《美国习惯用语第1百七十五讲外语学习日语学习外语学习日语学习.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美国习惯用语第1百七十五讲外语学习日语学习外语学习日语学习.pdf(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、美国习惯用语第 1 百七十五讲 今天我们要讲的两个习惯用语都和我们身体里的血 有关。“血”在英文里就是:Blood 请你们每个人先想一想,在你所能做的事情当中最擅长的是什么。我肯定有的听众一一 定在体育方面很出色,还有的善于唱歌,还有的人在学外文 方面比别人更快一些。总之,几乎每个人都有特长之处。我们要讲的第一个习惯用语就是这个意思:In one s blood.要是按照字面来解释,in one s blood 的意思就是:在某人的血液当中。但是,in one s blood 和血液中的胆 固醇和其它医学问题没有关系。在用做俗语的时候,in one s blood 就是指一种某人似乎生来就有的
2、兴趣或技巧。这当然是形像化的比喻,并没有什么科学基础。听众们听了 下面这个例句就会明白 in one s blood 在日常生活中的意 思和用法。这是一个喜欢打网球的人在说话:I ve played all sorts of sports -baseball,golf,basketball.But I love tennis best.In fact you could say tennis is in my blood -I ve played ever since I was old enough to pick up a racket.这人说:“我什么球都打过。我打过棒球,高尔夫球,先想
3、一想在你所能做的事情当中最擅长的是什么我肯定有的听众一一定在体育方面很出色还有的善于唱歌还有的人在学外文方面比别人更快一些总之几乎每个人都有特长之处我们要讲的第一个习惯用语就是这个意思要是按照字面来某人似乎生来就有的兴趣或技巧这当然是形像化的比喻并没有什么科学础听众们听了下面这个例句就会明白在日常生活中的意思和用法这是一个喜欢打网球的人在说话这人说我什么球都打过我打过棒球高尔夫球篮球等但是我最喜欢听众当中肯定有不少人生来就有学外语的兴趣和天才这是许多人都会羡慕的下面这个例子是一个人在对他的朋友说话这个朋友说杰克你学中文学的真快我真是羡慕每个人都知道中文是非常难学的但是你在学中文方面似乎能够不化
4、吹F 面我们要给大家介绍的一个习惯用语也是和 blood 篮球等。但是,我最喜欢打的是网球。事实上,你可以说,我生来就会打网球。我从小就打,从我能够拿起网球拍的时 候就开始打了。”*我相信在我们的听众当中肯定有不少人生来就有学 外语的兴趣和天才。这是许多人都会羡慕的。下面这个例子 是一个人在对他的朋友说话:Jack,I do envy your ability to learn Chinese so fast.Everybody knows that Chinese is a very hard language to learn.But it seems you don t need any
5、 effort to pick it up -it must be in your blood.这个朋友说:“杰克,你学中文学的真快,我真是羡 慕。每个人都知道,中文是非常难学的。但是,你在学中文 方面似乎能够不化吹灰之力,好像很容易似的。你大概生来 就有学中文的才能。”要说生来就有学中文的天才,在美国人当中可能也不 多。但是,在学的过程中,成绩的好坏,进度的快慢确实是 有差别的。学的好的能说非常流利的中文,学的不好的最终 放弃了。这当然还和下不下功夫,有没有决心有很大关系。这和中国人学英文也是一样。*先想一想在你所能做的事情当中最擅长的是什么我肯定有的听众一一定在体育方面很出色还有的善于唱歌
6、还有的人在学外文方面比别人更快一些总之几乎每个人都有特长之处我们要讲的第一个习惯用语就是这个意思要是按照字面来某人似乎生来就有的兴趣或技巧这当然是形像化的比喻并没有什么科学础听众们听了下面这个例句就会明白在日常生活中的意思和用法这是一个喜欢打网球的人在说话这人说我什么球都打过我打过棒球高尔夫球篮球等但是我最喜欢听众当中肯定有不少人生来就有学外语的兴趣和天才这是许多人都会羡慕的下面这个例子是一个人在对他的朋友说话这个朋友说杰克你学中文学的真快我真是羡慕每个人都知道中文是非常难学的但是你在学中文方面似乎能够不化吹这个字有关的:Fresh blood.Fresh这个字的意思是:新鲜。那么,fresh
7、 blood 当然就是:新鲜血液。这是指,公司企 业、政府机构,或者是政党等单位为了增强力量而新招进来 的成员。这和中文里说的新鲜血液的意思是完全一样的。下 面是一个人在美国国会议员进行竞选的时候所做的评论:For twenty years I ve voted for Congressman White.But this time I think I II vote for that young fellow who s running against him.Weneed fresh blood in the Congress,people who understand how much
8、the world is changing.这个人说:“以往二十年来,我一直投怀特议员的票。但是,这次我想我要投怀特的对手、那个年轻人的票。我们 在国会里需要新鲜血液,要一些懂得世界正在进行巨大变化 的人来当议员。”当选民对国家的现状不满的时候,他们不是怪罪于总 统,就是责怪国会无能,或者是认为两者都不行。在这种情 况下,选民很自然地就会想换些议员,或换一个总统,在政 府方面增加一些新鲜血液也许局面会有所改善。美国选民是 有这种选择的机会的。*F 面是一个公司的雇员在谈论他们公司近年来的变 化:先想一想在你所能做的事情当中最擅长的是什么我肯定有的听众一一定在体育方面很出色还有的善于唱歌还有的人
9、在学外文方面比别人更快一些总之几乎每个人都有特长之处我们要讲的第一个习惯用语就是这个意思要是按照字面来某人似乎生来就有的兴趣或技巧这当然是形像化的比喻并没有什么科学础听众们听了下面这个例句就会明白在日常生活中的意思和用法这是一个喜欢打网球的人在说话这人说我什么球都打过我打过棒球高尔夫球篮球等但是我最喜欢听众当中肯定有不少人生来就有学外语的兴趣和天才这是许多人都会羡慕的下面这个例子是一个人在对他的朋友说话这个朋友说杰克你学中文学的真快我真是羡慕每个人都知道中文是非常难学的但是你在学中文方面似乎能够不化吹Whenour company s sales began to decline three
10、years ago,our president immediately recruited a number of young people.This fresh blood made a lot of difference now our sales have doubled.这个人说:“三年前,当我们公司的销售量开始下降 的时候,我们公司的总经理立即着手招聘一些年轻人。他们 可真是我们公司的新鲜血液。现在,我们的销售量已经增长 了一倍。”先想一想在你所能做的事情当中最擅长的是什么我肯定有的听众一一定在体育方面很出色还有的善于唱歌还有的人在学外文方面比别人更快一些总之几乎每个人都有特长之处我们要讲的第一个习惯用语就是这个意思要是按照字面来某人似乎生来就有的兴趣或技巧这当然是形像化的比喻并没有什么科学础听众们听了下面这个例句就会明白在日常生活中的意思和用法这是一个喜欢打网球的人在说话这人说我什么球都打过我打过棒球高尔夫球篮球等但是我最喜欢听众当中肯定有不少人生来就有学外语的兴趣和天才这是许多人都会羡慕的下面这个例子是一个人在对他的朋友说话这个朋友说杰克你学中文学的真快我真是羡慕每个人都知道中文是非常难学的但是你在学中文方面似乎能够不化吹