关于冬天的英文诗歌阅读.docx

上传人:33****7 文档编号:71335563 上传时间:2023-02-03 格式:DOCX 页数:8 大小:19.50KB
返回 下载 相关 举报
关于冬天的英文诗歌阅读.docx_第1页
第1页 / 共8页
关于冬天的英文诗歌阅读.docx_第2页
第2页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《关于冬天的英文诗歌阅读.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于冬天的英文诗歌阅读.docx(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、文本为Word版本,下载可任意编辑关于冬天的英文诗歌阅读 冬天作为四季之一,与许多民族的日常生活休戚相关。但由于所处的地理位置不同,人们对冬天的感受和喜好各有不同,冬天对各民族生活、文化、精神和性格的影响程度也千差万别。下面是由带来的关于冬天的英文诗歌阅读,欢迎阅读! 关于冬天的英文诗歌阅读 The Distance of Winter Zhang Cuo When the ground beneath a gingko is gold, I know cold-faced autumn absolutely cannot be held. The words of wind brush by

2、, an exchange of heat and cold, Leaving behind a translucent space. I begin to know Already it is the distance of winter. There is a fog rising from the haze behind my eyes In the distant gloom, so near And coldly pretty, Despair big with contradiction and expectation Lingering in the desolation of

3、autumn and the provocation of spring; Theres a dampness, not last nights feeling of spring, But the great gray sea of winter. That is a billowing poignant refusal, Just as if amid the endless years Trying to stop the unstoppable Seasons that breezily arrive then drift away. You ask me how to let win

4、ter keep its pure identity, I reply, with a pale face, a twinkling frost on my temples And a leopard of Hemingway At Kilimanjaro, pure white ice and snow! That is another kind of persistence and transparency, Another type of winter distance, Silent, and far beyond reach. 冬天的距离 张错 等到一地银杏满地金黄, 才知道冷面的秋

5、,决绝不可挽留。 风的语言擦身而过,寒暄, 留下透明空间。 我开始明白 那已经是冬天的距离。 有雾自迷蒙眼底升起 在遥远的灰暗,那么接近 而且凄然美丽, 充满矛盾的绝望与期盼 徘徊在秋的清冷与春的挑逗; 有一种潮湿,不是昨夜春情, 而是冬天灰色的大海。 那是一种澎湃的心酸拒绝, 就像在漫长的岁月里 去抵挡那些无法抵挡 漫然而来,飘然而去的季节。 你问我如何让冬天名分保持清白, 我回答以苍白容颜,星霜鬓发, 还有在奇里门札罗山巅,皑白冰雪 一只海明威的豹! 那是另一种透明与坚持, 另一种冬天的距离, 沉默,并且遥不可及。 关于冬天的英文诗歌阅读 Flower of Winter, Flower

6、of Spring A Flower blooms In winters chill Though Darkness looms It remains still. Throughout the storms Of snow and hail The Flower forms Its figure frail Then springtime dawns And on the ground Flower is not gone Though others abound A young man sees The flowers sway With gentle breeze He walks th

7、eir way And for his maiden picks one out Natures game played Without a doubt A Flower picked For lovers will A Flower born In winters chill 翻译: 冬花,春天花 阿开花 在冬天的寒意 虽然黑暗织机 它仍然还是。 在整个风暴 雪和冰雹 花形式 体弱的数字 然后,春天即将来临 而在地面 花还没有走 虽然有很多人 一个年轻人看到 摇曳的花朵 随着微风 他走自己的路 和他的处女 挑选一出 大自然的游戏玩 毫无疑问 一花采摘 对于恋人会 出生于一个花 在冬天的寒意

8、关于冬天的英文诗歌阅读 Stopping by Woods on a Snowy Evening By Robert Frost Whose woods these are I think I know. His house is in the village though; He will not see me stopping here To watch his woods fill up with snow. My little horse must think it queer To stop without a farmhouse near Between the woods and

9、 frozen lake The darkest evening of the year. He gives his harness bells a shake To ask if there is some mistake. The only other sounds the sweep Of easy wind and downy flake. The woods are lovely, dark and deep. But I have promises to keep, And miles to go before I sleep, And miles to go before I sleep. 雪夜林畔驻马 罗伯特.弗罗斯特 我想我知道这是谁的树林. 他的家虽在那边乡村; 他看不到我驻足在此地, 伫望他的树林白雪无垠. 我的小马一定会觉得离奇, 停留于旷无农舍之地, 在这树林和冰湖中间 一年中最昏暗的冬夕. 它将它的佩铃朗朗一牵 问我有没有弄错了地点. 此外但闻微风的拂吹 和纷如鹅毛的雪片 这树林真可爱,黝黑而深邃. 可是我还要赶好几英里路才能安睡, 还要赶好几英里才能安睡. 第 8 页 共 8 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁