《英语中的暗喻》课件.pptx

上传人:太** 文档编号:97216291 上传时间:2024-05-05 格式:PPTX 页数:23 大小:2.89MB
返回 下载 相关 举报
《英语中的暗喻》课件.pptx_第1页
第1页 / 共23页
《英语中的暗喻》课件.pptx_第2页
第2页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述

《《英语中的暗喻》课件.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《英语中的暗喻》课件.pptx(23页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、PowerPoint presentation on Metaphors in EnglishCATALOGUE目录The Definition and Characteristics of MetaphorsClassification of MetaphorsThe Formation of MetaphorsUnderstanding and Translation of MetaphorsCommon metaphorical examples in English01The Definition and Characteristics of Metaphors总结词隐喻是一种修辞手法

2、,通过将一个事物比喻为另一个事物来传达某种意义或情感。详细描述隐喻是一种比喻的语言表达方式,其中用一个事物或概念来描述另一个事物或概念。它通常通过暗示或间接的方式来表达某些抽象的概念或情感,使语言更加生动、形象和富有表现力。The definition of metaphorThe Characteristics of Metaphors隐喻具有暗示性、间接性和形象性的特点。总结词隐喻通过暗示的方式传达意义,而不是直接陈述。它通常不直接说明相似之处,而是通过暗示来引导读者或听众理解两个不同事物之间的相似之处。隐喻的间接性使其表达方式更加含蓄,能够引发读者或听众的思考和想象。此外,隐喻的形象性特

3、点使其能够将抽象的概念或情感转化为具体的形象,使语言更加生动和易于理解。详细描述总结词隐喻和明喻虽然都是比喻,但存在明显的区别。隐喻更侧重于暗示和间接性,而明喻则更注重直接的比较和明确的相似之处。详细描述隐喻和明喻都是比喻的一种形式,但它们在表达方式上存在明显的差异。明喻通常明确指出两个不同事物之间的相似之处,使用诸如“像”、“似”等词语来连接本体和喻体。例如,“她像一朵花一样美丽”。而隐喻则不直接说明相似之处,而是通过暗示来引导读者或听众理解两者之间的相似之处。例如,“她是一朵盛开的花朵”。隐喻更侧重于暗示和间接性,而明喻则更注重直接的比较和明确的相似之处。The difference be

4、tween metaphor and simile02Classification of Metaphors总结词装饰性比喻是一种修辞手法,通过比喻来增强语言的表达效果。详细描述装饰性比喻主要用于文学和艺术作品中,通过比喻来使语言更加生动、形象和富有感染力。这种比喻通常用于描述抽象的概念或情感,通过具体的形象来引发读者的共鸣和想象。例子例如,“爱情像玫瑰一样美丽”,通过将爱情比喻为玫瑰,使语言更加生动和形象,让读者更好地理解爱情的美丽和珍贵。Decorative metaphor总结词叙事性比喻是一种通过故事情节来表达比喻意义的修辞手法。详细描述叙事性比喻通常用于小说、诗歌等文学作品中,通过故

5、事情节来表达比喻意义,使读者更好地理解作品的主题和意义。这种比喻通常将抽象的概念或情感具体化为故事情节,通过情节的发展来表达比喻意义。例子例如,“人生如戏”,通过将人生比喻为戏剧,将人生的起伏和变化具体化为戏剧的情节,让读者更好地理解人生的复杂性和多样性。Narrative metaphor总结词01语用性比喻是一种通过语言的使用来表达比喻意义的修辞手法。详细描述02语用性比喻通常用于日常语言交流中,通过语言的运用来表达比喻意义。这种比喻通常将抽象的概念或情感具体化为语言的使用,通过语言的运用来表达比喻意义。例子03例如,“他是个工作狂”,通过将工作狂比喻为一种疾病,将过度工作对人的影响具体化

6、为疾病的症状,让听者更好地理解过度工作对人的危害。Pragmatic metaphor03The Formation of Metaphors使用具有比喻意义的词汇,如“猫眼”形容“灵活、机敏”,或“狮子心”形容“勇敢、力量”。隐喻词汇创新词汇词汇多义性创造新词汇来表达比喻意义,如“记忆宫殿”形容记忆方法。利用词汇的多义性来形成比喻,如“脚注”可以形容“附加说明”或“卑微的地位”。030201The use of metaphorical words使用短语来表达比喻意义,如“雨后春笋”形容事物迅速发展。短语比喻用比喻性短语来修饰名词或动词,如“铁石心肠”形容人无情,“目光如炬”形容眼神犀利。

7、短语修饰用比喻性短语表达情感,如“欣喜若狂”形容高兴到了极点。短语表达情感The use of metaphorical phrases The construction of metaphorical sentences句子比喻通过整个句子来表达比喻意义,如“他是一头狮子”形容他勇敢无畏。句式创新采用新颖的句式结构来表达比喻意义,如“爱情是盲目的”使用被动句式。句子修饰用比喻性句子来修饰名词或动词,如“他像鹰一样盯着目标”形容他目光锐利。04Understanding and Translation of MetaphorsHow to understand metaphorsIdentif

8、y the subject and the comparison:In a metaphor,the subject and the comparison are crucial elements.The subject is what the speaker is trying to express,while the comparison is how they are comparing it to something else.For example,in the metaphor Life is a journey,the subject is life and the compar

9、ison is to a journey.Understand the context:Context is crucial in understanding metaphors.The same metaphor can have different meanings depending on the context in which it is used.For example,He is a lion in battle can mean that he is brave and fearless,or it could mean that he is the leader of a g

10、roup.Consider the connotations:Metaphors often have connotations that go beyond their literal meanings.For example,the metaphor He has a heart of gold does not only mean that he has a heart that is valuable like gold,but also that he is kind and generous.How to translate metaphorsRetain the original

11、 imagery:When translating metaphors,it is important to retain the original imagery as much as possible.For example,when translating the English metaphor He has a heart of gold into Spanish,it would be translated as l tiene un corazn de oro,which retains the imagery of gold.Consider cultural differen

12、ces:Metaphors often have different cultural meanings.Therefore,when translating metaphors,it is important to consider the cultural differences between the source language and the target language.For example,the English metaphor He is a fish out of water does not have the same meaning in all cultures

13、.In some cultures,it could mean that he is uncomfortable or out of place,while in other cultures,it could mean that he is inexperienced or unskilled.Use equivalent imagery:When translating metaphors,it is important to use equivalent imagery in the target language.For example,when translating the Eng

14、lish metaphor Life is a journey into Spanish,it would be translated as La vida es un viaje,which uses equivalent imagery of a journey.05Common metaphorical examples in English总结词:狡猾详细描述:在英语中,“He is a fox”这个表达通常用来形容一个人狡猾、机智、善于计谋。这个比喻来源于狐狸的天性,因为狐狸在动物界中以狡猾和机智著称。He is a fox总结词:独立详细描述:在英语中,“She is a cat”

15、这个表达通常用来形容一个女性独立、自主、不受他人控制。这个比喻来源于猫的特性,因为猫常常被视为一种独立、自主的动物,它们不需要依赖其他动物就能生存。She is a cat总结词:勇敢详细描述:在英语中,“He is a lion in battle”这个表达通常用来形容一个人在战斗中非常勇敢、无畏、不屈不挠。这个比喻来源于狮子的天性,因为狮子在动物界中以勇敢和力量著称。He is a lion in battle总结词:和平详细描述:在英语中,“She is a dove”这个表达通常用来形容一个人爱好和平、温和、友善。这个比喻来源于鸽子的天性,因为鸽子在动物界中以和平和友好的形象著称。She is a doveTHANKS感谢观看

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁