《2023年外贸英语:商品相关英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年外贸英语:商品相关英语.docx(33页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2023年外贸英语:商品相关英语 外贸英语:商品相关英语 商品、货物英语词汇 商品 article of commerce|commercial article 食品 article of food 家具 article of furniture 衣着类商品 article of clothing 出口商品 article of export 实用品 article of utility 贵重品 article of value 委托买卖品 article of consigned 被抛弃货物 abandoned goods 空运货物 air-borne goods 货物的分配 aignmen
2、t of goods 特价品 bargain goods 禁制品|黑市货 black-market goods 罐头 canned goods|tinned goods 生产原料 capital goods 粗制品 coarse goods|crude goods|bad article 出清存货|清仓货物 clearance goods 消费品 consumer goods|consumpiton goods 禁止进口货 contraband goods 棉制品 cotton goods 应交税的商品 customable goods 易损商品 damaged goods 耐久商品 dura
3、ble goods 危险品 dangerous goods 国货 article of domestic manufacture|domestic goods(U.S.A.)|inland goods(U.K.) 衣料 dre-goods 陶瓷|瓷器 earthen-ware goods 绸缎尼龙纺织品 dry-goods 进口货 article of import|foreign goods|imported goods|sea-borne|goods 杂货 fancy goods|sundry goods|miscellaneous goods|general goods|general
4、merchandise 高级品 high-quality goods 一等品(同样类推: second rate goods 二等品 .) first-rate goods|first-cla goods 重品 heavy goods 轻质品 light goods 家庭用品 household goods|domestic article|household article 奢侈品 luxury goods 易燃品 inflammable goods 廉价品 low-priced goods 主要商品 major goods 制成品 finished goods|manufactured g
5、oods|finished article 半成品 half-finished goods|semi-manufactured goods|unfinished goods|unfinished article 体积货物 measurement goods 高级品 quality goods|superior article|valuable merchandise 不耐久货品 perishable goods 加工品 proceed goods 衣料|论件商品 piece-goods 零售商品 retail goods 批发商品 wholesale goods 抢救货|剩余物资|换代货 sa
6、lvage goods 绢制品|纺织品 silk goods|soft goods 体育用品 sporting goods 季节性货品 seasonal goods 标准货|正牌货 standard goods|standard merchandise 缺货 shortage of goods 必需商品|纤维制品 staple goods 战略物资 strategic goods 代用品 substitute goods 供应商品 supply of goods 战争物资 war goods 已售货品 sold goods 退货商品 reshipped goods|returned merch
7、andise 剩货|存货 unsold goods 毛织品 woollen goods 酒类 wet goods 销货收入 goods earnings 货物的运送 goods traffic 完税商品 dutiable article 工艺品|特种商品 fancy article 礼品 gift article 化妆品 toilet article 二手货 secondhand article|used article 扣留品|查封货 seized article 陈列品 shop soiled article 有竞争力商品 competing article 有用物品 useful art
8、icle 有害物品 hazardous article 已通(海)关商品 approved merchandise 未准通(海)关商品 unapproved merchandise 货主不明的货物 unclaimed merchandise 货车|火车 merchandise train 商品贸易 merchandise trade 商品的分配 commodities allocation 商品买卖介绍人|商品经纪人 commodity broker 货物买卖经纪人 produce broker|produce exchange|produce partment 囤积货品 commodity
9、corner 商品美金(美) commodity dollar 物品集散、批发中心 commodity distribution center|produce distributing center 商业汇票 commodity draft 商品交易所 commodity exchange 商品市场价格 commodity market|commodity prices 商品化币(美) commodity money 日用品|必需品 daily commodity 必需品 eential commodity 易销商品|适销品 marketable commodity 易腐品|保管困难的商品 p
10、erishable commodity 商品转手 movement of commodity 主要物品|重要产品 shortage of commodities 生活用品 vital commodity 产品陈列馆 produce museum 农作物|农产品 produce of fields 工业产品 industrial products 智力产品 intellectual products 海产品 marine products 天然产品 natural products 副产品 residual products 质量 上等货 Al article|OK article 一级品 fi
11、rst grade article|fine article|good article|superior article 超级品 article of first quality|article of extrra OK grade|extra fine article 中级品 middling|medium goods|common goods|good fair average(G.F.A.)|fair average quality(F.A.Q.) 低档货 inferior article|article of inferior quality|low grade goods|bad g
12、oods 价格行情英语 实际价 actual price 标价|不二价 fixed price 进口价 import price 出口价 export price 价格表|价目表 list price 时价|现行价 current price 市场标价 market price|tag price 出厂价格 factory price|price at factory 成本价 cost price|prime cost|first cost 原成本 initial cost 购入价格 buying price|purchase price 出售价格 selling price|sale pri
13、ce 净价 net price|nett price 现货价格|立即付款价格 spot price 总价|毛价 gro price 特别价格|牺牲价格 special price 特价|低于市场价格 marked-down price 付现金价格|现金支付价 cash price 赊购价格|挂帐价格 credit price 契约价格|合同价 contract price 特贵(讨价)价格 fancy pirce|exorbitant pirce|extravagant price 普通价格 average price|natural price|normal price 缺货时的市场价 fa
14、mine price 平面价格 flat price 询价 asked price 追加的价格 additional price 加上杂费的价格 all-round price 按行情索要的最高价 best price obtainable 出价|递价 bid price 一揽子价格 blanket price|lump price 削价|折扣价|降价 cut price|price cutting 竞销价格|拍卖价格 auction price 开价|起始价 opening price 概算价格 approximate price 行市价格 ruling price 基本价格 basic p
15、rice|ground price 记录价格|破记录价格 record pirce 收盘价|稍跌的价格 close price 收盘行情 closing pirce 竞争价格 competitive price 加价价格 cost plus price 保证金付清后价格 exhaust price 额外价格 extra price 平价|相当价格 fair price 实价|固定价格 firm price 发行价格 iue price 高价 high price 低价 low price 清算价格(美) making-up price 造币价格(纯金) mint price 廉价|低价 mod
16、erate price 名义价格 nominal price 最低价格|成交价格 lowest price 最低价格|成交价格 rock-bottom pirce 最高价格 ceiling price 最低价格 floor price 报价|报盘价 offered price 公定价格|官方定价 official price 黑市价格 black-market price 包括一切费用的价格 overhead price 质量单位价格 per quality unit price 现行价格 present price|price current 禁止价格 prohibitive price 开
17、价|报价 quoted price 克己价格|竞买最低价 reserve price 零售价格 retail price 批发价格 wholesale price 双方议定价格 settling price 场外价格|交易所外价格 street price 预约价格 subscription price 卷尺价格 tape price 内部行情 trade price|inside price 两种价格 two prices 单价|单位价格 unit price 最低价格|开拍价格 upset price 广大价格|行情价格 wide price 商品价格协会 price aociation
18、标价 price card 价格协定 price cartel 价格波动 price fluctuation 物价指数 price index|price numbers 限价 price-limit|limit 价格表 price-list 价目记号 price mark 价格变动 price movements 交易价格|议定价 price negotiated 价格条款 price terms 加上费用价格 price plus 投标价格 price tendered 工资 price wages|price-work 装运港船上交货价格 F.O.B.price|Free on boar
19、d price 装运港船上交货并含平仓费在内的价格 F.O.B.& Trimmed price 船边交货价格 F.A.S.price|Free alongside ship price 到岸价格(成本+运费+保险) C.I.F.price|Cost, insurance, and freight price 成本加运费价格 C.& F.price|Cost & freight price CIF加佣金和利息价格 C.I.F.& C.I.price|C.I.F.Commiion, Interest price CIF加汇费价格 C.I.F.& E.price|C.I.F.& Exchange p
20、rice 含全部费用的价格 franco price 现场交货价格 loco price 卡车交货价 F.O.T.price|Free on Truck price 码头交货价 free docks price 目的地码头交货价 Ex quay price 工厂交货价 Ex factory price 目的地船上交货价 EX ship price|free overside price 火车站交货价 At station price 含铁路运费价格 On rail price 到岸价格|陆上交货价 landed price 关栈交货价|保税仓库交货价 Inbond|bond price 完税后
21、交货价格 Duty paid|Ex customs compound 完税前交货价格 Duty unpaid price 发盘英语 报盘 to offer|to make an offer|to submit an offering 发实盘 to offer firm|to make a firm offer 还盘 to make a counter offer|to counter 本报盘以尚未出售为准 to offer subject to unsold, without engagement 留盘 to hold an offer open|to keep an offer open 撤
22、销一项发盘 to withdraw an offer|to cancel an offer 接受一项发盘 to close with an offer|to entertain an offer|to accept an offer 更改发盘 to improve an offer 变更报盘 to alter an offer 延长发盘有效期 to extend an offer 重新报盘 to renew an offer 重复报盘 to repeat an offer 拒绝接受报盘 to decline an offer 此报盘以我方尚未售出为准 an offer subject unso
23、ld 一般报盘的英语 上述报盘, 以你方答复在不迟于本月底前到达我方为有效。一旦此报盘过期, 此货不可能存留不售。 This offer is firm subject to your immediate reply which should reach us not later than the end of this month.There is little likelihood of the goods remaining unsold once this particular offer has lapsed. 为使你满意并维持顾客, 对贵公司的需求, 我们不计较数量多少, 均提供最
24、低价格。 In our offer, we shall make it our busine to charge you the lowest poible price for any quantity you may require, in order to give you an entire satisfaction and to retain your customs. 相信贵方能接受我们的报价, 此盘有效期可到回电为止。 We trust that you will be able to accept our offer, which shall be kept open again
25、st reply by wire. 此盘有效期至收到你方回电为止。 This offer will remain open until receipt of your wire per return. 兹向该公司提供这些商品的报价。 We offered them the goods. 我们向该公司提供这些商品的报价。 We offered the articles to the firm. 上列货物, 按本季行情, 报价为: We offer the goods at the current seasons prices of 清库发盘 现减价处理库存货物, 价格至少减50%, 是家俱及五金
26、制品前所未有的优惠价, 请勿失良机。 The stock on hand at present will be sold at a reduction of at least 50 per cent., and purchasers are respectfully in vited to avail themselves of this opportunity of providing themselves with articles in furniture and ironmongery at unprecedentedly low prices. 请各位早日光临, 勿失良机。 Purc
27、hasers are respectfully requested to come early to prevent disappointment. 我们正在清仓, 有丝织品、天鹅绒、丝带、披风、披肩、毛制品、棉织品以及其他男士服饰, 均以进货价出售, 特告。 We are pleased to notify you that the whole of their extensive stock of silks velvets, ribbons, mantles, shawls, woollen and cotton goods.haberdashery, is now on sale at
28、 prime cost. 本店另有他用, 全部货物急需清仓处理。 As the premises will be shortly required for other purposes, the whole of the goods must be immediately disposed of without reserve. 请求前来订货发盘 我们与本地一流的厂商均有贸易联系, 所以能提供贵方所需的东西, 只要贵方有吩咐,定能使贵方满意。冒昧请你关照。 We venture to solicit a share of your favour, as being in touch with
29、all the leading merchants here, we are able to deal satisfactorily with any commiions with which you may entrust us. 尽管孟加拉在抵制英货, 但棉织品仍然畅销。贵方如委托我们试销, 相信您不会失望。 In spite of the boycott of British manufactures in Bengal, there is still a fine market for cotton goods, and if you would consign us a small
30、trial parcel, we are sure you will not be disappointed with the result. 我公司是制造厂商, 能保证产品质量和做工精美。贵公司订货如能一如既往, 将不胜感激。我当迅速、认真履约, 提供高效优质服务。 Being actual manufacturers, we are able to guarantee a uniform quality and excellent workmanship of our goods, and we shall be glad to be favoured, as before, with y
31、our esteemed orders, which shall have our prompt and careful attention. 数日前写给贵公司的信谅已收到, 前函的发盘现又有重要进展。 Since I wrote to you a few days ago, there hsas been an important development as regards the offer I then made you. 关于经营地毯可见效益一事, 在上星期写给贵公司的信中, 有个要点没有提到, 即: Referring to the letter which I wrote to
32、you last week about the profit you could make by taking up the sales of rugs, there is an important point which I did not mention.It is this: 为不使我们的顾客失望, 贵公司如对这次生意有兴趣, 请迅速通知我们。因目前所剩余货不多, 日后我们无法再以此价进货。 I am anxious not to disappoint poible buyers in distant cities, to whom I wrote at the same time.Wi
33、ll you please therefore let me hear from you at once if this bargain interests you, because there are only a very few left now and we cannot get more at anything like this price. 我们的报价只有5天有效期, 但又考虑到, 外地区顾客应给予更多的时间研究, 才算公平。 Our offer to you was open only for 5 days, but, on thinking it over, it appea
34、rs to us to be only fair that buyers in distant cities should be allowed extra time. 本人冒昧地邀请贵方于5月17日前来光顾本店, 请多关照。 On the 17th May, I venture to invite you to have a look at my shop, and wish me succe. 本店现有时新商品, 如能光顾, 则非常感谢。 I have stocked it with up-to-date goods, and I shall regard it as a favour i
35、f you will come along and look at them. 请您光临, 购买与否, 悉听尊便。 Yes, just look at them-for you will hot be preed to buy. 实盘 请确认实盘F.O.B.大连还是C.I.F.青岛。 please get a firm offer, F.O.B.Dalian, or C.I.F.Qingdao. 贵公司可否以电报确认实盘? Can you obtain firm offer, subject to cable reply? 本实盘以7月10日中午前得到贵方答复生效。 We offer you
36、firm the articles subject to receiving your reply here at noon on July 10. 为了提高顾客的兴趣, 请报实盘。 Please make us firm offer in order to interest our buyers. 付款条件英语 现金帐户 Cash account 预付现金 Cash advance 凭提货单支付现金 Cash against Bill of Lading (B/L) 凭单据付现款|凭装货单付现款 Cash against Documents 现金资产 Cash aets 现金结存|现金差额
37、Cash balance 现收现付制|现金收付制 Cash basis 付现款后交货|交货前付现款 Cash before delivery 装运前付现款 Cash before shipment 现金交易 Cash dealing 现款押金|现金存款 Cash deposit 现金折扣|现金贴现 Cash discount 付现款|现金支付 Cash payment 现金结算 Cash settlement 货到付现款 Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.) 货到收现款 Collect on delivery (C.O.D.)(Am.) 承兑后若干天付款 days a
38、fter acceptance (D/A) 开票日后若干日 days after date (D/D) 见票后若干日 days after sight (D/S) 定期汇票 date draft 承兑交单 documents against acceptance (D/A)|documentary Bill for Acceptance (D/A) 付款交单 documents against payment (D/P) 折扣 discount (DC) 付现款时2%折扣 le 2% due net cash 现款5%折扣 5% for cash 一个月内付款2%折扣 2% one month
39、 三个月内付款需现金 3 months net 立即付现款 prompt cash 付现款 net cash|ready cash|cash 汇票(美) draft 汇票(英) bill of exchange 见票即付|即期汇票 draft at sight|sight draft 托收汇票 draft for collection|bill for collection 来取即付汇票 draft on demand|bill on demand 见票后 .天付款 draft at .days date 跟单汇票 draft with documents atta ched|document
40、ary draft 无追索权汇票 draft without recourse 银行汇票 bank draft 银行汇票|银行票据 bankers draft 商业汇票 merchants draft 电汇 cable draft 折扣汇票 discount draft 被拒付汇票 dishonoured draft 付款例文英语 我方现拟采购附单所开出的各项货物, 希贵方能尽量航寄最优惠的 C&F 纽约价格.We are now in the market for the goods mentioned in the attached list and shall appreciate it
41、 if you will airmail us as soon as poible your best quotation C&F, New York. 这次订单为合同的组成部分之一。请告最优惠条件为盼。 Please put us on your best terms, as this order forms a part of the contract. 请告知现金支付的最佳条件和折扣率。 Please state your best terms and discount for cash. 请告知有关折扣的最佳装运条件。 Please put us on your very best s
42、hipping terms as regards discount. 由于贵方报价需现金, 所以我们想再打折扣。 We think you can well accord us a substantial discount off your list price, which we see are quoted net cash 如何谢绝报盘 感谢贵方报价, 遗撼的是目前我公司对此尚无兴趣。 We thank you for your offer, but we regret that it does not at present interest us. 感谢寄来的样品。但目前我库存过多, 待需用时, 定当与贵公司接洽。 We thank you fo rthe samples just received, but at present we are rather overstocked; when we are in the market again, we will give you an opportunity of quoting. 我们曾对此类商品进行过试销, 因顾客反映不良而停止, 所以无法考虑贵方对该商品的报价, 深表遗撼。 We reg