清平乐归何处拼音版翻译配乐朗诵节若有人知去处唤取归来同住.docx

上传人:太** 文档编号:96821274 上传时间:2024-03-25 格式:DOCX 页数:7 大小:16.66KB
返回 下载 相关 举报
清平乐归何处拼音版翻译配乐朗诵节若有人知去处唤取归来同住.docx_第1页
第1页 / 共7页
清平乐归何处拼音版翻译配乐朗诵节若有人知去处唤取归来同住.docx_第2页
第2页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《清平乐归何处拼音版翻译配乐朗诵节若有人知去处唤取归来同住.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《清平乐归何处拼音版翻译配乐朗诵节若有人知去处唤取归来同住.docx(7页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、清平乐春归何处翻译拼音版黄庭坚此词赋予抽象的春以具体的人的特征。词人因春天的消逝而 感到寂寞,感到无处觅得安慰,像失去了亲人似的。这样通过词人的 主观感受,反映出春天的可爱和春去的可惜,给读者以强烈的感染。此词高妙处,于它用曲笔渲染,跌宕起伏,饶有变化。故先 是一转,希望有人知道春天的去处,唤她回来,与她同住。这种奇想, 表现出词人对美好事物的执着和追求。清平乐-春归何处拼音版注音:chtin gui he chu 。 ji mo wu xing lu 。春归何处。寂寞无行路。rud you ren zhi chun qu chu 。 huan qu gul lai tong zhu 。若有人

2、知春去处。唤取归来同住。chun wu zong ji shui zhi 。 chu fei wen qu huang li春无踪迹谁知。除非问取黄鹏。bai zhuan wu ren neng jie , yin feng fei gud qiang wei百唯无人能解,因风飞过蔷薇。清平乐-春归何处翻译:春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹏。那黄鹏千百遍地宛转啼叫,又有谁能懂得它的意思?看吧,黄鹏鸟趁着风 势,飞过了盛开的蔷薇。清平乐春归何处赏析:这是一首惜春词,表现作者惜春的心情。上片

3、惜春在不知不 觉中过去;下片惜春之无踪影可以追寻。用笔委婉曲折,层层加深惜 春之情。直至最后,仍不一语道破,结语轻柔,余音袅袅,言虽尽而 意未尽。作者以拟人的手法,构思巧妙,设想新奇。创造出优美的意 境。上片开首两句“春归何处?寂寞无行路。”以疑问句,对春 的归去提出责疑,春天回到哪里去了,为什么连个踪影也没有,一个 “归”字,一个“无行路”,就把春天拟人化了。“若有人知春去处, 唤取归来同住? ”两句,转而询问有谁知道春天的去处,要让他把 “春天”给叫喊回来。这是一种设想,是有意用曲笔来渲染惜春的程 度。使词情跌宕起伏,变化多端。下片过头两句,把思路引到物象上,“春无踪迹谁知,除非 问取黄鹏

4、。”既然无人能知道春天的去处,看来只好去问黄鹏了,因 为黄鹏是在春去夏来时出现,它应该知道春天的消息。这种想象也极 为奇特,极富情趣。后两句“百喈无人能解,因风飞过蔷薇”,这是 对现实的描述。上面想象春天踪迹,也许黄鹏可以知道,然而嘤嘤鸟 语,谁人能解?它不过也是自然中的一小生物而已,仅看一阵风起,它便随风飞过蔷薇花那边去了。于是春之踪迹,终于无法找寻,而心 头的寂寞也就更加重了。词中以以清新细腻的语言,表现了词人对美好春光的珍惜与热爱,抒写了作者对美好事物的执着和追求。全词构思新颖委婉,思 路回环反复;笔情跳脱,风格清奇;语言轻巧,淡雅饶味;有峰回路 转之妙,有超轶绝尘之感。清平乐-春归何处

5、阅读答案一、清平乐春归何处这首作品写春,运用的最明显的修辞 手法是什么?试分析这种手法使用的妙处。(1) .拟人(或比拟);(2) .将春天“人格化”,幻想其去处,唤其归来同住,最终难见其踪影,将自然季节描写得生动活泼,寄托了词人对春天的喜 爱和对“无法与春住”的无奈,妙趣横生。评分标准:本题4分。第一问1分。第二问3分,修辞原理与作品实际相结合作答才能给满 分;意思对即可。二、欧阳修曾有一首蝶恋心,表现一位深闺女子对意中人的思念,作品下阕运用了与这首清平乐相似的表现手法:“雨 横风狂三月暮。门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花 花不语,乱红飞 过秋千去。”这两首作品所抒发的情感有何相同之处?试结合

6、作品具 体分析这两种感情又有何不同。(1)这两首作品均抒发了对春光易逝的无奈、惆怅之情。(2)欧词借伤花而自伤,表现出主人公“谁可相依”的孤 独感和青春难再的苦闷感;黄词通过“无人能解”鸟鸣与春迹,表达 了词人对“与自然相融合”的向往。三、清平乐春归何处词意表达曲折,跌宕起伏,构思 巧妙。请结合整首诗简要分析。春天归去,无影无踪,作者希望有人知道春天的去处,唤她 回来,与她同住,此为一转。当诗人察觉到无人懂得春天的去向,就 将希望寄托于黄鹏。因为黄鹏常和春天一同出现,它也许能得知春的 讯息,此为二转。黄鹏婉转的啼声,打破了周围的寂静,但诗人从中 仍得不到解答,心中的寂寞感加重。只见黄鹏趁着风势

7、飞过花丛,蔷 薇花开,说明夏已来临。诗人终于清醒了,春天踪迹确已杳然,无从 寻觅,此为三转。一首短词,几经曲折,含蕴着一层深似一层的感情, 呈现出构思的精妙。四、词,又称长短句,极盛于(),“清平乐”是。名。宋代词牌五、根据清平乐春归何处这首词的内容,作者写的应 是时节,表现了强烈的 之情。初夏惜春(既然“春”已“归” “去”当应处“夏初”之 时,且与“蔷薇”花开的物候相合。全词中作者处处表现出对“春” 的留恋,不愿“春”归去,还想“唤取归来同住”,将意思凝炼当为 “惜春”二字最好)黄庭坚清平乐-春归何处教案一.作者简介:(10451105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章 黄先生,

8、洪州分宁(今江西修水,豫章、洪州为南昌旧称)人。北宋诗 人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山三宗之一。诗派成员 多数学杜甫,宋末方回又把杜甫和黄庭坚、陈师道、陈与义称为江西 诗派的一祖三宗。英宗治平四年(1067)进士。哲宗立,召为校书郎、 神宗实录检讨官。后擢起居舍人。绍圣初,新党谓其修史“多 诬,贬涪州别驾,安置黔州等地。徽宗初,羁管宜州卒。擅文章、诗词,尤工书法。早年受知于苏轼,与张耒、晁补 之、秦观并称“苏门四学士”。有山谷词又名山谷琴趣外篇。二.写作背景:黄庭坚(10451105),字鲁直,号山谷道人,又号涪翁,洪 州分宁(今江西修水)人。所选是一首悼春词。词人少年得意,中进士

9、, 任校书郎,修撰神宗皇帝的“实录”,又以诗文受知于苏轼,并为江 西诗派开山大师。后因新党重新执政,作者政见偏于保守,晚年屡遭贬谪,死 于西南荒僻的贬所。这首词写于被贬之时,词人借伤春悼春来抒写暮 年无为的感慨。三.词的赏析:1 . “春归何处?寂寞无行路。”词人为什么要寻找春的踪迹?结果如何?词人因春天的消逝而感到寂寞,感到无处觅得安慰。关键词 在于“寂寞”。“寂寞无行路”春天消失得无影无踪。惜春伤春之情寄寓其 间。2 .“若有人知春去处,唤取归来同住。”运用怎样的手法, 表达了怎样的情感。表达词人强烈的留春情感,多么希望再回到往日春风得意之 时,因此千呼万唤地招唤春天“归来”与词人“同住”

10、。这里作者 以人格化的手法,赋春天以生命。3 .春无踪迹谁知?除非问取黄鹏。“春无踪迹谁知?”这说得更明白、更令人失望。“留春, 春不住”,春天依然无影无踪、无声无息地消逝了,它的.踪迹谁又 知晓呢?这多么令人惆怅、伤感啊!但作者情绪马上一转,因为人虽不知春去了哪里,但整天在 空中飞来飞去的黄鹏倒像是知道呢。4.“百喈无人能解,因风吹过蔷 薇。”黄鹏用清脆圆转的歌声回答我,可谁能听懂它唱的是什么? 留给词人自己的,只是满腹的惆怅。一阵风起,卷走那凋谢的蔷薇花瓣句中所写之景已暗示 初夏到来,晚春将逝。读至此处,读者方明白作者并非不知春去了哪 里,只是惜春深情使他不忍心说破而已。写黄鹏趁着风势飞过

11、蔷薇花丛。蔷薇花开,说明夏已来临。 词人终于无奈地认识到:春天,确实回不来了。5 .结合全词分析所使用的层深手法。春归无行路(寂寞伤春)一若有人知(假设希望)一春无踪迹 (更加失望)一问取黄鹏(最后希望)一无人能解(彻底绝望)。觅春思春 伤春之情层层深化。6 .你认为本词构思中最有境界(趣味)的词句是哪些?请简单 赏析。“若有人知春去处,唤取归来同住”“春无踪迹谁知,除非问取黄鹏”欲唤春归来同住的奇想,有童稚的天真,唯其“稚”,故艺 术地强化了诗意的穿透力。向黄鹏询问,而黄鹏无语,且因风而逝。又一童话的联想, 传达出一个永之谜。暗示伤春的永无慰藉,表现出伤春是人类终极烦 恼这么一个主题。有情与无情的对立和童趣的想象与联想,是此作美学魅力的 源泉;精心地捕捉形象并人情味地加以表现,是此作成功的奥秘。四.词的特色:A平淡朴实,委婉含蓄。B构思新奇巧妙。C多转折而层层深入。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁