《新视野大学英语读写教程翻译答案英译汉.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语读写教程翻译答案英译汉.docx(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、1无论你是多么富有经验的演说,无论你做了多么充分的准备,你都很难在这样 嘈杂的招待会上发表演讲No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.2就像吉米妹妹的朋友都关心吉米一样,吉米也关心他们Just as all his sister s friends cared about him, Jimmy cared about them
2、.3汽车生产商子啊新车的几处都印有汽车识别号码,以便帮助找回被盗车辆 Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles.4老师回来时你敢告我状的话,我就不再和你说话了If you dare tell on me when the teacher gets back I won t say a word to you any more.5有些老年人愿意独自过日子,但大多数老人选择和儿女起生活Some eld
3、erly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their chiIdren.6现在需要面对的事情是:如何筹集创建公司所需耍的资金Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary financesto establish the company.7被告是位年仅30岁得女子,她坚持称自己无罪The defendant, a woman of only 30, kept insi
4、sting on her own innocence.8总体看来,枣、豆类以及些多叶的绿色蔬菜是最好的铁质来源。All tings considered, dates, beans and some leafy green vegetables are the best sources of iron.9正餐时不供应饮料,饮料会影响消化No beverages are served with meals because they interfere with digestion.10考虑到那个地区受欢迎的程度,提前订旅馆是明智的Taking the popularity of the regi
5、on into consideration, it is advisable to book hotels in advance.11服药后若有呕吐感,请立即停止服用并尽快咨询医生If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug, stop taking it immediately and consult your doctors as soon as possible.12总结这次讨论时,他说双方都要考虑怎样以最有效的方法来解决这问题 Summing up the discussion, he said
6、both parties should consider the most effective way to solve the problem.13在思维方面,与他的行为样,他是非常传统的In his thinking, as in his behavior, he is very traditional.14教师一旦同意接受新的教学计划,他们就得面对新计划所带给他们的压 Once the teachers agree to accept the new teaching program, they have to face the strain it puts on them.15从长远看
7、,大学毕业后继续深造而不是直接参加工作是值得的In the long run, it is worthwhile to pursue one s study after graduating from university instead of going to work directly.16由于这所学校的办学宗旨是品德第一,所以道德观和学习成绩受到同样的重 视As the school operates on the Character First principle, moral values and academic achievements are stressed equally.
8、17据说,原定于这个月召开的回忆将推迟到下个月召开It is said that the meeting, which is scheduled to be held this month, will be put off till next month.18这所学校把为学生做好人生准备当做其职责,办法是倡导一整套能使所有学 生受益的道德标准The school sees its job as preparing its students for life by cultivating a comprehensive set of principles that can benefit all
9、 of them.19从各方面考虑,这座城市都是世界上最令人激动地城市Everything considered, this city is the world s most exciting city.20尽管没有得到父母的赞同,他还是继续他的计划出国学习Though with no approval from his parents, he went ahead with his plan to study abroad.21这座桥是以一位英雄的名字命名的,这位英雄为人民的事业献出了生命The bridge was named after the hero who gave his lif
10、e for the cause of people.22据说,画家是以他的母亲为模特的。他母亲的面容沧桑却不失坚定It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose face represented suffering yet strength.23这位作家于1950年因出版一本小说而举成名,小说的灵感来自于他和一位姑娘在农场的经历The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspir
11、ed by his experience with a girl on a farm.24有个故事说,US是“山姆大叔”的缩写,“山姆大叔”原名山姆威尔逊,他 曾和一名男子起工作,这名男子和美国政府签订了一份合同,给军队提供肉食 One story says that “US” was short for Uncle Sam” whose real name was Sam Wilson, who had once worked with a man who had signed a contract with the government to provide meat to the US
12、Army.25直到看见弥留之际躺在床上的母亲,他意识到自己是多么地爱她Not until he saw his mother lying in bed, dying, did he realize how much he loved her.26考虑到他最近的身体状况,我认为他这次考试成绩还不错Taking into account of his recent physical condition, I think he has done quite well in the exam.27克拉克夫人躺在床上一动不动,时间我都纳闷她是否还活着Mrs. Clark lies in bed moti
13、onless, and I wondered briefly if she is still alive.28整栋楼一片黑暗,只有三楼的某个窗户透出丝光The building was darkened except for a single light burning in a third-storey window.29这些士兵接受了严格的训练,并且对完成这项新任务有充分的准备These soldiers have received very strict training and are well equipped to fulfill the new task.30他伸手拿起电话,拨通
14、了宾馆的号码He reached for the phone, picked it up, and dialed the hotel s number.31我们应该进最大的努力预测地震,这样地震造成的财产破坏会尽可能的避 免We should try our best to forecast earthquakes so that destruction of property caused by them could be prevented as much as possible.32 个农民注意到有很多的鱼在水面上游动,他说这预示着可能有地震发生 A farmer noticed lar
15、ge schools of fish swimming near the surface of the water, which, he said, indicated the possible occurrence of an earthquake.33要将英语词典放在手边,当你不能准确的理解单词时,你就能随时查阅Keep an English-English dictionary handy, and when you cannot understand a word with accuracy, you may refer to it any time.34如有必要,生活在将要发生地震地
16、区的人可以睡在帐篷里If necessary, people who live in the area where an earthquake is about to occur may sleep in tents.35对个想找工作的学生来说,有没有硕士学位的确有很大影响A master s degree does make a great difference to a student who wants to get a job.36这本书出了告诉我们地震方面的知识外,还告诉我们如何做好预防工作In addition to the knowledge about earthquakes,
17、 the book tells us how to prepare for them.37因此,以盖茨为首席执行官的微软还能走多远依然是个有趣的问题An interesting question therefore remains as to how far Microsoft can go with Gates as its CEO.38抱怨是没用的,因为抱怨并改变不了什么。重要的是得采取措施预防类似事 件发生There s/It s no use complaining since nothing ever changes as the result of a complaint. Wha
18、t s important is to take measures to prevent similar events from happiness.39要学会接受这样个事实:有些in认为是朋友的人结果却是敌人Learn to accept the fact that some people you thought were friends turn out to be enemies.40正如你能从书名期待那样,树立多出提到盖茨是个什么样的人As you would expect from the book s title, there are many references to what kind of man Gates is.41该公司的兴隆源于公司上下人人克勤克俭The prosperity of the company stems from hardworking and thrifty of the entire staff.42就星期六晚上首次上演的那出戏,他什么也没说He said nothing at all on the subject of the play which was put on for the first time Saturday night.