古代典籍中“扶桑”与日本的关系考.docx

上传人:太** 文档编号:72696915 上传时间:2023-02-13 格式:DOCX 页数:5 大小:13.93KB
返回 下载 相关 举报
古代典籍中“扶桑”与日本的关系考.docx_第1页
第1页 / 共5页
古代典籍中“扶桑”与日本的关系考.docx_第2页
第2页 / 共5页
点击查看更多>>
资源描述

《古代典籍中“扶桑”与日本的关系考.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古代典籍中“扶桑”与日本的关系考.docx(5页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、古代典籍中“扶桑”与日本的关系考摘要:学界关于“扶桑与日本关系的争议颇多,根据辞海的 释义,扶桑一词”后相沿用为日本的代称,对于该说法的可靠性, 笔者从古代典籍中整理相关资料,以隋唐至近代的史书及诗文为 据,以证明“扶桑与日本关联性极大,且以“扶桑代称日本的说法自 古有之,而非始于近代。关键词:扶桑,日本,扶桑国文史知识1997年第2期读书札记栏刊载汪玉刚先生扶桑 与日本一文,文中引述王元化先生思辨随笔里两处论及“扶桑 与日本关系的文字,并得出结论:”我国古代典籍包括唐诗中的扶桑, 都不是指日本国而是别有含义,皆是泛指东方,扶桑指代日本仅是近 代的事,辞海扶桑条释文里相沿用为日本的代称的说法是

2、颇为含 糊的二笔者以为,这些结论与古代典籍的记载不甚相符,对辞海 中关于扶桑的解释也存在理解上的偏差,因而有必要对扶桑与日本 的关系进行深入考证。一、史籍中对“扶桑的记载第六版辞海中的”扶桑一词,第二词条描述为:”古国名。梁 书扶桑国传:扶桑在大汉国东二万余里,地在中国之东,其土多扶 桑木,故以为名。按其方位,约相当于日本,故后相沿用为日本的代 称。辞海中的这条解释虽在屡次修订中得以保存,但与早期的 版本还是存在差异的,原来的释义为“我国对日本的旧称。南史东夷 传:扶桑在大汉国东二万余里。按地在东海之外,相当于日本的方 向,故相沿为日本的代称。比照发现,新版辞海的说法明显更 为严谨,对扶桑国的

3、由来考源也由南史前推至梁书,更加准 确可靠。而且,如果“扶桑”相沿用为日本的代称这一说法有误,那 么为何多年来辞海对此不作修正?按常理来说,要想知道“扶桑是不是指代日本,最好是查找日本的 史书。而日本的历史最初恰恰是由中国史书记载的,后来的日本史书 中关于日本的记载大多也来自中国史书。这样,中国古籍中的记载就 成为了解“扶桑与日本关系的捷径。中国十余种正史的记载中均涉及 日本历史,不过这些记载都没有直接点明扶桑国和日本的关系。关于 扶桑国的历史记载,最早最详细的莫过于唐人姚思廉所编的梁书东 夷列传扶桑国(简称“梁书),在他之后的南史夷笳传通 典东夷传通志四夷考文献通考四夷考等典籍所载扶桑国的情

4、 况,皆本之于梁书。梁书卷五十四记载:”扶桑国者,齐永元 元年,其国有沙门慧深来至荆州,说云:扶桑在大汉国东二万余里, 地在中国之东,其土多扶桑木,故以为名其俗旧无佛法,宋大明二年, 腐宾国尝有比丘五人游行至其国,流通佛法、经像,教令出家,风俗 遂改。这段关于扶桑国的记载给中外学者留下了长久争论的话题, 有人认为“扶桑就是今天的日本列岛或是其中之一的岛国,有人那么认 为是更遥远的墨西哥,更有甚者认为扶桑国纯属虚构讹传。且这些说 法均能从古地理学、民俗学及考古发现中得到局部而非全部验证,故 至今“扶桑的所指未有定论。但不管人们怎么理解史书中的记载,并 不影响”扶桑代称日本的事实。问题的关键是扶桑

5、代称日本,那么,究竟是相沿了很久,还是仅 仅近代才有?扶桑国的记载虽最早见于梁书,但“扶桑之名却很 早就出现在我国山海经离骚等古籍中,是神话中的树名。传 说日出于扶桑之下,拂其树梢而升,因谓为日出处,亦代指太阳。到 了汉代,东方朔的海内十洲记载:“扶桑在东海之东岸,岸直, 陆行登岸一万里,东复有碧海扶桑在碧海之中,地方万里是以名为扶 桑仙人。”扶桑一名那么演变为东方美丽奇幻的仙境,与蓬莱类似。 魏晋以后,提及“扶桑的材料不断增多且趋于具体化,如王嘉的拾 遗记梁四公记,段成式的酉阳杂俎等书。各时期的扶桑传说 虽然记载不一,内容也有夸张和虚诞的成分,但有两点比较统一:一 是扶桑在我国东海之外,而且

6、往往和朝鲜、新罗、高句丽之名联系在 一起;二是扶桑为一种神木,即扶桑木。南史东夷传中记录有倭 国、侏儒国、文身国、大汉国、扶桑国。中国的古今图书集成边裔 典中也有多处记载日本岛国或部族自称扶桑此外,由日本禅宗 僧人周凤编辑的善邻国宝记(约成书于公元1470年),其中就有 以”扶桑称代日本的诗句;而另一日本古籍那么干脆名为扶桑略记。如果“扶桑不是代称日本,日本人如何 会以这样的名称来命名?这些记载可谓言之凿凿,不容置疑。二、历代诗文对“扶桑的化用中日两国诗文中关于“扶桑称代日本的记载那么更多。如王维送秘 书晁监还日本国诗及序中有“乡树扶桑外,主人孤岛中”扶桑假设养, 郁岛为萍;包佶送日本国聘贺使

7、晁巨卿东归诗中有”上才生下国, 东海是西邻;而晁衡(即阿倍仲麻吕,日本奈良时代的遣唐留学生 之一,开元年间科举进士)回国前所赋诗中也有“蓬莱乡路远,假设木 故园林之句。”假设木与”扶桑一样,也是古代神话中的树名,生于 昆仑山的极西处,是日落的地方。名义考卷二有:”山海经: 灰野之山,有树青叶赤华,名曰假设木,日所入处。”假设木与”扶桑 虽一西一东,但均为太阳的栖息之处,是相互对应的关系。显然,晁 衡十分熟练地运用了“扶桑与假设木之间的关联性,以其指代故乡。 徐凝送日本使还诗中有“绝国将无外,扶桑更有东,句中,”扶 桑,自指日本无疑。方干送僧归日本诗中有“大海浪中分国界,扶 桑树底是天涯,其中,

8、扶桑亦指代日本。唐僖宗中和年间至唐昭 宗乾宁年间,日本的岛田忠臣在给渤海国使者裴须的赠答诗夏夜于 鸿胪饯北客归乡中便有“行李礼成回节信,扶桑恩极出蓬壶一句, 这里的“扶桑代称日本亦自不待言。因此,说唐诗中的“扶桑不指代 日本,显然是与史实相矛盾的。此后,中日两国文人墨客以“扶桑 代称日本的相互酬答的诗句十分多见。元代王冕送颐上人归日本诗中有”上人住近扶桑国,我家亦在 蓬莱丘。明万历年间,名僧隐元渡日后著有黄篥和尚扶桑语录, 其中提到”复扶桑诸檀越启;而其诗辞东行之邀中亦有称赞日僧 的诗句德盛扶桑,名闻震旦陈元赞与日僧元政的赠诗中那么有“久 作扶桑客,东瀛老旅人的诗句(云赞在日本生活了五十二年,

9、最后 埋骨日本)。上面提到的几处“扶桑代称日本,与“震旦代称中国, 一样是确定无疑的。同样,明僧来复的诗作送荣首座还日本中有”扬帆八月挂长风,直溯扶桑碧海东;僧妙声的诗作送僧归日东 中有碧海蓬莱外,扶桑日本东,两处“扶桑也指代日本。到了清代, 以”扶桑代称日本的诗文那么更多,仅黄遵宪日本杂事诗中就有五 首(分别为第1、26、13、24、76首)。此外,王韬的扶桑游记、 吴荫培的丙午扶桑游记等书名中的“扶桑也都明白无误地指称日 本。近现代以”扶桑代称日本的诗句以梁启超、王国维、鲁迅的最为著 名,如梁启超于变法失败逃亡日本后所作的二十世纪太平洋歌:” 尽瘁国事不得志,断发胡服走扶桑。扶桑之居读书尚

10、友既一载,耳目 神气颇发皇。王国维的送日本狩野博士游欧洲:四方蹙蹙终安 骋,幡然鼓棹来扶桑。扶桑风物由来美,旧雨相逢各欢喜。,还有鲁 迅的送增田涉君归国:扶桑正是秋光好,枫叶如丹照嫩寒。但 这种称代确实不是梁、王、鲁的创造,他们只是沿用前代的用法,但 其使用之自然与频繁,也说明以扶桑代指日本在近代已是人们约定 俗成的用法。如果“扶桑与日本无关,那么为什么中日诗人往来诗文 中屡次提及“扶桑?因此,说“扶桑指代日本是近代的事,更不可靠。 如此看来,辞海中“扶桑的释义是比较科学和准确的,它既指出” 扶桑代称日本是出于“相沿的事实,又不排除”扶桑曾经可以称代 其他地区如墨西哥等的可能。汪玉刚扶桑与日本

11、一文中提到:”由于扶桑是日出之所在,因 而可以用来代表东方。笔者以为这与“扶桑,代称日本并不矛盾,因 为同一事物有多种名称,多个名称也可称代同一事物,这种现象并不 稀奇。如“扶桑还有其他意思,指木槿,即木芙蓉。中国古代诗文及 小说中也确有以”扶桑代指”东方,的用法,如西游记第三十七回 中的”恨不得点头唤出扶桑日;三国演义第一百二十回中的炎炎 红日升扶桑因此,即使将来弄清了梁书中扶桑国确实指,” 扶桑与日本的关系也不会脱离得一干二净,因为毕竟这种联系相沿 了上千年。三、结语综上所述,”扶桑一词的辞义应是经由历代开展不断扩大的,最初 为山海经海外东经”汤谷上有扶桑,十日所浴,中的金乌栖息之地, 日出之处;后又开展成“东极扶桑,西极假设木的说法,因而扶桑又代 指东方。根据中日的地理方位关系,再加上日本字面意思为太阳之 处,即太阳升起的地方,与扶桑之意吻合,可以推断,“扶桑代 指日本也较为合理,且在唐代已有以”扶桑,代指日本的说法出现。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁