《胸痛护理中英文双语课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《胸痛护理中英文双语课件.ppt(33页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、胸胸 痛痛chest test 胸部胸部,胸腔胸腔 ischemic iskimik 缺血性的缺血性的(ischaemic)Her chest pain sounds ischemic.她的胸痛听起来像是缺血性心绞痛。她的胸痛听起来像是缺血性心绞痛。Hudson 赫德森赫德森 sublingual sbliwl 舌下的舌下的,舌下腺的舌下腺的 GTN tablet 硝酸甘油片硝酸甘油片Please put a Hudson mask on her and give half a sublingual GTN tablet.请给她放一个普通面罩,再给她半请给她放一个普通面罩,再给她半片舌下含服的
2、硝酸甘油。片舌下含服的硝酸甘油。maximum mksimm 最大量的最大量的 If her BP remains stable you can give further sublingual GTN doses up to a total maximum of 3 whole tablets.如果血压平稳你可以继续给她硝酸如果血压平稳你可以继续给她硝酸甘油,最多累计量为甘油,最多累计量为3片。片。dissolve dizlv 溶解溶解 chew tu 咀嚼咀嚼;咬咬 vessel vesl 血管血管,脉管脉管,导管导管 strain strein 压力;重负压力;重负 Please dont
3、 chew it,just let it dissolve.It should open up your blood vessels and reduce some of the strain on your heart.请不要咀嚼它,让它自己溶解就行了。它应请不要咀嚼它,让它自己溶解就行了。它应该能扩张你的血管。减少一些你的心脏负该能扩张你的血管。减少一些你的心脏负担。担。If it doesnt relieve your chest pain in a few minutes,I will give you more.如果在几分钟之内你的胸痛还不如果在几分钟之内你的胸痛还不能缓解我会再给你
4、这种药片的。能缓解我会再给你这种药片的。morphine m:fi:n 吗啡吗啡 Please give her two point five milligrams of IV morphine.请给她请给她2.5毫克的静脉吗啡。毫克的静脉吗啡。observations (obs)生命体征生命体征If it doesnt relieve the pain within ten minutes,and her obs are stable,then give a further two point five milligrams.如果她的胸痛在十分钟内不缓解,如果她的胸痛在十分钟内不缓解,而且生
5、命体征稳定,就再给她而且生命体征稳定,就再给她2.5毫克。毫克。Her chest pain sounds ischaemic.Please put a Hudson mask on her and give half a sublingual GTN tablet.If her BP remains stable you can give further sublingual GTN doses up to a total maximum of 3 whole tablets.Please dont chew it,just let it dissolve.It should open up
6、 your blood vessels and reduce some of the strain on your heart.If it doesnt relieve your chest pain in a few minutes,I will give you more.Please give her two point five milligrams of IV morphine.If it doesnt relieve the pain within ten minutes,and her obs are stable,then give a further two point fi
7、ve milligrams.via vai 经过,经过,通过通过 vein vein 静脉静脉 We are going to give you a small dose of morphine via the drip into your vein and then see how you are feeling in about ten minutes.我们要通过静脉点滴给你一个小剂量我们要通过静脉点滴给你一个小剂量的吗啡,然后十分钟后看你的反应。的吗啡,然后十分钟后看你的反应。titrate taitreit 用滴定法测量,调节Start her on a GTN infusion pl
8、ease,and as long as her BP remains stable,you can titrate the rate to achieve complete relief of the chest pain.请开始给她上硝酸甘油的静脉输液,只请开始给她上硝酸甘油的静脉输液,只要她的血压是稳定的,你可以调整剂要她的血压是稳定的,你可以调整剂量直到完全缓解她的胸痛。量直到完全缓解她的胸痛。rid rid 使摆脱,解除使摆脱,解除 We are going to start you on a drip of a drug called GTN,which should help to
9、 get rid of your chest pain by opening up your blood vessels.我们要给你上硝酸甘油的静脉输液,着我们要给你上硝酸甘油的静脉输液,着重要可以扩张你的血管,应该能帮助你重要可以扩张你的血管,应该能帮助你缓解胸痛。缓解胸痛。gradually grdjl 逐步地,渐渐地逐步地,渐渐地 We will gradually keep turning it up until your pain goes.It can cause a bit of low blood pressure though,so Ill be checking yours
10、 very frequently.我们会逐渐地加大剂量直到你的疼痛消我们会逐渐地加大剂量直到你的疼痛消失。但它会引起一点低血压,所以我会失。但它会引起一点低血压,所以我会经常给你测血压。经常给你测血压。paracetamol prsitml 扑热息痛扑热息痛(paracetanol)Its also quite common to get a headache as a side effect.If this happens let me know and Ill give you some pracetamol.它还有一个常见的副作用是头痛。如它还有一个常见的副作用是头痛。如果这个副作用发生
11、请告诉我,我会给果这个副作用发生请告诉我,我会给你一些扑热息痛。你一些扑热息痛。We are going to give you a small dose of morphine via the drip into your vein and then see how you are feeling in about ten minutes.Start her on a GTN infusion please,and as long as her BP remains stable,you can titrate the rate to achieve complete relief of t
12、he chest pain.We are going to start you on a drip of a drug called GTN,which should help to get rid of your chest pain by opening up your blood vessels.We will gradually keep turning it up until your pain goes.It can cause a bit of low blood pressure though,so Ill be checking yours very frequently.I
13、ts also quite common to get a headache as a side effect.If this happens let me know and Ill give you some pracetamol.shrink rik 收缩收缩,萎缩萎缩 heparin heprin 肝素肝素 Because we want the blood clot to shrink and not grow in size we are going to start you on a continuous drip of a blood thinning drug called h
14、eparin.因为我们想让你的血凝块萎缩,不要再扩因为我们想让你的血凝块萎缩,不要再扩大增多,所以我们开始给你持续静脉输注大增多,所以我们开始给你持续静脉输注一种稀释血液的药物叫做肝素。一种稀释血液的药物叫做肝素。cannula knjul 套管,套管,插管插管 First Ill inject a small amount of it straight into your cannula,just to give you some instant blood thinning protection,ok?首先我要直接在你的静脉留置针里静推首先我要直接在你的静脉留置针里静推小剂量的药物,就是防
15、止你的血液粘小剂量的药物,就是防止你的血液粘稠,好吗?稠,好吗?We will need to take several blood tests from you to make sure that your blood is neither too thin nor too thick;the first one being six hours after starting on it.我们还需要给你做几次化验来保证你的我们还需要给你做几次化验来保证你的血液既不过稀也不过粘,第一次血检在血液既不过稀也不过粘,第一次血检在6小时后。小时后。anterior ntri:位于前部的位于前部的 el
16、evation elven 高处,向上高处,向上 He has marked anterior ST elevation on his ECG.他的心电图显示前壁的他的心电图显示前壁的ST段抬高。段抬高。thrombolyse rmbulais 溶栓溶栓 consent knsent 赞同赞同,同意同意 TPA (tissue plasminogen activator)组织纤溶酶原激活物组织纤溶酶原激活物 We will need to thrombolyse him with TPA.Ive already consented him.我们需要用组织纤溶酶原激活物来溶栓我们需要用组织纤溶酶
17、原激活物来溶栓,我我已经得到了病人的同意。已经得到了病人的同意。Because we want the blood clot to shrink and not grow in size we are going to start you on a continuous drip of a blood thinning drug called heparin.First Ill inject a small amount of it straight into your cannula,just to give you some instant blood thinning protectio
18、n,ok?We will need to take several blood tests from you to make sure that your blood is neither too thin nor too thick;the first one being six hours after starting on it.He has marked anterior ST elevation on his ECG.We will need to thrombolyse him with TPA.Ive already consented him.bust bst 打破,打破,打碎
19、打碎 Im now going to give you the clot busting drug that the doctor explained to you about Do you have any more questions about the treatment before we give it?我将给你这个溶栓药,医生给你解释过的我将给你这个溶栓药,医生给你解释过的在我给药以前你还有其他的疑问吗?在我给药以前你还有其他的疑问吗?troponin tr punin 肌钙蛋白肌钙蛋白,肌酐,肌酐dimer daim 二聚物二聚物 Please take some blood f
20、or a troponin level and a D-dimer.请做一个血肌酐水平和请做一个血肌酐水平和D-二聚体试验二聚体试验的血液化验。的血液化验。enzymeenzam 酶 indicatornd ket 指示剂指示剂 troponin tr punin 肌钙蛋白,肌酐肌钙蛋白,肌酐 The doctor has asked me to take some blood tests from you.One is to check for an enzyme called troponin,which is an indicator of heart damage,医生让我给你做一些血
21、化验。一个是检查一医生让我给你做一些血化验。一个是检查一种叫肌酐的酶,它是一种心脏损伤的指示性种叫肌酐的酶,它是一种心脏损伤的指示性表现,表现,and the other is called a D-dimer which can detect the presence of abnormal clots in your body,is that ok?另一个叫做另一个叫做D-二聚体试验,它能发现二聚体试验,它能发现你身体里有没有不正常的凝血存在,你身体里有没有不正常的凝血存在,好吗?好吗?Im now going to give you the clot busting drug that
22、the doctor explained to you about Do you have any more questions about the treatment before we give it?Please take some blood for a troponin level and a D-dimer.The doctor has asked me to take some blood tests from you.One is to check for an enzyme called troponin,which is an indicator of heart damage,and the other is called a D-dimer which can detect the presence of abnormal clots in your body,is that ok?Thanks