《《西湖七月半》语文阅读和答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《西湖七月半》语文阅读和答案.docx(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、西湖七月半语文阅读和答案西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人。看七月半之人,以五类看 之。其一,楼船箫鼓,峨冠盛筵,灯火优篌,声光相乱,名为看月而实不见月 者,看之;其一,亦船亦楼,名娃闺秀,携及童娈,笑啼杂之,环坐露台,左 右盼望,身在月下而实不看月者,看之;其一,亦船亦声歌,名妓闲僧,浅斟 低唱,弱管轻丝,竹肉相发,亦在月下,亦看月,而欲人看其看月者,看之; 其一,不舟不车,不衫不巾责,酒醉饭饱,呼群三五,跻入人丛,昭庆、断桥 ,嘱呼嘈杂,装假醉,唱无腔曲,月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而 实无一看者,看之;其一,小船轻幌,净几暖炉,茶铛旋煮,素瓷静递,好友 佳人,邀月同坐,或匿影
2、树下,或逃嚣里湖,看月而人不见其看月之态,亦 不作意看月者,看之。杭人游湖,巳出酉归,避月如仇。是夕好名,逐队争出,多犒门军酒钱, 轿夫擎燎,列俟岸上。一入舟,速舟子急放断桥,赶入胜会。以故二鼓以前, 人声鼓吹,如沸如撼,如魇如吃,如聋如哑。大船小船一齐凑岸,一无所见, 止见篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。少刻兴尽,官府席散,皂隶喝道 去。轿夫叫船上人,怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。岸上人亦逐 队赶门,渐稀渐薄,顷刻散尽矣。吾辈始般舟近岸。断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。此时,月如镜新 磨,山复整妆,湖复领面。向之浅斟低唱者出,匿影树下者亦出。吾辈往通声 气,拉与同坐。韵友来,名
3、妓至,杯箸安,竹肉发。月色苍凉,东方将白,客 方散去。吾辈纵舟,酣睡于十里荷花之中,香气拍人,清梦甚惬。注七月半:农历七月十五日,俗称中元节,又名鬼节。杭州旧习,人 们于这天晚上倾城出游西湖。张岱(1597-1679),明末清初家。昭庆:昭 庆寺,在西湖东北岸。断桥:原名保佑桥,唐代改称断桥。里湖:西湖分外 湖、里湖、后湖。5 .对下列中加点词的解释,不正确的一项是A.灯火优像优良B.竹肉相发歌喉C.茶铛旋煮不久D.轿夫擎燎火炬6 .下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是A.以五类看之以故二鼓以前,人声鼓吹,如沸如撼,8 .看月而人不见其看月之态席其上C.名为看月而实不见月者一一簇拥
4、而去。D.以五类看之向之浅斟低唱者出7.以下六句话,分别编为四组,作者认为真正赏月的一组是名为看月而实不见月者身在月下而实不看月者亦在月下,亦看月,而欲人看其看月者月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而实无一看者看月而人不见其看月之态,亦不作意看月者人散“始航舟近岸”之“吾辈”A.B.C.D.8.下列对本文的理解和分析,不正确的一项是A. “名娃闺秀” “童娈”“名妓闲僧”“好友佳人”“韵友”“名妓”皆 是作者眼中的“七月半之人”。8 .五种人,涵盖了社会上形形色色的不同类别,游湖的繁华,其实也是社 会的繁华,更是作者醉心于繁华的现实生活的写照。C.西湖七月半自有其迷人之处,俗人眼中似无可看,而
5、在雅人的眼中,则 处处是诗。作者的审美情趣自然是高雅脱俗的,但也不免传统文人孤高自赏的 毛病。D.本文是一篇绝妙的记游。文字简洁,描写生动,构思新奇。最后一段从 前面的第三人称的叙述转为第一人称的叙述。开头奇警峭拔,结尾韵味悠长, 艺术技巧委实高明。9 .翻译和断句(1)翻译下面的句子或逃嚣里湖,看月而人不见其看月之态,亦不作意看月者,看之。轿夫叫船上人,怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。(2)用“/”给下列文段断句。天下之达道五所以行之者三日君臣也父子也夫妇也昆弟也朋友之交也五者 天下之达道也知仁勇三者天下之达德也所以行之者一也或生而知之或学而知之 或困而知之及其知之一也或安而行之或利
6、而行之或勉强而行之及其成功一也(选自中庸)5. A (优:优伶,戏曲演员。)6. B (A.介词,第一个“按照,根据,第二个“因为”;B.都是代词 “他(它)”,代第五类人(“断桥石磴” );C.第一个连词,表转折关系; 第二个连词,表修饰。D.第一个他们,代词;第二个解释为“那些”,代 词。)7. D (是指文人雅土,作者引为同调。)8. B (错在“作者醉心于繁华的现实生活”。一则作者生活在明晚清初, 入清以后,写这样一篇追忆明末杭州风习的.小品,勾画一幅人情世态,是怀有 国破家亡的感伤的;二则亦表现了作者超然于市俗的散淡之趣。)9. 翻译和断句(1)翻译:有的为逃避(外湖人多)喧闹而(躲
7、到)里湖,(他们在认 真)赏月但别人却看不到他们赏月的情态,(他们)也不是故意做作的赏月之 人,可以看看这一类人。(注意“逃嚣”“而”“作意” “之”的翻译)轿夫召唤船上的游人,用城门即将关闭(晚了进不了城)来恐吓他们, 灯笼火把像排列的星星,一伙一伙地簇拥着离开了。(注意“怖”“列”的翻 译及倒装句式)(2)断句:天下之达道五/所以行之者三/日/君臣也/父子也/夫妇 也/昆弟也/朋友之交也/五者/天下之达道也/知仁勇三者/天下之达德也/ 所以行之者一也/或生而知之/或学而知之/或困而知之/及其知之/ 一也/ 或安而行之/或困而行之/或勉强而行之/及其成功/ 一也。附:西湖七月半参考译文:西湖
8、(农历)七月十五日(的晚上),无一处可以观看,只能观看七月十 五日的游人。观看七月十五日的游人,(可以)按照五种类型来观看他们。第 一类,(乘坐)有楼台装饰的游船,船上有乐器吹弹,戴着高冠,摆着盛大的 酒席,灯光中歌妓表演,仆役侍候,歌声与灯光交错,迷人耳目,(这是)名 义上是为了赏月而来但实际上并没有看见月亮的一类人,可以看看这一类人; 第二类,也有坐在船上的,也有坐在楼上的,(有)名门的美女,大家的小 姐,带领着美貌的男孩,笑声叫声相杂,环坐在楼船的平台上,看看左边又望 望右边,(这是)人虽在月亮下面却实际上不看月亮的一类人,可以看看这一 类人;第三类,也有船,也有音乐歌声,名妓助欢,闲僧
9、佐谈,慢慢地喝酒, 轻轻地歌唱,萧管低吹,琴瑟轻弹,乐器伴和着歌声,也在月亮下面,(这 是)自己赏月同时希望别人观赏他赏月情状的一类人,可以看看这一类人;第 四类,不乘船也不坐车,不穿长衫也不戴头巾,酒足饭饱(之后),叫上三五 个人,挤进人群里,(去)昭庆寺、(过)断桥,大叫大嚷(声音)杂乱,假 装酒醉,唱歌没有腔调,月亮也看,赏月的人也看,不赏月的人也看,但实际 上(这是)什么也没看的一类人,可以看看这一类人;第五类,乘着带有细薄 帷幔的小船,(船上)有干净的茶几和温暖的茶炉,一小锅茶不久就煮好了,(用)雅洁精致的瓷茶杯静静地传递,好友美人,对着明月坐在一起,有的藏 身于树下,有的为逃避(外
10、湖人多)喧闹而躲入里湖,(他们在认真)赏月但 别人却看不到他们赏月的情态,(他们)也不是故意做作的赏月之人,可以看 看这一类人。杭州人游西湖,巳时出城,酉时返回,躲避月亮好像(躲避)仇人似的。 (他们)这天晚上(只是)热衷于名声,(才)跟随(出游的)队伍争着出 游,慰劳守门的军士不少酒钱,轿夫举着火把,排列在岸上等候。(游人)一 进到船里,(便)催促船夫赶快驶向断桥,(为了)赶上盛大的集会。因为 (这个)缘故,在二更之前,众人的吵嚷声,器乐的合奏声,(是那样的喧闹嘈 杂,)好像水在沸腾,如有巨物震撼,又好像有人在梦中惊叫和说梦话一般, 还好像聋子大声说话和哑巴张口乱叫似的。无论大船、小船,一齐
11、凑到岸边, (人们)根本看不到美丽的景致,只是看见竹篙击着竹篙,船触着船,肩头擦 着肩头,脸看着脸罢了。没多久(人们的)游兴(就)没有了,官府的(官员 们)酒罢席散,由差役们在前面吆喝开道,(接连)离去。轿夫召唤船上的游 人,用城门即将关闭(晚了进不了城)来恐吓他们,灯笼火把像排列的星星, 一伙一伙地簇拥着离开了。在岸上的游人也跟随着队伍,(为的是)赶在城门 关闭之前回到城中,(西湖这里)游人逐渐减少,不多时全都走光了。我们这些人这才将船向岸边靠拢,断桥的石阶开始变凉,(我们)在它上面 摆设酒席,招呼(同游)客人纵情畅饮。这时,天上的明月,好像刚磨出的镜 面;远处的青山好像重新梳妆打扮过一般;
12、眼前的湖面,好像刚洗过脸似的又 恢复了平静光洁,刚才慢慢地喝酒、轻声歌唱的游人(从船中)出来了,藏身 于树下的游人也出来了,我们这些人过去跟他们互相招呼问答,拉过来跟(他 们)一同闲坐。高雅的朋友来了,著名的歌妓到了,酒杯和棋子安置好了,乐 器伴和着歌声开始了。天上的月色(变得更加)幽凉,东方将要(露出)白光 (天快亮了),客人才分散离去。我们这些人任船在湖面飘流,在十里的荷花 丛里酣睡,花的香气扑人,连做梦都感到清香,真是畅快舒服极了。中庸参考译文:天下所共同遵守的大道有五种,当其力行实践时则分 为三种。我们说:君臣、父子、夫妇、兄弟姊妹、朋友之间的关系,这五种就 是天下人所共同遵守的伦常大道。而智能、仁爱、勇气这三种是人人所须具备 的德行,当他实行时就是一个诚字。五伦与智仁勇以及诚的道理,有的人 天生就知道了,有些人是经过教育学习才知道的,有些人则是经过勤勉苦学才 明白的,等到明白以后,其中的道理都是一样的。有些人心安理得地实行,有 些人是因为有利益才去做,有些人则需要勉强才会去做,一旦做成功了,结果 都是一样的。