《陈子昂《登幽州台歌》原文译文创作背景.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《陈子昂《登幽州台歌》原文译文创作背景.pdf(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、陈子昂登幽州台歌原文|译文|创作背景 登幽州台歌是唐代诗人陈子昂创作的一首吊古伤今的生命悲歌,从这首唐诗中可以看出作者孤独遗世、独立苍茫的落寞情怀。下面就和儿童网小编一起来欣赏这首唐诗吧。登幽州台歌原文 唐代:陈子昂 前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。译文及注释 译文 往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。注释 幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。念:想到。悠
2、悠:形容时间的久远和空间的广大。怆(chung)然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。创作背景 这首诗写于武则天万岁通天元年(696 年)。陈子昂是一个具有政治见识和政治才能的文人。他直言敢谏,对武后朝的不少弊政,常常提出批评意见,不为武则天采纳,并曾一度因“逆党”株连而下狱。他的政治抱负不能实现,反而受到打击,这使他心情非常苦闷。万岁通天元年,契丹李尽忠、孙万荣等攻陷营州。武则天委派武攸宜率军征讨,陈子昂在武攸宜幕府担任参谋,随军出征。武攸宜为人轻率,少谋略。次年兵败,情况紧急,陈子昂请求遣万人作前驱以击敌,武不允。随后,陈子昂又向武进言,不听,反把他降为军曹。诗人接连受到挫折,眼看报国宏愿成为泡影,因此登上蓟北楼,慷慨悲吟,写下了登幽州台歌以及蓟丘览古赠卢居士藏用七首等诗篇。