2022年高中英语读后续写积累素材积累.docx

上传人:H****o 文档编号:79930345 上传时间:2023-03-22 格式:DOCX 页数:8 大小:73.86KB
返回 下载 相关 举报
2022年高中英语读后续写积累素材积累.docx_第1页
第1页 / 共8页
2022年高中英语读后续写积累素材积累.docx_第2页
第2页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《2022年高中英语读后续写积累素材积累.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年高中英语读后续写积累素材积累.docx(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、精选学习资料 - - - - - - - - - 续写积存姓名: _ 一、环境描写的素材班级: _ 环境描写分为客观和主观两种角度:客观为从环境事物本身入手,主观就从观看者角度描写;通常在描写时主客观交替进行,主观描写比重稍大;客观环境描写:Part 1 环境描写的 adj 要求:有声,有色,有质感,有味道the blue sky蓝天)the songs of birds(鸟鸣)the thundering clouds(电光闪雷鸣)the fragile flowers 娇嫩的花) ;(the dark,raining evening 雨夜交加的夜晚) the green grass(青草)

2、 the fragrant roses(艳丽的玫瑰); the setting/rising sun 落日 /冉冉升起的太阳)Part 2 环境描写的 verb (vi&vt )要求一 Wind (blow/click/howl/wail/roar)1.A gust of wind blew and parted the drooping branches of the weeping willow like a curtain, 一阵风吹,吹起了弯柳的低垂枝条,就像卷起的窗帘;2.The wind, soft and cold, clicked through tree branches a

3、nd stirred the bushes that sprinkled the slope.风,轻柔却冰冷,轻点着树枝,搅动着斜坡下的灌木丛;3.A cool breeze blew through the quiet park.凉快的微风吹拂着安静的公园;4.A cold breeze wafted through my hair. 冷风吹拂过我的头发)The wind was perfect for kite flying, blowing just hard enough to give some lift. (今日正是放风筝的好天气,强劲的风力带动了风筝的上升;)二 Water fl

4、ow/travel/move/meander/enter声音: 1.At one point, the faint sound of water tumbling through the valley.在某处,潺潺的的水声在山谷中奏响;颜色 2.The water was deep blue and sunlight glittered on its looking glass-clear surface. 水是深蓝色的,阳光在透亮的玻璃表面闪闪发光;3.A little way off was a small brook, rushing and sparkling along betwee

5、n green bank.离此不远 ,有一条小溪,在绿色的河岸间奔腾闪耀;4. It murmured in a soft voice like a little innocent girl whispered to her loving mother. 好像它在温顺低语, 就一位天真少女对着她那慈祥的母亲细细私语;action, sound, colour三 Sky stand/ appear/turn1.The sky was a curdled gray burdened with lumps of clouds. 天空是浓浓的灰色,伴着拥挤的朵朵云2.Blue skies stood

6、tall and far 蓝蓝的天空高高高耸1 名师归纳总结 - - - - - - -第 1 页,共 4 页精选学习资料 - - - - - - - - - 主观环境描写:1.Sb found sth adj/doing/done某人发觉某物(状态 /动作 /被) .2.Sb saw/heard/felt/smelt sth doing/done 某人看到 /听到 /感到 /闻到某物(状态 /动作 /被)3.It was so adj that we find/feel 它是如此 .以至于 4.Sth kept sb spellbound/amazed/ 景物使我如此沉醉 /惊奇 / sth

7、 held sb entirely in their power 景物让我完全惊呆了5.It looked/seemed/appeared/felt like 景物看起来像 二、场景描写的素材 (来自原著:追风筝的人)1. At least two dozen kites already hung in the sky, like paper sharks roaming for prey. Within an hour, the number doubled, and red, blue, and yellow kites glided and spun in the sky. A cold

8、 breeze wafted through my hair. The wind was perfect for kite flying, blowing just hard enough to give some lift, make the sweeps easier. (放风筝的场景描写,从各个角度,立体描述)空中已经挂着至少二十来只风筝,犹如纸制的鲨鱼,巡游搜猎食物;不到一个钟头,这个数字翻了一番,红色的、蓝色的、黄色的风筝在苍穹来回飘舞,熠熠生辉;冰冷的微风吹过我的头发;这风正相宜放风筝,风速不大,恰好能让风筝飘浮起来,也便于操控;2. The water was a deep bl

9、ue and sunlight glittered on its looking glass-clear surface. 湖水澄蓝,波平如镜,阳光照在湖上熠熠生辉;3. Then I glanced up and saw a pair of kites, red with long blue tails, soaring in the sky. They danced high above the trees on the west end of the park, over the windmills, floating side by side like a pair of eyes l

10、ooking down on San Francisco, the city I now call home. (场景、比如)我抬起头, 望见两只红色的风筝,带着长长的蓝色尾巴,在天空中冉冉升起; 它们舞动着,飞越公园西边的树林,飞越风车,并排飘浮着,犹如一双眼睛俯视着旧金山,这个我现在当成家园的城市;4. Blue skies stood tall and far, the sun like a branding iron searing the back of your neck. Creeks where Hassan and I skipped stones all spring tu

11、rned dry, and rickshaws stirred dust when they sputtered by.(场景、比如)天空一碧如洗, 阳光像烙铁般灼痛后颈;整个春天我和哈桑在溪流打水漂,到了夏天它们也干枯了;黄包车嗒嗒走过,扬起阵阵灰尘;5. Somewhere, a branch snapped, an owl hooted. The wind, soft and cold, clicked through tree branches and stirred the bushes that sprinkled the slope. And from below, the fa

12、int sound of water tumbling through the valley. 在某个地方传来树枝劈啪作响的声音,仍有猫头鹰的叫声;寒风微微拂动树枝,吹过山坡上的灌木丛;而下面,水流在山谷淌动,传来阵阵柔弱的声音;2 名师归纳总结 - - - - - - -第 2 页,共 4 页精选学习资料 - - - - - - - - - 6. By three oclock, the rain had stopped and the sky was a curdled gray burdened with lumps of clouds. A cool breeze blew throu

13、gh the park.(天气)到三点时,雨停了,铅灰色的天空阴云密布,一阵寒风吹过公园;7. The sun was beginning to set, glittering red through the cracks between the ramshackle buildings.(景象)太阳开头下山,那些摇摇欲坠 的房子的裂缝中,渗出闪闪的红色斜晖;三、描写时间,动作,心理和情感一 、情感好词:1. 喜乐 The smile on her face shone like a diamond.她脸上的笑容像钻石一样闪闪发光; A smile of understanding flash

14、ed across his face.他脸上露出了一种懂得的微笑; A ripple of excitement ran through them. 一阵兴奋声穿过他们; Laughter lingered around the room.笑声在房间里萦绕; His eyes twinkled with pleasure.他的眼睛闪耀着欢乐 A wild gaiety (欢乐) took hold of her. 一种疯狂的欢乐掌握了她; Unforgettable were her eyes that shone like diamonds and lips held in a steady

15、 smile. 令人难忘的是她的眼睛像钻石一样闪闪发光,嘴角保持着稳固的微笑; I was wild with joy. 我欣喜如狂; I was pleased beyond description.我兴奋得难以形容; She wore a shining smile on her face.她脸上带着辉煌的笑容;. Her smile lit up the whole room. 她的笑容照亮了整个房间;. She shed tears of joy.她兴奋得流下了眼泪;. Her eyes were sparkling like diamonds.她的眼睛闪着钻石般的光线;. She w

16、as overflowing with happiness.她布满着幸福;. Her flushed face was shining with excitement.她兴奋得满脸通红;. Joy welled up inside her. 她心中涌起欢乐 ;. I was floating on air. 我漂浮在空中 ;. Amusement gleamed in his eyes.他眼睛显露出开心的表情;2.愤慨: I was seized by anger.我布满了愤慨; He was fuming with rage. 他气得大发雷霆; His anger boiled over.他

17、的愤慨爆发了; He could hardly/scarcely contain his rage.他几乎掌握不住怒火; He was breathing fire and fury. 他布满着怒火; His voice trembled with anger. 他的声音因愤慨而颤抖; He gave me a look of burning anger.他愤慨地看了我一眼; He glared at me with burning eyes.他用灼热的目光怒视着我; He flared up at the word. 他一听到这个字就勃然大怒; His face clouded with a

18、nger.他气得脸色阴森;3.哀痛苦恼 He stood silently, tears rolling down his cheeks.他悄悄地站着, 眼泪顺着脸蛋流了下来;3 名师归纳总结 - - - - - - -第 3 页,共 4 页精选学习资料 - - - - - - - - - I feel like I am floating in an ocean of sadness.我漂浮在哀痛的海洋里; Her hands were shaking. She was on the verge of tears. 她的手在颤抖; 她快要哭了; H earing the news, so d

19、esperate was he that he drowned sadness in wine. 听到这个消息,他失望地把哀痛埋没在酒里; She burst into tears and ran out of the room.她突然哭了起来,跑出了房间; She sobbed, hiding her face in her hands. 她掩面哭泣; I tried to fight back tears. /My eyes were filled with tears.我努力忍住眼泪;/ 我的眼里布满了泪水; A frown (皱眉) now stood on his face.他皱起了

20、眉头; They sat there with glum looks on their faces. 他们坐在那里,带着一脸愁闷; The news cast a cloud of gloom over his face.这消息使他脸上蒙上了一层阴影;. He brimmed over with sorrow when. 他满是哀痛 . They were immersed in sorrow. 他们沉迷在哀思之中;. These days he was in low spirits.这些日子他心情低落;4.可怕:He turned to me, with his eyes full of h

21、orror. 他转过身来,眼里布满了惧怕;Fear slowly creeps upon her.惧怕渐渐地扩散到她身上;She was struck with horror when.她感到惧怕 She was choked by fear.她因惧怕而窒息;Her face turned pale and stood there tongue-tied.她脸色惨白地站在那里,舌头打结;A flood of fear welled up in him. / Fear flooded over him.他心中涌起一阵惧怕;/ 惧怕埋没了他;Her heart beat so violently

22、that she felt nearly suffocated(窒息) .她的心跳得厉害,几乎窒息而死;She shook all over, feeling like sitting on pins and needles. 她浑身颤抖,觉得如坐针毡;5. 感动: Touched deeply/immensely, we 被深深感动,我们 Tears filling her eyes, she offered her heartfelt gratitude.她热泪盈眶,表示诚心的感谢; With tears streaming down her face, she. 泪水顺着她的脸颊流了下来, 4 名师归纳总结 - - - - - - -第 4 页,共 4 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 技术资料 > 技术总结

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁