【医学英语词汇学习策略分析】.docx

上传人:知****量 文档编号:31725194 上传时间:2022-08-08 格式:DOCX 页数:6 大小:19KB
返回 下载 相关 举报
【医学英语词汇学习策略分析】.docx_第1页
第1页 / 共6页
【医学英语词汇学习策略分析】.docx_第2页
第2页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《【医学英语词汇学习策略分析】.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【医学英语词汇学习策略分析】.docx(6页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、【医学英语词汇学习策略分析】【医学英语词汇学习策略分析】 【摘 要】 医学英语词汇的学习是医学英语首要任务。医学英语词汇的学习策略并不复杂,包括三个方面:构词型的学习是医学英语词汇学习的主要策略;希腊语和拉丁语是医学英语词汇的主要词源;生词分析是医学英语词汇学习的重要策略。只有了解和掌握了医学英语词汇的构词规律和分析技巧,才能应对日益增长的医学英语词汇。 【关键词】 英语, 医学;词汇;学习策略;教学;词源学 Analysis of Medical Terminology Learning Strategies JIN Yan1 PAN Hai-ou2 (1. Basic medical co

2、llege shenyang,xxxxG 11032,China; 2. College of Foreign Languages; Liaoning University of Traditional Chinese Medicine, Shenyang, xxxxG xxxx, China) 【Abstracts】Medical English vocabulary learning is the main task of Medical English. Medical English vocabulary learning strategy is not complex, includ

3、ing three aspects: combining form is the main strategy of medical English vocabulary learning; most of the medical words etymologically do come from the Greek or Latin; the strategy of analyzing new terms plays an important role in medical English vocabulary learning. Only by understanding and maste

4、ring the word formation rules and analytical skills of medical English vocabulary, students can cope with the growing medical English vocabulary. 【Keywords】English;medical;terminology;learning strategies;teaching;etymology 语音、语法及词汇是语言学习的三个要素,对于医学英语来讲,首要任务就是医学英语词汇的学习。在医学英语词汇的学习过程中,教师需要帮助学生掌握适宜的学习策略,以

5、取得事半功倍的效果。 1 构词型的学习是医学英语词汇学习的主要策略 词汇学的学习策略1可以归纳为词汇学习观念、元认知管理、根据上下文猜测、查词典、记笔记、重复生词、编码记忆和试用6个策略类别,和21个策略变量:单词需要背、单词需要在用中学、选择注意、主动学习、运用背景知识及篇章信息、运用局部语言信息、为理解内容查词典、为学习查词典、词典使用技巧、记下意义、记下用法、运用词汇表和生字本、口头重复、视觉重复、联想记忆、形象与视觉编码、听觉编码、运用词根词缀、意义编码、上下文编码、试用。 这6个策略类别和21个策略变量是适用于公共英语词汇学习的策略,但是医学英语词汇具有自己鲜明的特点。医学英语词汇和

6、其他学科的英语词汇相比,其数量远远超出其他学科。其据国外不完全统计,每年出现的新词达20XX个左右,而仅就病名一项的词汇就有三万个以上2。面对如此巨大的词汇量和日益发展的医学英语词汇,依靠大量阅读、和记忆是无法完成医学英语词汇的学习的。 医学英语词汇虽然有20万个左右3,但具有构词型(combining form)少、构词丰富、词汇量大、构词结构清晰简明的特点,因此,对于医学英语词汇的教学和学习都具有启示意义。 权威医学词典Dorlands Medical Dictionary总结的构词形约有400个,而杨明山教授总结的约有800个4。在这800个构词形中,每门专业课(比如病理、生理等)平均常

7、用构词形仅有20个左右。而且这些构词型,有一些随着医学学科的发展,其使用频率逐渐减少或消亡,真正需要医学生掌握的要比800这个数量低得多。 词根加上连接性元音(combining vowel)构成一个词的构词型(combining form)。连接性元音能够使医学词汇的拼写和发音更为容易。构词型是医学词汇的基本组成,也是词汇含义的来源。当词汇中含有一个以上的词根时,依靠连接性元音将这些词汇连接在一起。另外,连接性元音也可以将词根与后缀连接在一起。最常见的连接性元音是“o”,其次是“i”。每一个人体系统都与一个核心构词型相联系。 例如,许多用于描述心血管系统(the cardiovascular

8、 system,the heart and blood vessels)的术语是构词型cardio- (heart) 和 angio- (vessel)从派生出来的。与呼吸系统(respiratory system,the lungs and airways)相关的术语使用pneumo- (air or lung),pulmono- (lung), 或 broncho- (airway)作为构词型。而神经系统(nervous system, the brain, spinal cord, and nerves)的构词型则多与neuro- (nerve) or cerebro- (brain)有

9、关。这些构词型能构成了几乎所有医学术词的基础。 在构词型的前后分别饰以前缀(prefix)和后缀(Suffixes)。前缀位于词根之前和词的开始位置,其含义是before (pre- = before)。前缀用于修饰词根,它们常用于指明方向、时间或定位。 例1: prenatal (pre- + natal), before birth出生以前的、孕期的 pre- = before + natal = birth 例2: intra-abdominal (intra- + abdomin/o + -al), pertaining to within the abdomen 腹内 intra-

10、= within + abdomin/o = abdomen + -al = pertaining to 而后缀是在词后起到了赋予词根特殊含义的作用。一些后缀含有一种以一的含义,而且在某些情况下多个后缀加在一些产生一些特殊的含义。例如, 形容词性后缀(the adjective suffixes) -ac, -al, -ar, -ary, -eal, -ic, -ous, 和 -tic 都是指属于、关于、附属、适用、相称(即pertaining to),与词根相连接时构成了术词的形容词性,比如“头的”(cephalic)(cephal- + -ic = cephalic, meaning pe

11、rtaining to the head)。 本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文 例3: tonsil-,扁桃体,词根,免疫器官的一部分。加上后缀-itis(inflammation,炎症的意思)构成了tonsillitis一词(扁桃体炎,inflammation of the tonsil gland);即 tonsil- + -itis = tonsillitis. 注:词的两部分连接时,加了一个l ,因为tonsil是重读闭音节。加上后缀-ectomy (外科切除,surgical removal) 构成了 tonsillectomy一词 (扁桃体切除术,ope

12、ration to remove the tonsils);tonsil- + -ectomy = tonsillectomy。 2 希腊语和拉丁语是医学英语词汇的主要词源 希腊语和拉丁语是医学英语词汇最主要的来源5。医学英语名词中,大约70%来源于希腊语,25%左右来源于拉丁语,来源于英语者不到5%,其他源于法语、阿拉伯语、德语等6。也有的学者认为,从词源学的角度来看,医学英语的专业名词和术语,有2/3以上的词汇都是源出拉丁、希腊语7。 由于希腊语和拉丁语是医学英语词汇的主要词源,因此,上海中医药大学杨明山教授提出的医学英语词汇具有“一词三式(Trilogy)”的特点,这也从一个角度很好地表

13、现了专业英语词汇的特点8。也就是说,一个语医学词汇有英语、希腊和拉丁三个来源,一个英语词汇分别对应希腊和拉丁来源的两个构词型,例如:肾的一词三式分别是:kidney(英语)、reno-(拉丁源构词型)和nephro-(希腊源构词型)。当然,并不是所有的医学英语词汇都适用“一词三式”,有的可能只有拉丁源构词型或希腊源构词型,但是掌握了“一词三式”,就为掌握了更多的医学英语词汇打下了基础。 3 生词分析是医学英语词汇学习的重要策略 在医学实践过程中,常会遇到不熟悉的医学词汇,可以采用下面的步骤来了解词汇的含义,从而增加医学英语的词汇量。第一步,根据不同单词的类型,以不同的次序猜测(decipher

14、)单词各部分构成;第二步,根据上下文猜测单词属于哪一个学科,是外科的(surgical)、病理的(pathological)还是解剖的(anatomical)。通过以下的七步法,可以逐步扩展词汇量。 例4:Patient is a 13-year-old male with six-week history of polyuria. 首先,从外科和病理角度分析(For surgical and pathological terms): 1) 浏览整个单词以获得一个单词各部分的概况,以及他们的相关含义; poly- + uri- + -ia. 注:当两部分结合时,“i”被省略掉。 2) 查找上下

15、文线索(contextual clues)相关单词和句子的信息用这些信息帮助理解单词的大致含义。在这个例子中,句子上下文表明这个单词一定和某种紊乱或某种问题有关。(这是一个主诉) 3) 首先要了解后缀的含义,因为外科的和病理的单词经常与某种行动有关并反映在后缀中(例如,-ectomy是外科切除的意思)。大家可能会记得先前学过的一些常用后缀,因此,你可能会已经知道了后缀-ia是“条件”所意思。 4) 确定词根词(root word)或构词型(combining form):uri- 含义是尿(urine)。 5) 确定前缀,记住,前缀常用于修饰词根或构词型的:poly- 含义是(many)。 6

16、) 将各部分含义合在一些,再看一看整个词的含义。然后,回过头来通过上下文线索再检查一遍单词的含义:polyuria 可能是指排尿过多的一种状态(a condition of excessive urination)。 7) 大声朗读这个单词并记住其拼写。 其次,从解剖角度分析(For anatomical terms): 1) 浏览整个单词以获得一个单词各部分的概况,以及他们的相关含义; poly- + uri- + -ia. 注:当两部分结合时,“i”被省略掉。 2) 查找上下文线索(contextual clues)相关单词和句子的信息用这些信息帮助理解单词的大致含义。在这个例子中,句子上

17、下文表明这个单词一定和某种紊乱或某种问题有关。(这是一个主诉) 3) 确定词根词的含义。与解剖有关的单词均是指身体的部分,这已经通过词根反映出来了。 4) 确定后缀的含义。 5) 确定前缀的含义。 6) 将各部分含义合在一些,再看一看整个词的含义。然后,回过头来通过上下文线索再检查一遍单词的含义:polyuria 可能是指撒尿过多的一种状态(a condition of excessive urination)。 7) 大声朗读这个单词并记住其拼写。 4 结束语 医学英语词汇是医学信息传递的基础,相对于公共英语词汇来讲,医学英语词汇的学习策略并不复杂,只有了解和掌握了医学英语词汇的构词规律和分析技巧,才能应对日益增长的医学英语词汇。从另一方面来讲,医学英语词汇的学习是有规律可循的,也是有窍门的,通过这些规律的学习,或者说,通过正确的学习策略,不仅能减少不必要的死记硬背和大量的文献阅读,还会为分析新增词汇打下坚实的基础。 6

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高考资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁