《NadiaLopez_2015P[纳迪亚·洛佩斯][开办一所学校_即关闭一所监狱].pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《NadiaLopez_2015P[纳迪亚·洛佩斯][开办一所学校_即关闭一所监狱].pdf(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、www.XiYuS锡育软件When I opened Mott Hall Bridges Academy in 2010,my goalwas simple:open a school to close a prison.在2010年我开办了莫特馆桥学院,我的目标很简单:创办一所学校,以关闭一所监狱。00:12Now to some,this was an audacious goal,because ourschool is located in the Brownsville section of Brooklyn-oneof the most underserved and violen
2、t neighborhoods in all ofNew York City.一些人可能会认为,这是个大胆的目标,原因在于我们的学校位于布鲁克林的布朗斯维尔地区 在纽约市所有城市中 暴力频发缺少治理最严重的城区之一。00:24Like many urban schools with high poverty rates,we facenumerous challenges,like finding teachers who canempathize with the complexities of a disadvantagedcommunity,lack of funding for tec
3、hnology,low parentalinvolvement and neighborhood gangs that recruit childrenas early as fourth grade.和许多高贫困率的城区学校一样,我们面临着众多挑战,比如寻找那些 能对弱势群体的复杂情况感同身受的老师,缺乏技术资金支持,还缺少家长参与度,甚至周边的帮派不时会招募年仅四年级的孩子。00:38So here I was,the founding principal of a middle school thatwas a district public school,and I only had
4、45 kids to start.所以我在这里 创办了一所地区公立中学,创立之初只有45个孩子。01:04Mott:n.丛林(美国西部大草原)audacious:adj.无畏的;鲁莽的 underserved:adj.服务不周到的;服务水平低下的empathize:vt.移情;神会 complexities:n.复杂性(complexity的复数);错综复杂的事物 disadvantaged:adj.贫困的;处于不利地位的;社会地位低下的/n.弱势团体;不利条件/v.使处于不利地位(disadvantage的过去式和过去分词)parental:adj.父母亲的,父母的;亲代的,亲本的 invo
5、lvement:n.牵连;包含;混乱;财政困难 gangs:n.帮派(gang的复数)/v.成帮结伙;合伙行动(gang的三单形式)district:n.区域;地方;行政区 public school:(美国和苏格兰的初等或中等的)公立中小学;寄宿学校Thirty percent of them had special needs.其中三成有特殊需求。01:18Eighty-six percent of them were below grade level in Englishand in math.86%的孩子在英语和数学方面 落后平均水平。01:21And 100 percent wer
6、e living below the poverty level.并且他们的生活水平全都处于贫困线之下。01:27If our children are not in our classrooms,how will they learn?如果我们的孩子不在我们的课堂,他们如何学习?01:33And if theyre not learning,where would they end up?如果他们不学习,他们将何去何从?01:38It was evident when I would ask my 13-year-old,Youngman,where do you see yourself
7、in five years?我问一个13岁的孩子,“年轻人,你认为五年后你会怎么样?”01:43And his response:I dont know if Im gonna live that long.而他的回答是:”我不知道我能否活那么长时间。“01:53Or to have a young woman say to me that she had a lifelonggoal of working in a fast-food restaurant.还有一位年轻女生对我说,她毕生的目标只是在快餐店工作。01:58To me,this was unacceptable.对我而言,这实在
8、难以接受。02:08It was also evident that they had no idea that there was alandscape of opportunity that existed beyond theirneighborhood.显然他们尚未意识到,在他们生活的地区之外,还有着大片广阔的机遇。02:11We call our students scholars,because theyre lifelonglearners.我们把我们的学生称为”学者“,因为他们是终身学习者。02:21And the skills that they learn today wi
9、ll prepare them forcollege and career readiness.他们现在所学的技能 将为他们今后的大学和事业打下坚实的基础。02:26lifelong:adj.终身的 fast-food:adj.供应快餐的/n.快餐食品 scholars:n.学者们(scholar的复数)readiness:n.敏捷,迅速;准备就绪;愿意I chose the royal colors of purple and black,because I wantthem to be reminded that they are descendants ofgreatness,and t
10、hat through education,they are futureengineers,scientists,entrepreneurs and even leaders whocan and will take over this world.我选择象征皇室的紫色和黑色,因为我希望他们明白自己是伟大的后代。通过教育,他们将成为未来的工程师,科学家,企业家 甚至成为掌管这世界的领导者。02:32TED演讲者:Nadia Lopez|纳迪亚洛佩斯演讲标题:Why open a school?To close a prison|开办一所学校,即关闭一所监狱内容概要:Our kids are
11、our future,and its crucial they believe it themselves.Thats why NadiaLopez opened an academic oasis in Brownsville,Brooklyn,one of the most underserved andviolent neighborhoods in New York-because she believes in every childs brilliance andcapabilities.In this short,energizing talk,the founding prin
12、cipal of Mott Hall Bridges Academy(and a star of Humans of New York)shares how she helps her scholars envision a brighterfuture for themselves and their families.我们的孩子代表我们的未来。让他们对自己充满信心则颇为重要。这就是纳迪亚洛佩斯在布鲁克林的布朗斯维尔在纽约市最为缺乏治理暴力频发的地区之一创办一所学院的原因,她坚信每个孩子的才华与能力。在这简短而激励人心的演讲中,作为莫特馆桥学院的创立校长(以及是纽约众生的一位明星),她分享了
13、她帮助学生想象的自己与家人的更美好的未来。To date,we have had three graduating classes,at a 98-到目前为止,我们已有三届毕业班,有98的02:54(Applause)At a 98-percent graduation rate.(掌声)有98%的毕业率。03:01This is nearly 200 children,who are now going to some of themost competitive high schools in New York City.这意味着将近200个孩子,将有幸进入纽约市竞争最激烈的高中。03:1
14、4(Applause)It was a cold day in January when my scholar,Vidal Chastanet,met Brandon Stanton,the founder of thepopular blog Humans of New York.(掌声)那是一月寒冷的一天,我的学生维达沙塔遇到了布兰登斯坦顿,这位热门博客”纽约众生“创始人。03:21Brandon shared the story of a young man from Brownsvillewho had witnessed violence firsthand,by witnessin
15、g a manbeing thrown off of a roof.布兰登分享了一个来自布朗斯维尔的年轻人的故事,他亲眼目睹了一场暴力事件,看到一个人从屋顶被扔下。03:42Yet he can still be influenced by a principal who had openedup a school that believes in all children.尽管如此他依然受到一位校长的感化,一位相信所有的孩子而开办学校的校长。03:54descendants:n.后代,晚辈(descendant的复数);子节点;衍生物 greatness:n.伟大;巨大 entreprene
16、urs:n.企业家(entrepreneur的复数)competitive:adj.竞争的;比赛的;求胜心切的 witnessed:n.证人;目击者;证据/vt.目击;证明;为作证/vi.作证人 firsthand:adj.直接的;直接采购的;直接得来的/adv.直接地 witnessing:v.目击(witness的ing形式)influenced:adj.受影响的/v.影响(influence的过去分词)Vidal embodies the story of so many of our underprivilegedchildren who are struggling to survi
17、ve,which is why we mustmake education a priority.维达尔代表了我们众多贫穷孩子的故事,他们努力顽强地生存着,这也是我们必须把教育摆在首位的原因。04:02Brandons post created a global sensation that touched thelives of millions.布兰登的博客吸引力全世界的目光,触碰到数百万生命的内心。04:15This resulted in 1.4 million dollars being raised for ourscholars to attend field trips to
18、colleges and universities,同时带来了140万美元的捐款,用于资助我们的优秀学生参加各大学的实地考察旅行,04:22Summer STEAM programs,as well as college scholarships.夏季STEAM程序,以及提供大学奖学金。04:34You need to understand that when 200 young people fromBrownsville visited Harvard,they now understood that acollege of their choice was a real possibil
19、ity.你应该明白,当200个来自布朗斯维尔的年轻人参观了哈佛大学,他们会了解,他们选择大学才是真正的机遇。04:39And the impossibilities that had been imposed upon themby a disadvantaged community were replaced by hope andpurpose.曾经来自一个落后社区 给他们带来的不便,将被希望与决心所替代。04:54The revolution in education is happening in our schools,withadults who provide love,stru
20、cture,support and knowledge.教育的改革正在我们学校进行,有成年人为他们提供爱,精心组织的体系,呵护支持,还有知识。05:05embodies:vt.体现,使具体化;具体表达 underprivileged:adj.贫困的;被剥夺基本权力的;社会地位低下的 sensation:n.感觉;轰动;感动 resulted:结果/致使/成绩/答案/起因 as well as:也;和一样;不但而且 scholarships:n.奖学金/学问成就Harvard:n.哈佛大学;哈佛大学学生 imposed:adj.强加的;施加的;应用的/v.欺骗(impose的过去分词);把强加于
21、These are the things that inspire children.这些都将对我们的孩子有所启发。05:18But it is not an easy task.但这并不能简单的说到做到。05:22And there are high demands within an education system thatis not perfect.在我们并不完美的教育体系中,有着很高的需求。05:25But I have a dynamic group of educators who collaborate asa team to determine what is the be
22、st curriculum.不过我有一群充满活力的教育家,他们彼此合作成立团队来决定课程的最佳安排。05:32They take time beyond their school day,and come in onweekends and even use their own money to often provideresources when we do not have it.他们在非工作日的时间仍然忙碌,周末也到学校工作,甚至愿意自费提供 我们缺少的资源。05:41And as the principal,I have to inspect what I expect.作为一名校长
23、,我需要检查我所期待的东西。05:53So I show up in classes and I conduct observations to givefeedback,because I want my teachers to be just as successfulas the name Mott Hall Bridges Academy.所以我出现在教室 通过观察来提供反馈,因为我希望老师们可以和 莫特馆桥学院的名号一样成功。05:59And I give them access to me every single day,which is whythey all have my
24、personal cell number,including my scholarsand those who graduated-which is probably why I getphone calls and text messages at three oclock in themorning.他们每天都可以联系到我,因为他们都有我的手机号,包括我的学生和已经毕业的学生,这也许就是我在凌晨3点钟 还会收到电话和短信的原因吧。06:11collaborate:vi.合作;勾结,通敌 curriculum:n.课程/总课程 school day:教学日;上课日 observations:
25、n.观察,观察值;观察结果;(观察后发表的)言论(observation的复数形式)(Laughter)But we are all connected to succeed,and goodleaders do this.(笑声)不过我们都与成功息息相关,优秀的领导者引领成功。06:26Tomorrows future is sitting in our classrooms.明日的未来正坐在我们的教室中。06:34And they are our responsibility.他们是我们担负的责任。06:38That means everyone in here,and those who
26、 are watching那意味着这里的每个人,还有屏幕后正在观看的人们,06:41That means everyone in here,and those who are watchingthe screen.们,06:41We must believe in their brilliance,and remind them byteaching them that there indeed is power in education.我们要相信这些孩子的才华,教导他们教育才是真正的力量。06:46Thank you.谢谢。06:58(Applause)(掌声)06:59*Warning:本文是由生成导出,请用于个人学习,不要用于商业用途。否则,导致的一切法律后果,均由您个人承担,锡育软件概不负责。*