《经典英语成语故事中英双语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《经典英语成语故事中英双语.docx(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、经典英语成语故事中英双语经典英语成语故事中英双语想要学好英语,一定要懂得学习方法。有趣的学习方法能让你的英语水平提升得更快,我在此献上英语故事,希望对你有所帮助。成语寓言故事:TyrannyIsFiercerthanTigers苛政猛于虎Inancienttimes,atthefootofMountTaisurroundedbymountains,oneoftenheardoftalesoftigersdevouringpeople古代,在群山环抱的泰山脚下,经常听到老虎吃人的事情。Oneday,ConfuciusandhisdisciplespassedbyMountTai.Astheywa
2、lkedalong,hisdisciplestalkedaboutwhattheyhadheardandseen.有一天,孔子带着弟子路过泰山。弟子们一边走,一边议论着所见所闻。Suddenly,theyheardsomeoneweepinginthedistance.Theywentoverandsawayoungwomanwho,withherheadcoveredwithawhitekerchief,worewhitecottonclothes,trousers,shoesandstockings.Shewaskneelinginfrontofanewgraveandweepingbit
3、terly.Thedisciplesdidntknowwhattodo.Confuciusorderedoneofthemtogoforwardandask:突然,听到远处传来哭声。大家便走了过去,一看原来是一个年轻的妇女,头上包着白色的头巾,身上穿着白布衣裤,脚上套着白布鞋袜,正跪在一座新坟前面痛哭。弟子们不知怎样是好,孔子叫弟子上前询问:Whohasdied?Whyareyouweepinginsuchsorrow?死了谁?你为什么哭得这么悲伤?Thewomanraisedherhead,wipedherredandswolleneyes,sobbedandansweredintermit
4、tently:妇女抬起头来,擦着红肿的眼睛,抽泣着断断续续地回答:Inthepast,myfather-in-lawwasdevouredbyatiger.Later,myhusbandwasdevouredbyatigertoo.Nowmysonhasalsobeenbittentodeathbyatiger.从前,我的公公被老虎吃掉了。后来,我的丈夫又被老虎吃掉了。如今,我的儿子也被老虎咬死了。Confuciusdiscipleaskedworriedly:孔子的弟子着急地问道:Thetigerharmedthelivesofthreegenerationsofyourfamily.Why
5、didntyouleavethisplaceearlierandmovetosomewhereelse?老虎伤害了你家三代人的性命,你为什么不早点儿离开这里,搬到别处去呢?Thewomansobbed,saying:妇女哭着讲:Therearetigershere,buttherearenoexorbitanttaxes,leviesorheavycorveehere!WhenConfuciusheardthis,heturnedtohisdisciplesandsaid:这里有老虎,但是没有苛捐杂税和繁重的摇役啊!孔子听到这儿,回过头来,对弟子们讲:Remember,tigersdevour
6、people,buttyrannyisfiercerthantigers!你们记住,老虎吃人,可是苛政比老虎还要凶猛啊!成语寓言故事:ATorchLitBeforethePalacetoEnlistMenofVirtue庭燎招贤HuanGong,KingoftheStateofQiandthefirstoverlordintheSpringandAutumnPeriod,inordertoshowhissinceritytoenlistableandvirtuousmenandscholarsfromvariousplaces,hadabrighttorchlitinfrontofhispal
7、acedayandnight.Butthetorchhadbeenburningforonewholeyear,andyetnobodycame.春秋时期的第一霸王齐桓公,为了表明本人招贤纳士的诚意,在宫廷前燃起了亮堂的火炬,准备昼夜接待各地前来的人才。但是,火炬燃烧了整整一年,也没有人前来求见。Oneday,avillagerfromtheeasternsuburbofthecapitalwishedtohaveanaudiencewithHuanGong,claimingthathehadtheabilitytorecitethemultiplicationtable.一天,来了一个国都东
8、郊的乡下人,声称本人有念九九算术口诀的才能,要求拜见齐桓公。WhenHuanGongheardofthis,hethoughtitwasveryfunnyandsentanofficertotellthevillager:齐桓公听完报告,觉得很可笑,派传令官告诉乡下人:HowcouldyouhopetoseetheKingjustbecauseyoucanrecitethemultiplicationtable?难道你凭会念九九算术口诀,就想来见国王吗?Thevillagerreplied:乡下人回答讲:Ihearthatthetorchbeforethepalacehasbeenburnin
9、gforoneyear,yetnobodycame.ThisisbecauseHisMajestyisakingofgreattalentandboldvision.AllthetalentedmennearandfarcouldntbecertainthatHisMajestywouldhaveahighopinionofthem,sotheydarednotcometoseeyou.Myknowledgeofthemultiplicationtableistrulytrivial,butifHisMajestycouldreceivemewithcourtesy,thenHisMajest
10、yneednotworrythatthosewithrealabilityandlearningwouldnotcome.我听讲,宫前火炬燃烧了一年,也没有人来求见,这是由于国王是个雄才大概的君主,四方人才都以为君主不一定能看得上他们,所以不敢来求见。我的九九算术口诀,确实是微缺乏道的,但是假如国王能以礼接待我,那么还怕那些有真才实学的贤士能人不愿来吗?Hethencontinued:接着讲:MountTaiishugebecauseitneverexpelsanysinglesmallstone;theseaisdeepbecauseitgatherstogethereverysmallst
11、ream.TheBookofSongssays:Thewisekingsofancienttimesoftenwenttopeasantswhocutfirewoodandgrasstoaskfortheiradvice.Onlythiswaycanyoupoolthewisdomofthemasses.泰山之所以大,那是由于它从来不排挤每一颗小石子;江海之所以深,那是由于它聚集起每一条小溪流。(诗经)中讲过,古代英明君王有事,都去请教砍柴割草的农夫,只要这样才能集思广益。,Hearingthis,HuanGongofQirepeatedlynoddedassent,andaccordedth
12、isvillageragrandreception.Asexpected,withinonemonth,manyableandvirtuousmenfromallplacescameoneafteranothertoseeHuanGong.齐桓公听了,连连点头称是,立即以隆重的礼节,接待了这个乡下人。果然,不出一个月,四方贤士能人都纷纷前来求见齐桓公。成语寓言故事:MendingtheFoldAftertheSheepIsLost亡羊补牢Inthepast,therewasamanwhokeptthirtysheep.从前,有一个人,养了三十只羊。Onemorning,hediscovered
13、thatonesheepwasmissing.Wherehaditgone?Uponexamination,hefoundthathisfoldwasdamaged.Duringthenightawolfhadbrokenintothefoldanddevouredthesheep.一天早上,他发现少了一只羊。这只羊到哪儿去了呢?再一查看,原来是他的羊圈坏了。夜里狼闯进羊圈,羊是被狼吃掉的。Hisfriendsaidtohim:他的朋友对他讲:Youhadbettermendthefoldquickly.快把羊圈修理修理吧!Hesaid:他讲:Thesheephadalreadybeendev
14、ouredbythewolf.Whatistheuseofmendingthefold?羊已经被狼吃了,修理羊圈还有什么用呢?Hedidnotlistentohisfriendsadvice.他没有听取朋友的意见。Thefollowingmorning,hediscoveredthatduringthenightthewolfhadagainbrokenintothefoldanddevouredanothersheep.Notuntilthendidherealizethathisfriendwasright.第二天早上,他发现夜里狼又闯进羊圈,又吃掉了一只羊。这时候,他才明白,朋友的意见是对的。Consequently,hemendedthefoldatonce,andthereafternomoresheepweredevouredbythewolf.于是,他马上把羊圈修理好。从此,他的羊再也没有被狼吃掉过。