《2023年给小学三年级学生的英语美文三篇.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年给小学三年级学生的英语美文三篇.pdf(7页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、给小学三年级学生的英语美文三篇【#三年 级#导 语】如今,英语已经成为了世界语,渗透在全世界的每一个角落,政治、经济、文化、娱乐,可以说,我们每天的生活,以及生活的每个方面,都在这种语言的影响之下。所以,从小教育孩子学习英语,是为了将来更好融入社会而刻不容缓的事情!以下是;小编整理的相关资料,希望帮助到您!【篇一)勤劳的意义 The significant ins c r i p tion found on an old key IfI rest,I rust would be an excellent motto for those who are afflictedwith
2、the slightest taint of idleness.Even the most industrious mightadopt it with advantage to serve as a reminder that,if one allows hisfaculties to rest,like the iron in the unused key,they will soon show signsof rust and,ultimately,cannot do the work required of them.在一把旧钥匙上发现了一则意义深远的铭文一一如果我休息,我就会生锈。对
3、于那些懒散而烦恼的人来说,这将是至理名言。甚至最为勤勉的人也以此作为警示:如果一个人有才能而不用,就像废弃钥匙上的铁一样,这些才能就会很快生锈,并最终无法完成安排给自己的工作。Those who would attain the heights reached and kept by great men mustkeep their faculties polished by constant use,so that they may unlockthe doors of knowledge,the gate that guard the entrances to theprofessions
4、,to science,art,literature,agriculture-every departmentof human endeavor.有些人想取得伟人所获得并保持的成就,他们就必须不断运用自身才能,以便开启知识的大门,即那些通往人类努力探求的各个领域的大门,这些领域包括各种职业:科学,艺术,文学,农业等。Industry keeps bright the key that opens the treasury ofachievement.If Hugh Miller,after toiling all day in a quarry,had devotedhis evenings
5、to rest and recreation,he would never have become afamous geologist.The celebrated mathematician,Edmund Stone,wouldnever have published a mathematical dictionary,never have found thekey to science of mathematics,if he had given his spare moments toidleness.Had the little Scotch lad,Ferguson,allowed
6、the busy brain to goto sleep while he tended sheep on the hillside instead of calculating theposition of the stars by a string of beads,he would never have become afamous astronomer 勤奋使开启成功宝库的钥匙保持光亮。如果休米勒在采石场劳作一天后,晚上的时光用来休息消遣的话,他就不会成为名垂青史的地质学家。数学家爱德蒙斯通如果闲暇时无所事事,就不会出版数学词典,也不会发现开启数学之门的钥匙。如果苏格兰青年弗格森在山坡
7、上放羊时,让他那思维活跃的大脑处于休息状态,而不是借助一串珠子计算星星的位置,他就不会成为的天文学家。Labor vanquishes all-not inconstant,spasmodic,or ill-directed labor,but faithful,unremitting,daily effort toward a well-directed purpose.Just as truly as eternal vigilance is the price of liberty,so is eternalindustry the price of noble and enduring
8、 success.劳动征月艮切。这里所指的劳动不是断断续续的,间歇性的或方向偏差的劳动,而是坚定的,不懈的,方向正确的每日劳动。正如要想拥有自由就要时刻保持警惕一样,要想取得伟大的,持久的成功,就必须坚持不懈地努力。【篇二】宽容之,心 It is curious that our own offenses should seemso much less heinous than the offenses of others.I suppose the reason isthat we know all the circumstances that have occasioned them an
9、d somanage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others.We turnour attention away from our own defects,and when we are forced byuntoward events to consider them,find it easy to condone them.For all Iknow we are right to do this;they are part of us and we must accept thegood and bad in ours
10、elves together.让人奇怪的是,和别人的过错比起来,我们自身的过错往往不是那样的可恶。我想,其原因应该是我们知晓一切导致自己犯错的情况,因此能够设法谅解自己的错误,而别人的错误却不能谅解。我们对自己的缺点不甚关注,即便是深陷困境而不得不正视它们的时候,我们也会很容易就宽恕自己。据我所知,我们这样做是正确的。缺点是我们自身的一部分,我们必须接纳自己的好和坏。But when we come to judge others,it is not byourselves as we really are that we judge hem,but by an image that weha
11、ve formed of ourselves from which we have left out everything thatoffends our vanity or would discredit us in the eyes of the world.To takea trivial stance:how scornful we are when we catch someone out tellinga lie;but who can say that he has ever told not one,but a hundred?但是当我们评判别人的时候,情况就不同了。我们不是通
12、过真实的自我来评判别人,而是用一种自我形象来评判,这种自我形象完全摒弃了在任何世人眼中会伤害到自己的虚荣或者体面的东西。举一个小例子来说:当觉察到别人说谎时,我们是多么地蔑视他啊!但是,谁能够说自从未说过谎?可能还不止一百次呢。There is not much tochoose between men.They are all a hotchpotch of greatness andtininess,of virtue and vice,of nobility and baseness.Some have morestrength of character,or more opportun
13、ity,and so in one direction oranother give their instincts freer play,but initially they are the same.Formy part,I do not think I am any better or any worse than most people,but I know that if I set down every action in my life and every thoughtthat has crossed my mind,the world would consider me a
14、monster ofdepravity.The knowledge that these reveries are common to all menshould inspire one with tolerance to oneself as well as to others.It is wellalso if they enable us to look upon our fellows,even the most eminentand respectable,with humor,and if they lead us to take ourselves nottoo seriousl
15、y.人和人之间没什么大的差别。他们皆是伟大与渺小,善良与邪恶,高尚与低俗的混合体。有的人性格比较坚毅,机会也比较多,因而这个或那个方面,能够更自由地发挥自己的禀赋,但是人类的潜能却都是相同的。至于我自己,我认为自己并不比大多数人更好或者更差,但是我知道,假如我记下我生命中每一次举动和每一个掠过我脑海的想法的话,世界就会将我视为一个邪恶的怪物。每个人都会有这样的怪念头,这样的认识应当能够启发我们宽容自己,也宽容他人。同时,假如因此我们得以用幽默的态度看待他人,即使是天下秀最令人尊敬的人,而且假如我们也因此不把自己看得过于重要,那是很有裨益的。【篇三】爱的礼物 Can I see my baby?
16、the happy new mother asked.我可以看看我的宝宝吗?”初为人母的她开心地问道。When the bundle was nestled in her arms andshe moved the fold of cloth to look upon his tiny face,she gasped.Thedoctor turned quickly and looked out the tall hospital window.The babyhad been born without ears.当裹着的婴儿放到她臂弯里,她掀开裹着婴儿的布,在看到他的小脸时,她不禁倒吸了一口
17、气。医生快速地转过身,透过医院的高层窗户向外看去。婴儿生下来就没有耳朵。Time proved that the babys hearing was perfect.It was only hisappearance that was marred.When he rushed home from school oneday and flung himself into his mothers arms,she sighed,knowing thathis life was to be a succession of heartbreaks.时间证明婴儿的听力毫无问题,只是有损他的相貌。一天,
18、当他匆匆从学校跑回家,扑向母亲的怀抱时,她叹了口气,意识到他的生活注定会受到一连串的打击。He blurted out the tragedy.A boy,a big boy.called me afreak.他脱口诉说遭到的不幸:一个男孩,一个 大 个 子 男 孩.他喊我怪胎。He grew up,handsome except for his misfortune.Afavorite with his fellow students,he might have been class president,butfor that.He developed a gift,a talent for
19、 literature and music.他长大了,虽然不幸但还是长得挺帅。颇受同学的欢迎,要不是有缺陷,他很可能当了班长。他对文学和音乐很有天赋和潜质。But youmight mingle with other young people,his mother reproved him,butfelt a kindness in her heart.但你可能会和其他年轻人一样。”母亲责备地说,但从心底里觉得很欣慰。The boys father had a sessionwith the family physician.Could nothing be done?男孩的父亲与家庭医生商量
20、“难道真无法补救吗?I believe I could graft ona pair of outer ears,if they could be procured/the doctor decided.Sothe search began for a person who would make such a sacrifice for ayoung man.“我认为可以移植一双外耳,如果能够找到的话。”医生做了决定,于是他们开始寻求一个愿意为这个年轻人做出牺牲的人。Two years went by.Then,Youre going to the hospital,son.Mother an
21、d Ihave someone who will donate the ears you need.But its a secret,saidthe father.两年过去了。对儿子说,“孩子,你要住院了。我和你妈找到愿意为你捐献耳朵的人了。但要求保密。The operationwas a brilliant success,and a new person emerged.His talentsblossomed into genius,and school and college became a series oftriumphs.手术获得了巨大成功,一个新人诞生了。他的潜力发展成一个天
22、才,在中学和大学都取得了一连串的成功。Later hemarried and entered the diplomatic service,but I must know/he askedhis father,Who gave me the ears?Who gave me so much?I could neverdo enough for him.后来他结婚了,进入外交行业工作。一天,他问父亲:是谁给我的耳朵?谁给了我那么多?我做多少都无法报答他/她。I do not believe you could/said the father,but theagreement was that y
23、ou are not to know.not yet.我也这样认为,,父亲说,但是协议上说你不能知道 还不到时候。The yearskept their profound secret,but the day did come.One of the darkestdays that ever pass through a son.He stood with his father over hismothers casket.Slowly,tenderly,the father stretched forth a hand andraised the thick,reddish brown ha
24、ir to reveal taht the mother had noouter ears.他们的秘密遵守了很多年,但这天终于来了,这也是儿子度过的最黑暗的日子。他和父亲站在母亲的棺材前,慢慢地,轻柔地,父亲向前伸出一只手,掀开母亲浓密的、红褐色的头发:母亲竟然没有耳朵!Mother said she was glad she never let her hair becut,his father whispered gently,and nobody ever thought mother lessbeautiful,did they?你母亲说过她很高兴,她从不理发,“父亲轻柔地低声说,“但没人觉得母亲没以前美丽,是吧?