《《李澄辽东襄平人》中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《李澄辽东襄平人》中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译.docx(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、李澄,辽东襄平人中学生课外文言文阅读强化专项训练试题及答案及翻译三、(12分,每小题3分)阅读下面的文字,完成912题。李澄,辽东襄平人,隋蒲山公宽之远胄。以勇剽隶江淮都统李垣府为偏将。又从永平节度李勉军,勉帅汴,表澄滑州刺史。李希烈陷汴,勉走,澄以城降贼,希烈以为尚书令,节度永平军。兴元元年,澄遣卢融间道奉表诣行在。德宗嘉之,署帛诏内密丸,授澄刑部尚书、汴滑节度使,澄未即宣,乃行勒训士马。希烈疑,以养子六百戍之。贼急攻宁陵,邀澄至石柱。澄密令焚营伪惊遁者,养子辈果乘以剽掠,澄尽斩之。以告,希烈不能诘。贼遣将翟崇晖率精兵寇陈州,未还,汴军寡,澄度不能制己,又中官薛盈珍持节至,封澄武威郡王,赐实
2、封,乃燔贼旗节自归。希烈既失澄,而崇晖复败,由是奔汝南。澄引兵将取汴,屯其北门不敢进,及刘洽师屯东门,贼将田怀珍纳之。比澄入,洽已保子城矣。澄乃舍浚仪,两军士日争忿,未能安。会郑州贼将孙液送款于澄,澄遣子清驰赴。先此,河阳李茺使偏将雍希颢攻郑,数残剽,液拒之。及纳清,希颢大怒,急攻郑。清助守,杀河阳兵数千,希颢焚阳武去,澄遂如郑。诏授清检校太子宾客,易名克宁。贞元初,迁澄检校尚书左仆射、养成军节度使。澄始封陇西公后乃进王爵每上章必叠署二封士大夫笑其野。二年卒,年五十四。澄之丧,克宁秘不发;阅旬日,欲自领事,其行军司马马铉不许,克宁杀之,加卒婴城,将为乱。刘洽以兵屯境上,遣使谕止,遂自戢,然道闭
3、者半月。诏以贾耽代镇,克宁乃护丧归,悉索府中财夜出,军士从剽之殆尽,澄柩至京,犹赐克宁庄一区、钱千缗、粟麦数千石云。(选自新唐书李澄,有删改)9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是A.勉走 走:逃走 B.希烈不能诘 诘:追究C.数残剽 数:多次 D.遂自戢 戢:自尽10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是A.以养子六百戍之 不赂者以赂者丧B.澄乃舍浚仪 设九宾于廷,臣乃敢上璧C.澄之丧,克宁秘不发 臣之壮也,犹不如人D.加卒婴城,将为乱 舆薪之不见,为不用明焉11.下列给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是A.澄始封/陇西公后乃进王爵/每上章/必叠署二/封士大夫笑其野B.澄始
4、封陇西公/后乃进王爵/每上章/必叠署二封/士大夫笑其野C.澄始封陇西公/后乃进/王爵每上章/必叠署/二封士大夫笑其野D.澄始封/陇西公后乃进王爵/每上章/必叠署二封/士大夫笑其野12.下列对原文内容的理解和分析,表述不正确的一项是A.李澄多次封官加爵,开始时做江淮都统李垣幕府的副将,曾经被李希烈封为武威郡王,后还被朝廷加封王爵。B.兴元元年,李澄在得到德宗亲手书写的帛诏时,他没有立即宣布,而是先集训兵马,为反叛李希烈作准备。C.李澄被叛乱分子李希烈任命为尚书令,却派人向朝廷表明心意,李澄被封为武威郡王,后又归顺朝廷。D.李克宁杀马铉,将要作乱,后来皇上让贾耽代任节度使,克宁才护丧而归,进入京城
5、,朝廷还赐给他财物。第II卷(114分)四、(24分)13.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语(10分)(1)澄密令焚营伪惊遁者,养子辈果乘以剽掠,澄尽斩之。(5分)(2)清助守,杀河阳兵数千,希颢焚阳武去,澄遂如郑。(5分) 试题答案:9.D(戢:停止) 10.C(C.主谓之间,取消句子独立性;A.派/因;B.于是/才;D.作/因为)11.B12.A(武威郡王是朝廷所封)文言文参考译文:李澄,辽东襄平人,他是隋蒲山公李宽的远世子孙。李澄因勇敢剽悍隶属江淮都统李垣幕府任副将。又跟从李勉到永平军节度使幕府,李勉为汴州节度使,上奏推荐李澄任滑州刺史。李希烈攻陷汴州,李勉逃走,李澄举城投降
6、叛贼,李希烈任他为尚书令,节度永平军。兴元元年,李澄派遣卢融带着奏表抄小路到皇帝外出停驻的地方。德宗嘉奖他,亲手写了帛诏藏在密丸内,授任李澄刑部尚书、汴州节度使。李澄没有立即宣布,而是先集训兵马。李希烈起了疑心,派养子六百人防范他。贼军急攻宁陵,邀令李澄到石柱。李澄悄悄派人焚烧军营假装惊逃,李希烈那些养子果然乘机抢劫,李澄全部斩杀了他们。并将此事报告,李希烈不能追究。贼军派遣将领翟崇晖率领精兵进犯陈州,还没返回,汴州贼军的兵少,李澄估计他们不能控制自己,又有宦官薛盈珍持节来到,封李澄为武威郡王,赐给实封,于是李澄焚烧叛贼旗帜符节归顺朝廷。李希烈已经失去李澄,而且翟崇晖又失败了,因此逃奔汝南。李
7、澄率领兵将攻取汴州,驻扎在北门不敢进攻,等到刘洽军驻扎东门,贼将田怀珍接纳他。等到李澄进入时,刘洽已经占据子城了。李澄于是驻军在浚仪,两军士兵每天忿争,不能安宁。适逢郑州贼将孙液投降李澄,李澄派遣儿子李清快马前往。先前,河阳李芃派副将雍希颢进攻郑州,多次残酷抢掠,孙液抵抗他。到这时孙液接纳了李清,雍希颢大怒,急攻郑州。李清帮助守护,杀河阳兵数千,雍希颢焚烧阳武后离去,李澄便前往郑州。皇上下诏授任李清检校太子宾客,改名叫克宁。贞元初年,升任李澄检校尚书左仆射、义成军节度使。李澄开始封陇国公,后来又进封王爵,他每次呈上表章,必定连着签署两个封爵,士大夫讥笑他粗野。二年去世,终年五十四岁。李澄去世后
8、,李克宁秘不发丧,过了十天,想要自己统领军镇事务,而行军司马马铉不同意,李克宁杀了他,增加士卒据城固守,将要作乱。刘洽派兵屯驻在边境上,派使者劝阻,于是停止,但道路断绝了半个月。皇上下诏使贾耽代任节度使,李克宁才护丧而归,他索取府库中的全部财物夜晚出发,军士跟随几乎将城中财物抢夺光了。李澄的灵柩运到京城,朝廷还赐给李克宁一区庄园、一千缗钱、敷千石粮食。四、(24分)13(10分)(1)(5分)李澄悄悄派人焚烧军营假装惊逃,李希烈那些养子果然乘机抢劫,李澄全部斩杀了他们。评分标准:“伪”“遁”“乘”“尽”的翻译各1分,句子通顺1分。(2)(5分)李清帮助守护,杀了几千名河阳兵,雍希颢焚烧阳武后离去,李澄便前往郑州。评分标准:“助”“定语后置”“去”“如”的翻译各1分,句子通顺1分。李澄,辽东襄平人阅读答案及翻译