《《诗经 无衣》原文及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《诗经 无衣》原文及赏析.docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、无衣先秦诗经岂曰无衣七兮?不如子之衣,安且吉兮?岂曰无衣六兮?不如子之衣,安且兮?作品赏析此诗与秦风无衣题目及首句皆相同,然思想内容与艺术风格却 完全两样。从字面上看,似觉并无深意。然诗句朴实无华,皆从肺腑 中流出:“难道说我没有衣裳穿?我的衣裳有七件,可是拣了一件又 一件,没有一件抵得上你亲手缝制的衣裳,那样舒坦,那样美观。” “难道说我没有衣裳穿?我的衣裳有六件。可是挑了一件又一件,没 有一件抵得上你亲手缝制的衣裳,那样合身,那样温暖。”语言自然 流畅,酷肖人物声口。感情真挚,读之令人凄然伤怀。对于诗中的句读,旧说两段的起句都作六字句,然今人徐培均认为应 标点为:“岂日无衣?七兮。”前四字
2、为一句,用以自问,后二字为一 句,用以自答,诗人正是在这种自问自答中,抒写了一腔哀思。另外 在一些字、词的解释上也颇多歧见。如“七”字、“子”字、“六”字, 朱熹诗集传以为“侯伯七命,其车旗衣服,皆以七为节。子,天 子也”。又云:“天子之卿六命,变七言六者,谦也,不敢以 当侯伯之命,得受六命之服,比于天子之卿亦幸矣。”朱熹的解释, 完全服从于他对于这首诗主题的理解。这首诗既然是述晋武公向周釐 王请求封爵之意,那末他就必然把“七”解释为“诸侯七命”,把“六” 解释为“天子之卿六命”,而把“子”解释为“天子”。前二者与晋武 公的诸侯身份相当,后者那么与周釐王的天子地位相称。其说固然言之 成理,不失为一家之见,然与诗的本意可能相去甚远。从对此诗主题的理解出发,“七”和“六”俱为数词,也可以看作虚 数,极言衣裳之多。而“子”那么为第二人称的“你”,也即缝制衣裳 的妻子。这样的理解,应该是符合诗的本意的。全诗分为两章,字句大体相同,唯两起变动一个字:“七”易为“六”; 两结也变动一字:“吉”易为这主要为的是适应押韵的需要。 从全篇来说,相同的句式重复一遍,有回环往复、一唱三叹、回肠荡 气之妙。