,在哭泣之后,也把天下的人作为自己惦念的
20、人,也应该以牺牲我和你的幸福为乐,替天下人谋求永久的幸福了。你一定不要悲伤!(得分点:体、福、利、其)钟情如我辈者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顾汝也。译文:像我们这样感情浓挚的人,能忍受这种事情吗?这就是我敢于任性去死而不顾你的缘故啊!(得 分点:钟情、率性)三、重要文化常识识记古代的计时单位:时、亥k更、鼓、点时:时辰。古代一昼夜分为(12)个时辰,每个时辰等同于现在的两个小时,以(十二地 支)为名,从午夜起,与北京时间相对应,即23点至第二天凌晨1点为子时,1点至3点为 (丑时),其余类推。刻:古代用漏壶计时,一昼夜为100亥U,一刻等同于现在的14分24秒。“顷刻”表示很短 的时间。
21、更:古代一夜分(五更),每更约现在的两个小时,大致分为:晚7点至9点为一更,9点 至11点为二更,11点至第二天凌晨1点为三更,故有“夜半三更”之说。其余类推。鼓:古代夜间击鼓报更,故以其为更的代称,曾有“五鼓天明”之说。点:古代用铜壶滴漏计时,以下漏击点为名。一夜分五更,一更分五点,一点等同于现在 的24分钟。促织蒲松龄一、重要文言词语解析宣德间,宫中尚(崇尚,喜好)促织之戏,岁征(征收)民间。此物故(本来)非西产:有华阴 令欲媚(讨好,巴结)上官,以一头进(进奉),试使斗而才(有才能。这里指勇猛善斗),因(于是) f (责令)常供。令以责之早干(里长。里,古代基层行政组织)。市中涉像小(这
22、里指游手好闲、 不务正业的年轻人)得佳者足.(用笼子)养之,单(抬高)其耳(价钱),年(囤积、储存)为专 (稀奇的)货。孚皆(管理乡里事务的小吏。)猾黠,修(凭借、利用)此号基(摊派、征收)t口 (即人口。成年男子称丁,女子及未满十六岁男子称口。),每责一头,U (就)倾数家之产。邑有成名者,a (从事)(童生。科举时代,还没考取秀才的读书人,不管年纪大小,都称 为“童生二)业,久不售(卖出。这里指考取秀才。)。为人手m (迂拙而又不善于言辞),遂为猾胥 报充里正役,百计营谋不能脱。不终岁,浮.(微薄的)产苗(积累)尽(耗尽)。合(恰逢)征促织, 成不敢敛户口,而又无所赔偿,忧闷欲死。妻日:“
23、死何浮单(益处、好处)?不如自行搜觅, (希望)有万一之得。”成冬(认为正确/有道理)之。早出暮归,提竹筒铜丝笼,于败堵丛草处, 探石冬(开掘)穴,摩(无)计不施,华(最终)无济(成功)。叩(即使)捕得三两头,又劣弱不 半(合乎)于芯(规格)。宰严限迫中(旧时地方官限期交税、交差等,过期以杖责、监禁等方式继 续追逼东西。),(十天)余,枝至百,两股间脓血柒串(形容液体湿淋淋地往下滴的样子),并虫 亦不能彳了(做,从事)捉矣。转侧床头,惟思自尽。时村中来一驼背巫,能“(凭借)神卜。成妻斗(准备)资承(到、前往)问。见红女白婆,填 塞门户。入其舍,那么密室垂帘,帘外设香几。问者燕香(点燃杳)于鼎,
24、再(两次)拜。巫从旁望空 代.(祷告),唇吻翁岸(开合。翕,合。辟,开。),不知何词。各各卷手(恭敬地站着)以听。 四(一会儿),帘内掷一纸出,即道人意中事,无毫发& (差失,过失)。成妻纳钱案上,焚拜如前人。 食事(一顿饭的工夫,形容时间很短),帘动,片纸抛落。拾视之,非字而画:中绘殿阁,娄(像) 兰假设。后小山下,怪石乱卧,针针丛林,青麻头伏带(在那里)。旁一蟆,假设将跳舞。展玩不可晓。 然睹促织,隐巾(符合)胸怀。折藏之,归以年(给看)成。成反复自念,得手 (莫非)教我猎虫生(地方)耶?细瞻景状,与村东大佛阁真里俘(非常相似。 逼,非常)。7 (于是)强起扶杖,执图举(到、往)寺后,有古
25、陵蔚起。承(沿着)陵而走,见蹲 石鳞鳞,俨然类画。遂于蒿莱中侧听徐行,似寻针芥。而心目耳力俱穷,绝无踪响。基含(尽力搜索) 未已,一癞头蝶猝然跃去。成垂(更加)愕,急逐磐(追逐)之,蟆入草间。a (追随)迹披求,见 有虫伏棘根。遽扑之,入石穴中。号(轻轻拨动)以尖草,不出;以筒水灌之,举(才)出,状极俊 健。逐而得之。审视,巨身隼(长)尾,青项金翅。大喜,笼归,举家庆贺,单(即使)连城拱壁不 肯(比不上)也。上于盆而养之,蟹白栗黄,备极护爱,留待限期,以塞官责。成有子九岁,就父不在,穹(偷偷地) (翻开)盆。虫跃掷径出,迅不可捉。及扑入手,已股 落腹裂,曲须(一会儿)就毙。儿惧,啼告母。母闻之
26、,面色灰死,大骂日:”业根,死期至矣!平 (你)翁归,自与汝覆算耳!“儿涕而出。未几,成归,闻妻言,如被冰雪。怒索儿,儿渺然不知所往。既得其尸于井,因而化怒为悲,抢 呼欲绝。夫妻包拜(对着墙角(哭泣),茅舍无烟,相对默然,不复即映(指望)。日将暮,取儿藁 葬。近抚之,气息怪(微弱的)然。喜置榻上,半夜复苏。夫妻心稍慰,但蟋蟀笼虚,M (看)之那么 气断声吞,亦不敢复多(追究)儿。自昏达喀,目不和咚(上下睫毛相交,指唾觉)。东曦既驾,僵 卧长愁。忽闻门外虫鸣,惊起?秘(或视,探看),虫宛然尚在。喜而捕之,一鸣辄跃去,行且速。 覆之以掌,虚假设无物;手甚(同“才”)举,那么又举多(形容跳得轻快而高
27、)而跃。急趁之,折过墙 隅,迷其所往。徘徊四顾,见虫伏壁上。审承(细察)之,短小,黑赤色,顿非前物。成a (因为) 其小,多(认为低劣)之。惟彷徨瞻顾,寻所逐者。壁上小虫忽跃落衿袖间。视之,形假设土狗, 梅花翅,方首,长月羊(腿),意似良。喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。村中少年好事者驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟多(角斗比赛),无不胜。欲居之以为利, 而高其直,亦无售者。径运(到)庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。因出己虫,纳比笼中。成视之, 庞然修伟,自增惭住(惭愧),不敢与竺(比试)。少年用(固,坚持、一定)擘(强迫、迫使)之。 厚(但)念蓄劣物终无所用,不如拼博一笑
28、,因合纳斗盆。小虫伏不动,蠢假设木鸡。少年又大笑。试 以猪机毛撩拨虫须,仍不动。少年又笑。屡撩之,虫暴怒,直奔,遂相腾击,振奋作声。俄见小虫跃 起,张尾伸须,直单(咬)敌领(脖子)。少年大骇,解令休止。虫型(举)然冷(得意,骄傲)鸣, 似握(报告)主知。成大喜。方共瞻玩,一鸡蹩(突然、倏然)来,径进以啄。成骇立愕呼。幸啄不 中,虫跃去尺有w (八寸)。鸡健进,逐逼之,虫已在爪下矣。成仓猝莫知所救,顿足失色。及(忽 然)见鸡伸颈摆扑,临视,那么虫装(止)冠上,力叮不释。成益惊喜,掇(捡起来)置笼中。暮月(次日。翼,同“翌”)进宰,宰见其小,怒可(呵斥)成。成述其异,宰不信。试与他虫 斗,虫尽摩(
29、被打败)。又试之鸡,果如成言。乃赏成,献带(之于)抚军。抚军大悦,以金笼进上, 细版(在公文上详细地分条陈述)其能。既入宫中,举天下所贡蝴蝶、螳哪、油利挞、青丝额一切异 状遍试之,无出其右者。每闻琴瑟之声,那么应节而舞。益奇(以为奇异)之。上大嘉悦,诏赐抚*臣名马衣缎。抚军不忘乎g (由来,来源),.勺(不久),宰以卓异田(上报),宰悦,兔成役。又 嘱学使旦俘(使)入邑序(学校)。后岁余,成子精神复旧,自言身化促织,轻捷善斗,今始苏耳。 抚军亦厚* (赠送,赏喝)成。不数岁,田百顷,楼阁万椽,牛羊般承(也作“蹄嗷”,蹄为脚,a 为肛门,嗷为口,计算牲畜数量时,以四蹄加一窍(肛门或口)为五,算一
30、头牲畜)各千计:一出门, 裘马卓(超过)世家焉。异史氏日:“天子停(偶尔)用一物,未必不过此已忘;而奉行者即为定例。加以官贪吏虐,民 日即(抵押)妇卖儿,更无休止。故天子一珪步,皆关民命,不可忽也。独是成氏子.(因为)辱 (蛀虫,这里比喻胥吏。)贫,以促织富,裘马衫怜(得意的样子)。当其为里正、段扑责时,& (哪 里)意(想到)其至此哉?天将以酬长厚者,遂使抚臣、令尹,并受促织恩荫(恩惠荫庇)。闻之: 一人飞升,仙及鸡犬。信夫!”二、重要文句翻译.市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之 产。翻译:市井中游手好闲、不务正业的年轻人,捉到好的蟋蟀就放
31、在笼放里养着,抬高它的价钱,储存 起来,当作稀奇的货物。乡里的小吏狡猾奸诈,借此向百姓摊派有关费用,每责求一头蟋蟀,就倾尽 好几户人家的财产。1 .早出暮归,提竹筒铜丝笼,于败堵丛草处,探石发穴,靡计不施,迄无济。翻译:(于是他)早出晚归,提着竹筒铜丝笼,在残破的墙垣或杂草丛生.的地方,勘探石隙,开掘洞 穴,什么方法都用上了,最终也没有成功。2 .时村中来一驼背巫,能以神卜。成妻具资诣问。翻译:这时村中来了一个驼背神巫,能够凭借神力占卜。成名的妻子准备好钱财前去询问。3 .审视,巨身修尾,青项金翅。大喜,笼归,举家庆贺,虽连城拱璧不啻也。翻译:仔细观察,个头大,尾巴长,青色的脖颈,金色的翅膀。
32、成名十分高兴,将它装在笼子里带回 家,全家庆贺,即使是价值连城的宝玉也比不上它。6.夫妻向隅,茅舍无烟,相对默然,不复聊赖。翻译:夫妻二人面对着墙角(哭泣),茅屋里没有炊烟,默然相对,不再有什么指望。10. 顾念蓄劣物终无所用,不如拼博一笑,因合纳斗盆。小虫伏不动,蠢假设木鸡。翻译:成名转念想,留着低劣的蟋蟀终究没什么用,不如斗一斗博得一笑,于是把两只蟋蟀放在一个 斗盆中。成名的小蟋蟀趴着不动,呆假设木鸡。11. 上大嘉悦,诏赐抚臣名马衣缎。抚军不忘所自,无何,宰以卓异闻,宰悦,免成役。乂嘱学使旦俾入邑庠。翻译:皇帝大为高兴,下诏赐给巡抚好马和锦缎。巡抚不忘恩赐的由来,没多久,县令也以才能优异
33、 而被上报,县令高兴,免除了成名的差役。又嘱咐主考官员让成名进入县学。12. 天子偶用一物,未必不过此已忘;而奉行者即为定例。加以官贪吏虐,民日贴妇卖儿,更无休止。翻译:皇帝偶尔用一件东西,未必不是用过就忘记了;然而奉命行事的人就定为惯例。加上官吏贪婪 暴虐,老仃姓一年到头抵押妻子卖掉孩子,还是没完没了。9.独是成氏子以就贫,以促织富,裘马扬扬。当其为里正、受扑责时,岂意其至此哉? 翻译:所以皇帝的一举一动,都关系到老百姓的生命,不可忽视啊。唯独这个成名因为胥吏侵害而贫 穷,又因为进贡蟋蟀而富有,穿上名贵的裘衣,坐上豪华的马车,扬扬得意。当他做里正、受杖击责 罚时,哪里会想到后来有这种境遇呢?
34、三、重要文化常识积累.里,古代基层行政组织1 .里胥:管理乡里事务的小吏。2 . 丁口,即人口。成年男子称丁,女子及未满十六岁男子称口。3 .童子,童生。科举时代,还没考取秀才的读书人,不管年纪大小,都称为“童生”。4 .追比,旧时地方官限期交税、交差等,过期以杖责、监禁等方式继续追逼东西。5 .蓝假设木鸡:形容神貌呆笨。庄子达生说,养斗鸡的,要把斗鸡训练得镇静沉着,仿佛是木头 雕的,才能够不动声色,战胜别的斗鸡。6 .抚军:即巡抚,总管一省民政和军政的高级官员。7 .学使:即提学,负责一省学校事务,主持岁考一科考两试的官员。8 .蹄檄:也作“蹄嗷”,蹄为脚,檄为肛门,嗷为口,计算牲畜数量时,
35、以四蹄加一窍(肛门或口) 为五,算一头牲畜。10. 一人飞升,仙及鸡犬:晋葛洪神仙传记载:西汉淮南王刘安修炼成仙,飞升天上。他剩下的 仙药让鸡犬啄舐了,于是鸡犬也成了仙。比喻一个人发迹了,同他有关系的人都跟着失势。谏太宗十思疏魏征 一、重要文言词语解析臣闻求木之长(长得好)者,必(一定)固其根本;欲流之远者,必浚(疏通水道)其泉源; 思国之安者,必积其德义(德行和道义)。源不深而(表转折,却)望流之远,根不固而求木之长, 德不厚而思国之理,臣虽下愚(极愚昧无知的人),知其不可,而况于明哲(明智的人)乎!人君当 (主持,掌握)神器之重,居域中之大,将崇极天之峻(高峻),永保无疆之休(喜庆,福禄)
36、o不 念居安思危,戒奢以(行)俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯(这)亦伐根以求木茂,塞源而欲 流长者也。几百元首(帝王),承天景(大)命,莫不殷(深)忧而道著,功成而德衰(衰减)。有善始 者实繁(多),能克终者盖(表推断)寡(少)。岂(难道)取之易而守之难乎?昔取之而有余, 今守之而缺乏,何也?夫在殷忧,必竭诚以(连词,来)待下:既( 以后)得志,那么纵情以 傲物(人)。竭诚那么吴越为一体,傲物那么骨肉为行路。虽董(监督,管理)之以严刑,振(同震, 威吓)之以威怒,终(最终)苟(苟且)免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载 舟覆舟,所宜深慎(戒慎);奔车朽索(绳索),其可忽乎! 君人者
37、,诚能见可欲那么思知足以自戒,将有作(建造)那么思知止以安人,念高危那么思谋冲(源虚) 而自牧(养,),惧满溢(容器中水满而溢出)那么思江海下(居于之下)百川,乐盘(快乐) 游那么思三驱以为度(准那么,法度),忧懈怠那么思慎始而敬(慎)终,虑(担忧)壅蔽那么思虚心以 纳下,想谗邪那么思正身以黜(罢黜)恶,恩所加那么思无因喜以谬(不恰当的)赏,罚所及那么思无因 怒而滥刑。总此十思,弘(光大)兹(这)九德,简(选拔)能而任之,择善而从之,那么智者尽其谋, 勇者竭其力,仁者播其惠(仁爱,宽厚),信者效其忠。文武争驰,在君无事,可以尽豫游之乐,可 以养松、乔之寿,鸣琴垂拱,不言而化。何必劳神苦思,代下
38、司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉! 二、重要文句识记与翻译(括号里字为易错字词)1、臣闻求木之长者,必(固)其根本;欲流之远者,必浚其(泉源);思国之安者,必积其(德义)。 我听说想要树木长得好,一定要使它的根牢固;想要泉水流得远,一定要疏通它的源泉:想要国家安 定,定要厚积道德仁义。2、人君当神器之重,居(域)中之大,将(崇)极天之(峻),永保无疆之(休)。国君处于皇帝的重要位置,在天地间尊大,就要推崇皇权的高峻,永远保持政权的平和美好。3、不念居安思危,(戒奢)以俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求(木茂),塞源而欲(流 者也。如果不在安逸的环境中想着危难,戒奢侈而行节俭,道德不能保
39、持宽厚,性情不能克服欲望,这也如 同挖断树根却想要树木长得茂盛,堵塞源泉却想要泉水流得远一样啊!4、有善始者实(繁),能克终者盖(寡)。岂取之易而守之难乎?国君开头做得好的实在很多,能够坚持到底的大概很少。难道是取得天下容易守住天下困难吗?5、夫在(殷)忧,必竭诚以待下;既得志,那么纵情以傲(物)。因为处在深重的忧虑之中,一定能竭尽诚心来对待臣民。成功之后,就放纵白一的性情来傲视别人。6、竭诚那么吴越为一体,傲物那么骨肉为行路。虽(董)之以严刑,(振)之以威怒,终(苟)免而不怀 仁,貌恭而不心服。竭尽诚心,就会使敌对的势力和自己联合:傲视别人,就会使亲人成为陌路之人。即使用严酷的刑罚 来督责(
40、人们),用威风怒气来吓唬(人们),人们最终只求苟且免于刑罚而不怀念感激国君的仁德, 外表上恭敬但在心里不服气。7、怨不在大,可畏(惟)人;载舟覆舟,所宜深慎;奔车朽(索),其可忽乎!(臣民)对国君的怨恨不在大小,可怕的只是百姓的力量:(他们像水一样)能够负载船只,也能颠 覆船只,这是应当深切谨慎的。用腐烂的绳索驾驭疾驰的马车,这样可以忽视不理吗?8、总此十思,(弘)(兹)九德,(简)能而任之,(择)善而从之,那么(智)者尽其谋,(勇)者竭其 力,仁者播其(惠),(信)者效其忠。全面做到这十件应该深思的事,弘扬这九种美德,选拔有才能的人而任用他,挑选好的意见而听从它。 那么有智慧的人就能充分献出
41、他的谋略,勇敢的人就能完全使出他的力量,仁爱的人就能散播他的恩 惠,诚信的人就能献出他的忠诚。9、文武争(驰),在君无事,可以尽豫游之乐,可以养松、乔之寿,鸣琴(垂拱),不言而化。何必 劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉!文臣武将争先恐后前来效力,国君和大臣没有大事烦扰,可以尽情享受出游的快乐,可以颐养得像赤 松子与王子乔那样长寿,皇上弹着琴垂衣拱手就能治理好天下,不用再说什么,天下人就已经都有教 化了。为什么一定要(自己)劳神费思,代替臣下管理职事,役使自己灵敏、明亮的耳、眼,减损顺 其自然就能治理好天下的大道理呢!三、重要文化常识识记疏:疏通事理,分条陈述。作为一种文体,属古
42、文体的奏议类,专指臣下向国君陈述意见的 奏疏。文心雕龙章表中表述“章以谢恩,奏以按劾,表以陈情,议以执异。”“疏”与“讽、谏、谤、讥、说”的区别:讽一一用委婉的言语暗示或劝告。谏一一直言规劝,使改正错误。谤一一公开指责别人的过失。讥一一指责别人的过失。“谤”是公开指责,“诽”是背地里议论,“讥”是微言挖苦。说一一用话语劝说别人,使之听从自己的意见。有司:因古代设官分职各有专司,故称“有司”。“有司”并非指某个部门,而是泛指(官吏)。 盘庚之迁:商朝君主盘庚即位后,认为国都设在商地(今河南商丘),不适宜实行教化,决定 迁都亳,改国号为(殷)。答司马谏议书王安石一、重要文言词语解析某(自称)启(写
43、信说明事情):昨日蒙教(承蒙指教。这里指接到来信),窃(私.私自。这里用作漾词)以为与君实游处(同游 共处,即同事交往)相好之日久,而议事每(常常)不合,所操(持,使用)之术(方法,主张)多异 故也。虽欲强聒(硬在耳边啰嗦,强作解说。聒,语声嘈杂),终必不蒙见(我,此处指我的意见)察 (谅解),故略上报(回信。指王安石接到司马光第一封来信后的简答),不复一一自辨(同“辩”, 辩白)。重念(再三想想)蒙君实视遇(看待)厚,于反复不宜卤莽,故今其道所以,冀君实或见恕 也。盖儒者所争,尤在于名实(名义和实际),名实已明,而天下之理得矣。今君实所以(一-原因) 见(我)教者,以为侵官、生事、征利、拒谏
44、,以致天下怨谤(怨恨,指责)也。某那么以谓:受命于人 主(皇帝),议(讨论、审定)法度而修(修订)之于朝廷,以授之于有司,不为侵官(侵犯官权); 举(推行)先王之政,以兴利除弊,不为生事(生出祸事);为天下理财,不为征利(搜刮钱财);辟 (驳斥)邪说,难(责难)壬人(奸佞小人),不为柜谏(拒绝建议)。至于怨诽之多,那么固(本来) 前知(知道、预料)其如此也。人习(习惯)于苟且(苟且偷安、得过且过)非一日,士大夫多以不恤(关心)国事同俗(附和 世俗的见解)自媚于众(向一般人献媚讨好)为善(当做好事),上乃(才)欲变此,而某不量敌 (反对者)之众寡,欲出力助上以抗G氐制)之,那么众何为(为何,宾语
45、前置)而不汹汹然(吵闹、叫 啜的样子)?盘庾之迁,胥(都)怨者民也,非特(只是)朝廷士大夫而已。盘庚不为(因为)怨者 故改其度(法度),度(考虑)义而后动,是(认为做得对)而不见可悔故也。如君实责我以在位久,未 能助上大有为,以符泽斯民,那么某知罪矣;如日今日当一切不事(做)事,守前所为(做)而已,那么非某 之所敢知(领教)。无由会晤(见面),不任(禁得起)区区(我,自谦)向往(仰慕)之至。二、重要文句翻译.昨日蒙教,窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。翻译:昨天承蒙(您来信)赐教,我私下里认为与您交往相好的日子很久了,但是议论起政事来 (意见)常常不一致,(这是因为我
46、们)所持的政治主张和方法大多不同的缘故啊。1 .重念蒙君实视遇厚,于反(覆)不宜(卤)莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。翻译:后来又考虑到蒙您一向看重和厚待我,在书信往来上不宜马虎草率,所以我现在详细地说出我 这样做的原因,希望您看后或许能谅解我吧。2 .某那么以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官;举先王之政,以兴利除弊, 不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。翻译:我却认为从皇帝那里接受命令,在朝堂上公开议订法令制度并在朝廷上修改,把它交给有关部 门官吏去执行,这不属侵犯官权;效法先皇的贤明政治,用来兴办好事,革除弊端,这不是惹是生非; 替国家理财政
47、,这不是搜括钱财:驳斥错误言论,责难奸佞小人,这不是拒听意见。3 .人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众为善,上乃欲变此,而某不量敌之众寡, 欲出力助上以抗之,那么众何为而不汹汹然?翻译:人们习惯于得过且过不是一天(的事)了。士大夫们大多把不考虑国家大事、附和世俗的见解, 向众人献媚讨好当作上策,(因而)皇上.才想改变这种情况,而我不估量自己反对者的多少,想出力 量协助学上抵抗他们,那么那么他们怎么会不大吵大闹呢?4 .盘庚之迁,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盘庚不为怨者故改其度,度义而后动,是而不见可 悔故也。翻译:盘庚迁都,怨恨的是老百姓,(并)不只是朝廷上的士大夫罢了;盘
48、庚不因为有怨恨的人就改 变自己的计划:考虑适宜就行动;(这是)认为正确而看不到值得反悔的地方的缘故啊。5 .如君实责我以在位久,未能助上大有为,以营泽斯民,那么某知罪矣;如日今日当一切不事事,守前 所为而已,那么非某之所敢知。翻译:如果您拿在职的时间很久,不能帮助皇上有大的作为,来施恩惠给人民来责备我,那么我成认 白的罪过;如果说现在应当无所作为,只墨守以前的做法罢了,(这)就不是我所敢于领教的了。 三、重要文化常识积累1、“书”在文言文标题中有两种意义。一种是古代的一种文体,作书信、文件讲,说明写给 谁。如“报书”、(司马迁报任安书);“与书”(吴均与朱元思书、林觉民的 与妻书);“上书”(苏辙上枢密韩太尉书);“答书”(王安石的答司马谏议 书)。另一种是动词,作书写、记载讲,如明人高启的书博鸡者事,就是“记斗鸡玩赌者 的故事”的串思。6 、有司:百篙弋设官分职各有专司,故称“有司”。“有司”并非指某个部门,而是泛指(官 吏)。7