《郑伯克段于鄢翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《郑伯克段于鄢翻译.doc(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、【郑伯克段于鄢】的译文当初,郑武公娶了申国国君的女儿为妻,叫做武姜;生下了庄公与公叔段。庄公脚在前倒生下来,使姜氏受了惊吓所以取名叫窹生,武姜因此讨厌庄公。武姜疼爱共叔段,想立他为太子,多次向武公请求,武公都没有答应。 等到庄公当上了郑国国君,武姜为共叔段请求把制这个地方作为他的封地。庄公说:制是个险要的城邑,从前虢叔就死在那里,如果要别的地方,我都答应。武姜又为共叔段请求京这个地方,庄公就让共叔段住在那里,称他为京城太叔。 祭仲说:都城超过了三百丈,就会成为国家的祸害。按先王的规定,大的都城面积不能超过国都的三分之一。中等的不超过五分之一,小的不超过九分之一。现在的京邑,大小不合法度,违反了
2、先王的制度,这会使您受不了。庄公回答说;姜氏要这么做我怎能避开这祸害呢?祭仲说道:姜氏有什么可满足呢?不如趁早给他另外安排个容易控制的地方,不让他的势力蔓延。如果蔓延开来,就难于对付了。蔓长的野草都除不掉,更何况是您受宠的兄弟呢?庄公说:干多了不仁义的事情,必定会自取灭亡,您姑且看着吧。 不久之后,太叔命令西边与北边的边邑也同时归他管辖。公子吕说:一个国家不能容纳两个君王,您打算怎么办?如果您想把国家交给大叔,就请允许我去事奉他;如果不给,就请陈掉他,不要使百姓产生二心。庄公说:用不着,他会祸及自己。随后,太叔又把双方共管的边邑收归自己,一直把邑地扩张到了廪延。公子吕说:可以动手了。他占多了地
3、方就会得到百姓拥护。庄公说:不行仁义就不会有人亲近,地方再大也会崩溃。 太叔修建城地,聚集百姓,修整铠甲,制造武器,训练步兵,修造战车,要偷袭郑国国都。武姜打算为他打开城门作内应。庄公得知了太叔偷袭的日期,说:“可以动手了!”他命令公子吕率领二百辆战车去攻打京邑。京邑百姓背叛了共叔段,共叔段逃到了鄢地,庄公又攻打鄢。五月二十三日,共叔段逃奔去了共国。 于是庄公把武姜安置到城颖,并向她发誓说:不到地下黄泉,永远不再见面。不久他又后悔这么说。考叔当时是颖谷管理疆界的官员,他听说了这件事,就送了些礼物给庄公。庄公请他吃饭,他却把肉放在一旁不吃。庄公问他为什么,颖考叔回答说:我有个母亲,我的饭食她都吃过,就是从未吃过君王的肉羹,请允许我拿回去给她。庄公说:你有母亲可以送东西给她,唯独我没有!颖考叔说:请允许我大胆地问一下,这话是什么意思呢?庄公把心理后悔的事告诉了他。颖考叔说:君王您担忧什么呢?如果掘地见水,打成隧道去见面,那谁能说这不是黄泉相见?庄公听从了颖考叔的话去做。庄公进入隧道,赋诗说:隧道当中,心里与乐自得!武姜走出隧道,赋诗说:隧道之外,心中快乐自在!于是,母子关系又与从前一样与睦了。 君子说:颖考叔真是个孝子。他爱自己的母亲,还影响了郑庄公。诗大雅既醉说:孝子德行无穷,永久能分给同类。大概说的就是这样吧!第 2 页