《文言文翻译课件.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文翻译课件.pptx(26页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、考纲要求:理解并翻译文中的句子(包括文言断句)考查形式:近年来主要采用主观题的形式,重点考查学生在理解基础上的直接表达能力。考纲解读:第1页/共26页得分点设置一词多义:实词、虚词一词多义:实词、虚词古今异义古今异义词类活用:(名作动、名意动、名作状、动词类活用:(名作动、名意动、名作状、动词使动、形作词使动、形作 动、形意动等)动、形意动等)语气揣摩:(陈述、疑问、感叹、揣测、祈语气揣摩:(陈述、疑问、感叹、揣测、祈使等)使等)特殊句式:(判断句、被动句、省略句、倒特殊句式:(判断句、被动句、省略句、倒装句等)装句等)固定结构固定结构 大意大意第2页/共26页请同学们找出下列翻译中的错误 晋
2、侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。晋国侯王和秦国霸主包围郑国,因为郑国对晋国无礼。晋国侯王和秦国霸主包围郑国,因为郑国对晋国无礼。先帝不以臣卑鄙。先帝不以臣卑鄙。先帝(刘备)不认为我卑鄙无耻。先帝(刘备)不认为我卑鄙无耻。以相如功大,拜为上卿。以相如功大,拜为上卿。以蔺相如的功劳大,拜他为上卿。以蔺相如的功劳大,拜他为上卿。师道之不传也久矣。师道之不传也久矣。从师学习的风尚也已经很久不流传了。从师学习的风尚也已经很久不流传了。蚓无爪牙之利,筋骨之强。蚓无爪牙之利,筋骨之强。蚯蚓没有爪子和牙齿的锋利,筋骨的强壮。蚯蚓没有爪子和牙齿的锋利,筋骨的强壮。第3页/共26页解析:
3、解析:(1 1)不需翻译的勉强翻译。)不需翻译的勉强翻译。(2 2)以今义当古义。)以今义当古义。(3 3)该译的词没有译出来。)该译的词没有译出来。(4 4)该删除的词语仍然保留。)该删除的词语仍然保留。(5 5)译句不符合现代汉语语法规则。)译句不符合现代汉语语法规则。第4页/共26页正确答案晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。晋侯和秦伯包围郑国,因为郑国对晋国无礼。晋侯和秦伯包围郑国,因为郑国对晋国无礼。先帝不以臣卑鄙。先帝不以臣卑鄙。先帝(刘备)不认为我地位低下、见识浅陋。先帝(刘备)不认为我地位低下、见识浅陋。以相如功大,拜为上卿。以相如功大,拜为上卿。因为蔺
4、相如的功劳大,任命他为上卿。因为蔺相如的功劳大,任命他为上卿。师道之不传也久矣。师道之不传也久矣。从师学习的风尚已经很久不流传了。从师学习的风尚已经很久不流传了。蚓无爪牙之利,筋骨之强。蚓无爪牙之利,筋骨之强。蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,强壮的筋骨。蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,强壮的筋骨。第5页/共26页文言翻译的要求翻译文言文的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”。信:达:忠实于原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来。不可随意地增减内容。翻译出的现代文要通顺明白,表意要明确,语言要通畅,语气不走样,一定要符合现代汉语的语法和用语习惯。例:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在
5、赂秦。六国灭亡,不是武器不锋利,战术不好,弊病在于贿赂秦国。例:以勇气闻于诸侯。凭勇气闻名在诸侯国。凭着勇气在诸侯中间闻名第6页/共26页文言翻译的要求 翻译文言文的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”。雅:规范,典雅,得体。用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式以及风格准确地表达出来。这一点是翻译的最高要求,对中学生来说是很困难的。因此,中学生能做到“信”、“达”就可以了。例:曹公,豺虎也。曹操是豺狼猛虎。曹操是像豺狼猛虎一样(凶狠残暴)的人。第7页/共26页文言翻译的手段文言文的翻译有直译和意译两种。翻译时必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。所谓直译,就
6、是直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语。要求原文字字在译文中有着落,译文字字在原文中有根据。句式特点、风格力求和原文一致。直译的好处是字字落实;不足之处是有时译句文意难懂,语句也不够通顺。直译:意译:所谓意译,是指根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文的意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。第8页/共26页 例 句 详 析 从高考的特点与考查所要达到的目的出发,文言文的翻译应当采用以直译为主的方式,意译只能是
7、一种辅助的手段。直译不便表达意思时再采用意译。如 原文:项王、项伯东向坐;亚父南向坐,亚父者,范增也;沛公北向坐;张良西向侍。直译 项王、项伯面向东坐着;亚父面向南坐着,亚父是范增;沛公面向北坐着;张良面向西侍坐。意译 项王、项伯坐在西面;亚父坐在北面,亚父就是范增;沛公坐在南面;张良陪同坐在东面。第9页/共26页练习(一)1、夺项王天下者,必沛公也。2、郯子之徒,其贤不及孔子。3、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡 。4 4、元和十年,予左迁九江郡司马。夺取项王天下的人一定是沛公。郯子这一类人,他们的品德才能比不上孔子。庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡太守。元和十年,我被贬到九江郡当司马。第10
8、页/共26页留 人名、地名、年号、国号、庙号、谥号、书名、物名均保留不译;与现代汉语表达一致的词语可保留。方法总结:第11页/共26页练习(二)1、夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。2、黔无驴,有好事者船载以入。3、夫战,勇气也。4、昼夜勤作息。平坦而又近的地方,前来游览的人便多;危险而又远的地方,前来游览的人便少。黔地没有驴子,有一位爱多事的人用船运了一头驴到黔地。打仗,要靠勇气。白天黑夜勤恳地操持家务。第12页/共26页删 一些没有实际意义的虚词,如发语词、某些关联词、部分结构助词等,同义连用的实词或虚词中的一个、偏义复词中陪衬的词应删去。方法总结:第13页/共26页练习(三)1 1、
9、曰:、曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?独乐乐,与人乐乐,孰乐?”2 2、竖子不足与谋!、竖子不足与谋!3 3、我持白璧一双,欲献项王。、我持白璧一双,欲献项王。4 4、有碑仆道。、有碑仆道。孟子说:“一个人欣赏音乐,快乐,同别人一道欣赏音乐,(也)快乐,哪一种更快乐呢?”有一块石碑倒在路旁。这小子不值得跟他谋划大事!我带了一双白璧,打算献给项王。第14页/共26页补 古汉语较简约,省略现象是普遍的。句子省略的部分,如主语、谓语、宾语、定语等;代词所指代的内容,在翻译时,一定要补出来,以便使上下文能够衔接。方法总结:第15页/共26页练习(四)1、甚矣,汝之不惠!2、古之人不余欺也!3、石之铿然有
10、声者,所在皆是也。4、东西植松柏,左右种梧桐。你的不聪明太厉害了。古代的人没有欺骗我啊!铿然有声的石头到处都是。(在坟墓的)周围种上了松柏和梧桐。“互文”即古代诗文的相邻句子中所用的词语互相补充,结合起来表示一个完整的意思,是古汉语中一种特殊的修辞手法。第16页/共26页调 把文言文中的特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、定语后置和状语后置)、互文见义句等,按现代汉语要求调整过来。方法总结:第17页/共26页练习(五)1、岁征民间2、余自齐安舟行适临汝3、无乃尔是过与?4、更若役,复若赋。每年都要向民间征收(蟋蟀)。我从齐安乘船到临汝去。改变你的差役,恢复你的赋税。恐怕该责备你吧?第18页/共26
11、页 把文言词换成现代词(把单音词换成双音词,词类活用换成活用后的字,通假字换成本字,各种习惯语、现已不用的词或固定结构等按现代汉语表达习惯替换。)换方法总结:第19页/共26页留换补调删第20页/共26页根据对文言的理解,翻译下面一段文言文。东安一士人善画,作鼠一轴,献之邑令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之,轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色,轴在地,而猫蹲其旁。逮举轴,则踉跄逐之。以试群猫,莫不然者,于是始知其画为逼真。(选自曾敏行独醒杂志)第21页/共26页参考译文:东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过
12、挂画的地方,那幅鼠画总是落在地上,多次挂上去多次落下地。县令对这种情况感到很奇怪。一天黎明时候县令起来察看,发现画落在地上,而有一只猫蹲在画的旁边。等到县令把画拿起来,猫就跟着跳起来追赶那幅鼠画。县令就用这幅画来试其他的猫,结果没有一只不是这样的。到这时候,才知道这幅鼠画是画得很逼真的,值得爱惜。第22页/共26页根据对文言的理解,翻译下面一段文言文。(王冕)七八岁时,父命牧牛垄上,入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上。执策映长明灯读之,琅琅达旦。第23页/共26页参考译文:(王冕)七八岁时
13、,父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读 书;听完,就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。-父亲愤怒地打了他,但不久又像以前一样了,母亲说;“儿子是这样一心一意,何不听凭他去干想做的事!”于是王冕离开家投靠和尚庙而居住。晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,用佛像前昼夜不熄的灯照着书读,响亮的读书声一直到天亮。第24页/共26页 人名、地名、年号、国号、庙号、谥号、书名、物名均保留不译;与现代汉语表达一致的词语可保留。一些没有实际意义的虚词,如发语词、某些连词、部分结构助词等,同义连用的实词或虚词中的一个、偏义复词中陪衬的词应删去。特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、定语后置、介词短语后置等句式)、互文见义句等,应按现代汉语的语序调整。句子省略的部分;代词所指的内容,使上下文衔接连贯的内容等。把古词换成现代词(把单音词换成双音词,词类活用换成活用后的字,把典故、部分修辞格、各种习惯语、现已不用的词或固定结构等按现代汉语表达习惯替换)小结第25页/共26页感谢您的观看!第26页/共26页