四十年来家国 三千里地山河的意思.docx

上传人:太** 文档编号:73066441 上传时间:2023-02-15 格式:DOCX 页数:6 大小:12.16KB
返回 下载 相关 举报
四十年来家国 三千里地山河的意思.docx_第1页
第1页 / 共6页
四十年来家国 三千里地山河的意思.docx_第2页
第2页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《四十年来家国 三千里地山河的意思.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《四十年来家国 三千里地山河的意思.docx(6页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、四十年来家国三千里地山河的意思南唐开国已有四十年历史,幅员辽阔。破阵子四十年来家国作者:李煜全文:四十年来家国,三千里地山河。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝 作烟萝,几曾识干戈?一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨。最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌, 垂泪对宫娥。四十年来家国三千里地山河的意思1、四十年来家国,三千里地山河翻译:南唐开国已有四十年历史, 幅员辽阔。2、原文:破阵子四十年来家国【作者】李煜【朝代】五代译文 对照四十年来家国,三千里地山河。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟 萝,几曾识干戈? 一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨。最是仓皇辞庙日, 教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。3、翻译:南唐开国已有四十年历史,幅员辽

2、阔。宫殿高大雄伟,可 与天际相接,宫苑内珍贵的草木茂盛,就像罩在烟雾里的女萝。在这 种奢侈的生活里,我哪里知道有战争这回事呢?自从做了俘虏,我因 为在忧虑伤痛的折磨中过日子而腰肢减瘦、鬓发斑白。最使我记得的 是慌张地辞别宗庙的时候,宫廷里的音乐机关/教坊的乐工们还奏起 别离的歌曲,这种生离死别的情形,令我悲伤欲绝,只能面对宫女们 垂泪而已。以上就是关于“四十年来家国三千里地山河的意思”的全 部内容解答,希望可以帮助到大家!四十年来家国,三千里地山河。出自五代李煜的破阵子四十年来家国解释:南唐开国已有四十年历史,幅员辽阔、山河壮丽。赏析:此句写南唐曾经的繁华盛景,通过赞美故国壮美的河山,表达 对

3、故国的怀念之情。译文及注释译文南唐开国已有四十年历史,幅员辽阔、山河壮丽。宫殿高大雄伟与天 际相接,宫苑内珍贵的草木茂盛,鲜花遍地,藤萝缠蔓。何时经历过 刀枪剑戟、战火烽烟呢?自从做了俘虏,心中忧思难解,已是憔悴消瘦,两鬓斑白。记忆最深 的是慌张地辞别宗庙的时候,乐队还在演奏着别离的悲歌,这种生离 死别的情形,令我悲伤欲绝,只能面对宫女们垂泪。注释破阵子:词牌名。四十年:南唐自建国至李煜作此词,为三十八年。此处四十年为概数。 凤阁:别作“凤阙二凤阁龙楼指帝王能够居所。霄汉:天河。玉树琼枝:别作“琼枝玉树”,形容树的美好。烟萝:形容树枝叶繁 茂,如同笼罩着雾气。识干戈:经历战争。识,别作“惯二干

4、戈:武器,此处指代战争。 沈腰:沈约因病消瘦,腰带日渐宽松。沈腰:梁书沈约传载: 沈约与徐勉素善,遂以书陈情于勉,言己老病,“百日数旬,革 带常应移孔,以手握臂,率计月小半分。以此推算,岂能支久? ”后 用沈腰指代人日渐消瘦。潘鬓:亦作“潘髯”,潘岳少年美貌,然而三十多岁鬓发已斑白。晋 昭明文选卷十三潘岳秋兴赋序:“余春秋三十有二,始见二 毛J后因以“潘鬓”谓中年鬓发初白。辞庙:辞,离开。庙,宗庙,古代帝王供奉祖先牌位的地方。犹奏:别作“独奏”。垂泪:别作“挥泪”。鉴赏李煜从他做南唐国君的第一天起,就一直在北方强大的赵宋政权 的威慑下过着朝不虑夕的日子,随时都有灭国为虏的危险,这在南唐 君臣的

5、心中投下了很深的暗影。大臣徐铭临终时就说:“吾今乃免为 俘虏矣!”庆幸自己逃过了做亡国俘虏的下场。然而亡国的一天终于 来了,宋太祖开宝八年(975)金陵为宋兵占领,李煜肉袒出降。作 为俘虏,他与子弟四十五人被宋兵押往北方,从此开始了他忍辱含垢 的生活。三年之后,宋太宗毕竟容不下这个亡国之君,将他毒死在汴 京,时仅四十二岁。此词便写于他生命的最后几年中。“四十年来家国,三千里地山河。”这首词开头两句是说,南唐 开国已有四十年历史,幅员辽阔。南唐自先主李昇于公元938年立国,至975年后主亡国,计三十 八年,称四十年是举成数言。版图共有三十五州,方圆三千里,定都 金陵,当时堪称大国。“凤阁龙楼连霄

6、汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈? ”这三句是 说,宫殿高大雄伟,可与天际相接,宫苑内珍贵的草木茂盛,就像罩 在烟雾里的女萝。在这种奢侈的生活里,我哪里知道有战争这回事 呢?宫中危楼高阁,栖凤盘龙,上迫云霄;御园内遍布名花奇树、草 木蕨蕤,烟聚萝缠,一派豪华浓艳的景象。据宋人笔记中载,南唐宫 中以销金红罗罩壁,以绿钿刷隔眼,糊以红罗,外种梅花;梁栋、窗 壁、柱棋、阶砌等都作隔笛,密插杂花,可见其豪奢。所以此词的上 片可视为实录,而且写得词意沉雄,气象宏大,与当时盛行于词坛的 花间派词风格迥异,已开后来宋人豪放一路。上片结拍:“几曾识干 戈? ”顺着前面豪华安逸的宫廷生活而来,峰回路转,承上启下,

7、生 出下片屈为臣虏的情景,转折之妙全在于自然流走,绝无拗折痕迹。“一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨。”这两句是说,自从做了俘虏, 我因为在忧虑伤痛的折磨中过日子而腰肢减瘦、鬓发斑白。“沈腰” 喑喻自己像沈约一样,腰瘦得使皮革腰带常常移孔,而“潘鬓”则暗 喻词人自己像潘岳一样,年纪不到四十就出现了鬓边的白发。连着这 两个典故,描写词人内心的愁苦凄楚,人憔悴消瘦,鬓边也开始变白, 从外貌变化写出了内心的极度痛苦。古人说忧能伤人,亡国之痛,臣 虏之辱,使得这个本来工愁善感的国君身心俱敝。李煜被俘之后,日 夕以眼泪洗面,过着含悲饮恨的生活这两个典故即是他被虏到汴京 后的辛酸写照。“最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别

8、离歌,垂泪对宫娥J后三句是 说,最使我记得的是慌张的辞别宗庙的时候,宫中的乐工还吹奏起别 离的歌曲,这种生离死别的情形,令我悲伤欲绝,只能面对宫娥们垂 泪而已。教坊的音乐是李煜平日所钟爱的,他前期的不少词中都有听 乐的记载,然而此时笙歌已不复能给人带来欢乐,却加深了别离的悲 凉。从一国之主骤然沦为阶下之囚,李煜的感受自然是深沉悲痛的, 然而千愁百感从何说起,况且面对着这些幽居深宫的宫女,于是只能 挥泪而别。此词上片写繁华,下片写亡国,由建国写到亡国,极盛转而极衰, 极喜而后极悲。中间用“几曾”“一旦”二词贯穿转折,转得不露痕 迹,却有千钧之力,悔恨之情溢于言表。作者以阶下囚的身份对亡国 往事作痛定思痛之想,自然不胜感慨系之。此词回顾事国时的繁华逸 乐:那四十年来的家国基业;三千里地的辽阔疆域,竟都沉浸在一片 享乐安逸之中。“儿曾识干戈”既是其不知珍惜的结果,同时也是沦 为臣虏的原因。记叙离别故国时哭辞宗庙的情景,写来尤为沉痛惨怛。 其事虽见载于东坡志林但出自后主之手,更觉凄惨苦涩,不失为 一个丧国之君内心的痛苦自白。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁