《辨析2组日语词汇参る、伺う和から、ので、ため、て(で)讲义--高考日语复习.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《辨析2组日语词汇参る、伺う和から、ので、ため、て(で)讲义--高考日语复习.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、辨析2组日语词汇 参、伺和、() 1. 参、伺 行、来参、伺参、参御社参(我去您公司拜访),也可以是新宿参(我去新宿)。因为参是丁重语,即表示一般程度的礼貌因此无论是作为需要抬高对象的御社,还是说没有需要抬高的对象,只是一个单纯的地名新宿,都是可以使用的。伺、伺作为必须要有明确需要抬高的对象才能使用的自谦语,御社伺。我去拜访您。(使役态)、请允许我做某事,请求和期望得到对方的允许,许可(使役态),动作人对于自身将要实施的行为,以恭谦的方式向对方表明时今日休。我今天要休息。今日休。今天请让我休息。句子意思一样,只不过尊敬度不同而已。表示请求的句型(一、二动词連用形)(三類動詞词干)、请求 、建议
2、優香、説明?优香,能解释一下这个吗?、入江先生聞?後 写真見 。( 一会儿,照片也得请您过目。)一表送 。( 请把日程表用传真发给我,好吗?)社長帰、電話伝。社长回来的话,能否请您转告他我来过电话了?名前電話番号記入。能否请您在这里填写您的姓名和电话?皆様迷惑、理解。给大家添麻烦了,敬请谅解。2.、()的区别:较主观、较不客气,一副理所当然的样子。多用于熟识的人或晚辈,在许多情况下不宜对上位者使用,会造成失礼的情况。的口气会比较理直气壮,多用于自己觉得“理所当然”的时候,其原因多属于个人主观看法上的理由,比如好就是“因为我喜欢所以”,因此如果用在道歉、解释理由,这时候如果用听起来就只是个借口而
3、已。用于主观的心情,因此当使用主观语气时多半用,主观语气有推测、劝诱、商量、请求、允许、希望、见解、决定、命令、禁止、劝告等。迷惑。我很困扰请不要这样。寒、窓閉。因为很冷,请关窗户。雨降、帰。下雨了,我们回去吧。:较客观、较客气,站在客观角度下的结论。对熟人或晚辈就不需要用,会太客气了而的口气则较婉转、客气、客观,单纯描述前因后果,因此多用于道歉或客观陈述事实。 道混遅刻。 、道込遅刻。比如说郑重场合或象是报导、公告、学术文章、新闻、警语、广告用语等,多半用。 客迷惑。会造成客人的困扰,请不要这样。一般的说法是不能放句尾,其实是一样意思的,只是有时候仍会看到句尾是,但其实是省略用法,而不是真的句尾结束, 。客迷惑。请不要这样,会造成客人的困扰。 。客迷惑。请不要这样,会造成客人的困扰。这就是倒装句,先讲结果,再讲原因理由,这样的用法只能用。不管是任何场合都一样,如果你怕口气太粗鲁,非要用不可,那就不要倒装句,就讲客迷惑。不过还是可以常常看到句尾讲到就结束了,那可能并不是倒装句,而是省略用法,因此并不是到就结束了,而是后面的句子被省略了而已。动词和形容词的形,是很弱的原因表达,不强调原因强调的是前面的原因自然地导致了后面的结果。所以后项也是不能接表示主观意志的表达形式。難分。因为很难所以不明白。学科网(北京)股份有限公司