高考语文复习:古代文论选段《毛诗序》《典论·论文》《诗品序》课件18张 .pptx

上传人:ge****by 文档编号:63722962 上传时间:2022-11-26 格式:PPTX 页数:18 大小:798.48KB
返回 下载 相关 举报
高考语文复习:古代文论选段《毛诗序》《典论·论文》《诗品序》课件18张 .pptx_第1页
第1页 / 共18页
高考语文复习:古代文论选段《毛诗序》《典论·论文》《诗品序》课件18张 .pptx_第2页
第2页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述

《高考语文复习:古代文论选段《毛诗序》《典论·论文》《诗品序》课件18张 .pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考语文复习:古代文论选段《毛诗序》《典论·论文》《诗品序》课件18张 .pptx(18页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、古古代代文文论选段段目目录壹毛诗序贰典论论文叁诗品序第一篇 毛毛 诗诗序序中国古代诗歌理论著作诗序,古代中国诗歌理论著作。诗序,古代中国诗歌理论著作。说为孔丘弟说为孔丘弟夏夏作,作,说为汉说为汉卫宏为诗经所作的序,分为卫宏为诗经所作的序,分为序和序和序。序。原原:(1 1)关雎,后妃之德也,风之始也,所以风天下关雎,后妃之德也,风之始也,所以风天下正夫妇正夫妇也。故也。故之乡之乡焉,焉,之邦国焉。风,风也,教也,风以动之,教之邦国焉。风,风也,教也,风以动之,教以化之。以化之。【译译】关雎关雎这这诗,是赞美后妃的品德的,它是诗,是赞美后妃的品德的,它是诗经诗经国风国风的第的第篇,君王篇,君王它

2、来感化普天之下的它来感化普天之下的民,端正夫妇的伦民,端正夫妇的伦理关系。所以理关系。所以它在乡间合乐歌唱来教育百姓,它在乡间合乐歌唱来教育百姓,它在诸候宴会上它在诸候宴会上合乐歌唱来教育合乐歌唱来教育。国风国风的风,是讽谕的意思,是教育的意的风,是讽谕的意思,是教育的意思;只要讽谕能打动思;只要讽谕能打动民,那么教育就能感化民,那么教育就能感化民。民。(2 2)诗者,志之所之也,在诗者,志之所之也,在为志,发为志,发为诗,情动于中为诗,情动于中形形于于,之不之不,故嗟叹之,嗟叹之不,故嗟叹之,嗟叹之不,故咏歌之,咏歌之不,故咏歌之,咏歌之不,不知,不知之舞之之舞之之蹈之也。之蹈之也。【译译】

3、诗,是诗,是的情感意志的的情感意志的种表现形式,涵蓄在心里则为情种表现形式,涵蓄在心里则为情感意志,用语言把它表现出来就是诗。情感在心里激荡,就用诗的感意志,用语言把它表现出来就是诗。情感在心里激荡,就用诗的语言来表现它,用语言还表达不尽,便用咨嗟叹息的声音来和继续语言来表现它,用语言还表达不尽,便用咨嗟叹息的声音来和继续它,咨嗟叹息还不尽情,就放开喉咙来歌唱它,歌唱仍感不满足,它,咨嗟叹息还不尽情,就放开喉咙来歌唱它,歌唱仍感不满足,于是不知不觉手舞足蹈起来。于是不知不觉手舞足蹈起来。(3 3)情发于声,声成情发于声,声成谓之谓之,治世之,治世之安以乐,其政和;乱安以乐,其政和;乱世之世之怨

4、以怒,其政怨以怒,其政乖乖;亡国之;亡国之哀以思,其民困。哀以思,其民困。故正得失,动天故正得失,动天地,感地,感神,莫近于诗。先王以是经夫妇,成孝敬,厚神,莫近于诗。先王以是经夫妇,成孝敬,厚伦,美教化,伦,美教化,移风俗。移风俗。【译译】感情表现为声音,声音组成五音的调子就叫音乐。太平时代感情表现为声音,声音组成五音的调子就叫音乐。太平时代的音乐平和而欢快,它的政治清明和顺;战乱时代的音乐饱含着怨恨的音乐平和而欢快,它的政治清明和顺;战乱时代的音乐饱含着怨恨和愤懑,它的政治必然乖戾;亡国时的音乐充满了哀伤和忧思,它的和愤懑,它的政治必然乖戾;亡国时的音乐充满了哀伤和忧思,它的人民一定困苦。

5、所以纠正政治的过失,感动天地和鬼神,没有超过诗人民一定困苦。所以纠正政治的过失,感动天地和鬼神,没有超过诗歌的。古代的圣王就用诗来规范夫妇关系,培养孝敬,敦厚人伦,完歌的。古代的圣王就用诗来规范夫妇关系,培养孝敬,敦厚人伦,完善教化,移风易俗。善教化,移风易俗。(4 4)故诗有六义焉:)故诗有六义焉:风,风,赋,三赋,三,四,四兴,五兴,五雅,六雅,六颂,颂,上以风化下,下以风刺上,主上以风化下,下以风刺上,主谲谏,谲谏,之者之者罪,闻之者罪,闻之者以戒,故以戒,故风。风。于王道衰,礼义废,政教失,国异政,家殊俗,于王道衰,礼义废,政教失,国异政,家殊俗,变风变雅作矣。国史明乎得变风变雅作矣。

6、国史明乎得失之迹,伤失之迹,伤伦之废,哀刑政之苛,吟咏情性,以风其上,达于事变伦之废,哀刑政之苛,吟咏情性,以风其上,达于事变怀其旧俗怀其旧俗也。故变风发乎情,也。故变风发乎情,乎礼义。发乎情,民之性也;乎礼义。发乎情,民之性也;乎礼义,先王之泽也。是乎礼义,先王之泽也。是以以国之事,系国之事,系之本,谓之风;之本,谓之风;天下之事,形四天下之事,形四之风,谓之雅。雅者,之风,谓之雅。雅者,正也,正也,王政之所由废兴也。政有王政之所由废兴也。政有,故有,故有雅焉,有雅焉,有雅焉。颂者,美盛德雅焉。颂者,美盛德之形容,以其成功告于神明者也。是谓四始,诗之之形容,以其成功告于神明者也。是谓四始,诗

7、之也。也。【译译】所以诗有六种形式:所以诗有六种形式:叫做风,叫做风,叫做赋,三叫做叫做赋,三叫做,四叫做兴,五叫做雅,六叫做颂。天,四叫做兴,五叫做雅,六叫做颂。天风诗教育感化风诗教育感化民,民,民民风诗讽谏规劝天风诗讽谏规劝天诸侯。诗要依托事物的描绘诸侯。诗要依托事物的描绘委婉地讽谏,写唱诗的委婉地讽谏,写唱诗的没有没有罪过,听到吟唱诗的君主应引以为戒,因此叫筃罪过,听到吟唱诗的君主应引以为戒,因此叫筃“风风”。到了仁政衰亡,礼义废弃,政教败坏,诸侯国各。到了仁政衰亡,礼义废弃,政教败坏,诸侯国各为政,各家风俗不同的时候,变风、变雅就产为政,各家风俗不同的时候,变风、变雅就产了。国家史官看

8、到政教败坏的状况,感伤了。国家史官看到政教败坏的状况,感伤伦的沦丧,伦的沦丧,哀痛刑政的残酷苛刻,吟咏思想感情,哀痛刑政的残酷苛刻,吟咏思想感情,来讽谏天来讽谏天诸侯,这是通达政事的变化诸侯,这是通达政事的变化怀念传统风俗的做法。怀念传统风俗的做法。所以变风、变雅虽发所以变风、变雅虽发史官和百姓的不满之情,却史官和百姓的不满之情,却不超越礼义的规范。抒发思想感情是不超越礼义的规范。抒发思想感情是的天性;合乎的天性;合乎礼义,是先王恩泽久远,礼义,是先王恩泽久远,民还没有忘怀的缘故。因此民还没有忘怀的缘故。因此个国家的政事,通过个国家的政事,通过个个的的意表现出来,就意表现出来,就叫叫“风风”。

9、反映天下的政事,表现各国的民情风俗,就笭。反映天下的政事,表现各国的民情风俗,就笭 它它“雅雅”。雅,是正的意思,是表现周王朝政教。雅,是正的意思,是表现周王朝政教兴衰经过的。政教有兴衰经过的。政教有有有,所以有,所以有雅雅,有,有雅雅。颂,是赞美盛。颂,是赞美盛功德的情状,并把这种成功功德的情状,并把这种成功禀告神灵的诗歌。这就是风、禀告神灵的诗歌。这就是风、雅、雅、雅、颂、颂四种诗体的由来,是诗的典范。雅、颂、颂四种诗体的由来,是诗的典范。(5 5)然则)然则关雎关雎麟趾麟趾之化,王者之风,故系之周公。南,之化,王者之风,故系之周公。南,化化北北南也。南也。鹊巢鹊巢驺虞驺虞之德,诸侯之风也

10、,先王之所以之德,诸侯之风也,先王之所以教,故系之召公。教,故系之召公。周南周南召南召南,正始之道,王化之基正始之道,王化之基。是以。是以关雎关雎乐得淑乐得淑,以配君,以配君,忧在进贤,不淫其,忧在进贤,不淫其;哀窈窕,思贤;哀窈窕,思贤才,才,伤善之伤善之焉。是焉。是关雎关雎之义也。之义也。【译译】既然如此,那么从既然如此,那么从关雎关雎到到麟趾麟趾这些教化这些教化的诗篇,便是先王的的诗篇,便是先王的风诗,所以归于周公名下。南的意思,是说教化是从北风诗,所以归于周公名下。南的意思,是说教化是从北到南到南的。从的。从鹊巢鹊巢到到驺虞驺虞这些感化这些感化的诗篇,是诸侯的风诗,先王的诗篇,是诸侯的

11、风诗,先王它进它进教化,所以归于召教化,所以归于召公名下。公名下。周南周南和和召南召南这两部分风诗,是讲端正最初的伦理,是王业教化这两部分风诗,是讲端正最初的伦理,是王业教化的基础。因此,的基础。因此,关雎关雎是赞美得到贤淑的是赞美得到贤淑的,来匹配给君,来匹配给君的,的,忧虑的是忧虑的是如何进举贤才,并如何进举贤才,并贪恋贪恋;怜爱静雅的美;怜爱静雅的美,思念贤良的,思念贤良的才,却没有伤风才,却没有伤风败俗的邪念。这就是败俗的邪念。这就是关雎关雎的要义啊!的要义啊!第二篇典典论论论论文文曹丕 (1 1)文人相轻,自古而然。傅毅之于班固,伯仲之间耳,而固小之,与弟)文人相轻,自古而然。傅毅之

12、于班固,伯仲之间耳,而固小之,与弟超书曰:超书曰:“武仲以能属文为兰台令史,下笔不能自休。武仲以能属文为兰台令史,下笔不能自休。”夫人善于自见,而文夫人善于自见,而文非一体,鲜能备善,是以各以所长,相轻所短。里语曰:非一体,鲜能备善,是以各以所长,相轻所短。里语曰:“家有弊帚,享之千家有弊帚,享之千金。金。”斯不自见之患也。斯不自见之患也。(2 2)今之文人:鲁国孔融文举、广陵陈琳孔璋、山阳王粲仲宣、北海徐干)今之文人:鲁国孔融文举、广陵陈琳孔璋、山阳王粲仲宣、北海徐干伟长、陈留阮瑀元瑜、汝南应瑒德琏、东平刘桢公干,斯七子者,于学无所遗,伟长、陈留阮瑀元瑜、汝南应瑒德琏、东平刘桢公干,斯七子者

13、,于学无所遗,于辞无所假,咸以自骋骥騄于千里,仰齐足而并驰。以此相服,亦良难矣!盖于辞无所假,咸以自骋骥騄于千里,仰齐足而并驰。以此相服,亦良难矣!盖君子审己以度人,故能免于斯累,而作论文。君子审己以度人,故能免于斯累,而作论文。【译文译文】文人互相轻视,自古以来就是如此。傅毅和班固两人文才相当,不分高下,然而班固文人互相轻视,自古以来就是如此。傅毅和班固两人文才相当,不分高下,然而班固轻视傅毅,他在写给弟弟班超的信中说:轻视傅毅,他在写给弟弟班超的信中说:“傅武仲因为擅长写文章当了兰台令史的官职,(但)傅武仲因为擅长写文章当了兰台令史的官职,(但)下笔千言,不知所止。下笔千言,不知所止。”大

14、凡人总是善看到自己的优点,然而文章不是只有一种体裁,很少有大凡人总是善看到自己的优点,然而文章不是只有一种体裁,很少有人各种体裁都擅长的,因此各人总是以自己所擅长的轻视别人所不擅长的,乡里俗话说:人各种体裁都擅长的,因此各人总是以自己所擅长的轻视别人所不擅长的,乡里俗话说:“家家中有一把破扫帚,也会看它价值千金。中有一把破扫帚,也会看它价值千金。”这是看不清自己的毛病啊。这是看不清自己的毛病啊。当今的文人,只有鲁人孔融孔文举、广陵人陈琳陈孔璋、山阳人王粲王仲宣、北海人徐干徐当今的文人,只有鲁人孔融孔文举、广陵人陈琳陈孔璋、山阳人王粲王仲宣、北海人徐干徐伟长、陈留人阮瑀阮文瑜、汝南人应旸应德琏、

15、东平人刘桢刘公干等七人。这伟长、陈留人阮瑀阮文瑜、汝南人应旸应德琏、东平人刘桢刘公干等七人。这“七子七子”,在学,在学问上是没有什么遗漏的,于文辞没借用别人的,(在文坛上)都各自像骐骥千里奔驰,并驾齐问上是没有什么遗漏的,于文辞没借用别人的,(在文坛上)都各自像骐骥千里奔驰,并驾齐驱,要叫他们互相钦服,也实在是困难了。我审察自己,来衡量别人,所以能够免于(文人相驱,要叫他们互相钦服,也实在是困难了。我审察自己,来衡量别人,所以能够免于(文人相轻)这种拖累,而写作这篇论文。轻)这种拖累,而写作这篇论文。(3 3)王粲长于辞赋,徐干时有齐气,然粲之匹也。如粲之王粲长于辞赋,徐干时有齐气,然粲之匹也

16、。如粲之初征初征、登楼登楼、槐赋槐赋、征思征思,干之,干之玄猿玄猿、漏卮漏卮、圆扇圆扇、橘橘赋赋,虽张、蔡不过也,然于他文,未能称是。琳、瑀之章表书记,今之隽也。,虽张、蔡不过也,然于他文,未能称是。琳、瑀之章表书记,今之隽也。应瑒和而不壮,刘桢壮而不密。孔融体气高妙,有过人者,然不能持论,理不应瑒和而不壮,刘桢壮而不密。孔融体气高妙,有过人者,然不能持论,理不胜辞,至于杂以嘲戏。及其所善,扬、班俦也。胜辞,至于杂以嘲戏。及其所善,扬、班俦也。【译文译文】王粲擅长于辞赋,徐干不时有齐人的(舒缓)习气,然而也是与王粲擅长于辞赋,徐干不时有齐人的(舒缓)习气,然而也是与王粲相匹敌的。如王粲的王粲相

17、匹敌的。如王粲的初征赋初征赋、登楼赋登楼赋、槐赋槐赋、征思赋征思赋,徐干的徐干的玄猿赋玄猿赋、漏卮赋漏卮赋、圆扇赋圆扇赋、橘赋橘赋,虽是张衡、蔡邕也,虽是张衡、蔡邕也是超不过的。然而其他文章,却不能与此相称。陈琳和阮瑀的章、表、书、记是超不过的。然而其他文章,却不能与此相称。陈琳和阮瑀的章、表、书、记是当今特出的。应旸平和但不够雄壮,刘桢雄壮但不够细密。孔融风韵气度高是当今特出的。应旸平和但不够雄壮,刘桢雄壮但不够细密。孔融风韵气度高雅超俗,有过人之处,然而不善立论,词采胜过说理,甚至于夹杂着玩笑戏弄雅超俗,有过人之处,然而不善立论,词采胜过说理,甚至于夹杂着玩笑戏弄之辞。至于说他所擅长的(体

18、裁),是扬雄、班固一流的。之辞。至于说他所擅长的(体裁),是扬雄、班固一流的。(4 4)常人贵远贱近,向声背实,又患闇于自见,谓己为贤。夫文本同而末)常人贵远贱近,向声背实,又患闇于自见,谓己为贤。夫文本同而末异,盖奏议宜雅,书论宜理,铭诔尚实,诗赋欲丽。此四科不同,故能之者偏异,盖奏议宜雅,书论宜理,铭诔尚实,诗赋欲丽。此四科不同,故能之者偏也;唯通才能备其体。也;唯通才能备其体。(5 5)文以气为主,气之清浊有体,不可力强而致。譬诸音乐,曲度虽均,)文以气为主,气之清浊有体,不可力强而致。譬诸音乐,曲度虽均,节奏同检,至于引气不齐,巧拙有素,虽在父兄,不能以移子弟。节奏同检,至于引气不齐,

19、巧拙有素,虽在父兄,不能以移子弟。【译文译文】一般人看重古人,轻视今人,崇尚名声,不重实际,又有看不清自己一般人看重古人,轻视今人,崇尚名声,不重实际,又有看不清自己的弊病,总以为自己贤能。大凡文章(用文辞表达内容)的本质是共同的,而的弊病,总以为自己贤能。大凡文章(用文辞表达内容)的本质是共同的,而具体(体裁和形式)的末节又是不同的,所以奏章、驳议适宜文雅,书信、论具体(体裁和形式)的末节又是不同的,所以奏章、驳议适宜文雅,书信、论说适宜说理,铭文、诔文崇尚事实,诗歌、赋体应该华美。这四种科目文体不说适宜说理,铭文、诔文崇尚事实,诗歌、赋体应该华美。这四种科目文体不同,所以能文之人有所偏好;

20、只有全才能擅长各种体裁的文章。同,所以能文之人有所偏好;只有全才能擅长各种体裁的文章。文章是以文章是以“气气”为主导的,气又有清气和浊气两种,不是可以出力气就能为主导的,气又有清气和浊气两种,不是可以出力气就能获得的。用音乐来作比喻,音乐的曲调节奏有同一的衡量标准,但是运气行声获得的。用音乐来作比喻,音乐的曲调节奏有同一的衡量标准,但是运气行声不会一样整齐,平时的技巧也有优劣之差,虽是父亲和兄长,也不能传授给儿不会一样整齐,平时的技巧也有优劣之差,虽是父亲和兄长,也不能传授给儿子和弟弟。子和弟弟。(6 6)盖文章,经国之大业,不朽之盛事。年寿有时而尽,荣乐止乎其身,)盖文章,经国之大业,不朽之

21、盛事。年寿有时而尽,荣乐止乎其身,二者必至之常期,未若文章之无穷。是以古之作者,寄身于翰墨,见意于篇籍,二者必至之常期,未若文章之无穷。是以古之作者,寄身于翰墨,见意于篇籍,不假良史之辞,不托飞驰之势,而声名自传于后。故西伯幽而演易,周旦显而不假良史之辞,不托飞驰之势,而声名自传于后。故西伯幽而演易,周旦显而制礼,不以隐约而弗务,不以康乐而加思。夫然则,古人贱尺璧而重寸阴,惧制礼,不以隐约而弗务,不以康乐而加思。夫然则,古人贱尺璧而重寸阴,惧乎时之过已。而人多不强力;贫贱则慑于饥寒,富贵则流于逸乐,遂营目前之乎时之过已。而人多不强力;贫贱则慑于饥寒,富贵则流于逸乐,遂营目前之务,而遗千载之功。

22、日月逝于上,体貌衰于下,忽然与万物迁化,斯志士之大务,而遗千载之功。日月逝于上,体貌衰于下,忽然与万物迁化,斯志士之大痛也!痛也!(7 7)融等已逝,唯干著论,成一家言。)融等已逝,唯干著论,成一家言。【译文译文】文章是关系到治理国家的伟大功业,是不朽的盛大事业。人的年龄寿夭有时间的限制,文章是关系到治理国家的伟大功业,是不朽的盛大事业。人的年龄寿夭有时间的限制,荣誉欢乐也只能终于一身,二者都终止于一定的期限,不能像文章那样永久流传,没有穷期。荣誉欢乐也只能终于一身,二者都终止于一定的期限,不能像文章那样永久流传,没有穷期。因此,古代的作者,投身于写作,把自己的思想意见表现在文章书籍中,就不必

23、借史家的言辞,因此,古代的作者,投身于写作,把自己的思想意见表现在文章书籍中,就不必借史家的言辞,也不必托高官的权势,而声名自然能流传后世。所以周文王被囚禁,而推演出了也不必托高官的权势,而声名自然能流传后世。所以周文王被囚禁,而推演出了周易周易,周,周公旦显达而制作了公旦显达而制作了礼礼,(文王)不因困厄而不做事业,(周公)不因显达而更改志向。所,(文王)不因困厄而不做事业,(周公)不因显达而更改志向。所以古人看轻一尺的碧玉而看重一寸的光阴,这是惧怕时间流逝罢了。多数人都不愿努力,贫穷以古人看轻一尺的碧玉而看重一寸的光阴,这是惧怕时间流逝罢了。多数人都不愿努力,贫穷的则害怕饥寒之迫,富贵的则

24、沉湎于安逸之乐,于是只知经营眼前的事务,而放弃能流传千载的则害怕饥寒之迫,富贵的则沉湎于安逸之乐,于是只知经营眼前的事务,而放弃能流传千载的功业,太阳和月亮在天上流转移动,而人的身体状貌在地下日日衰老,忽然间就与万物一样的功业,太阳和月亮在天上流转移动,而人的身体状貌在地下日日衰老,忽然间就与万物一样变迁老死,这是有志之士痛心疾首的事啊!孔融等人已经去世了,只有徐干著有变迁老死,这是有志之士痛心疾首的事啊!孔融等人已经去世了,只有徐干著有中论中论,成,成为一家之言。为一家之言。第三篇诗诗品品序序钟嵘(4 4)若乃春风春鸟,秋月秋蝉,夏云暑雨,冬月祁寒,斯四候若乃春风春鸟,秋月秋蝉,夏云暑雨,冬

25、月祁寒,斯四候之感诸诗者也之感诸诗者也.嘉会寄诗以亲,离群托诗以怨嘉会寄诗以亲,离群托诗以怨.至於楚臣去境,汉妾至於楚臣去境,汉妾辞宫;或骨横朔野,魂逐飞蓬;或负戈外戍,杀气雄边;塞客衣单,辞宫;或骨横朔野,魂逐飞蓬;或负戈外戍,杀气雄边;塞客衣单,孀闺泪尽。或士有解佩出朝,一去忘反;女有扬蛾入宠,再盼倾国孀闺泪尽。或士有解佩出朝,一去忘反;女有扬蛾入宠,再盼倾国.凡斯种种,感荡心灵,非陈诗何以展其义?非长歌何以骋其情?故凡斯种种,感荡心灵,非陈诗何以展其义?非长歌何以骋其情?故曰:曰:“诗可以群,可以怨。诗可以群,可以怨。”【译文译文】至于那春风、春鸟,秋月、秋蝉,夏云、暑雨,冬月、酷寒,这

26、是至于那春风、春鸟,秋月、秋蝉,夏云、暑雨,冬月、酷寒,这是四季地节令气候给人地感触表现在诗歌里地四季地节令气候给人地感触表现在诗歌里地.好地集会寄诗来寓托亲情,离开群好地集会寄诗来寓托亲情,离开群体依托诗来表达怨恨体依托诗来表达怨恨.至于楚国臣子离开国都,汉朝地妾媵辞别宫廷,有地尸骨至于楚国臣子离开国都,汉朝地妾媵辞别宫廷,有地尸骨横在北方地荒野,魂魄追逐着飞去地蓬蒿;有地扛着戈矛出外守卫,战斗地气横在北方地荒野,魂魄追逐着飞去地蓬蒿;有地扛着戈矛出外守卫,战斗地气氛雄起于边地;在边关地客子衣裳单薄,闺中寡居地妇女眼泪哭尽;有地士人氛雄起于边地;在边关地客子衣裳单薄,闺中寡居地妇女眼泪哭尽;

27、有地士人解下配印辞官离朝,一离去就忘掉回来;女子有扬起娥眉,入宫受宠,再次顾解下配印辞官离朝,一离去就忘掉回来;女子有扬起娥眉,入宫受宠,再次顾盼(姿色动人),倾国倾城:所有这种种(情景),感动心灵,不作诗用什么盼(姿色动人),倾国倾城:所有这种种(情景),感动心灵,不作诗用什么来舒展它地情义?不用长篇地歌咏用什么来畅抒它地情怀?所以(孔子)说:来舒展它地情义?不用长篇地歌咏用什么来畅抒它地情怀?所以(孔子)说:“诗可以(使人)合群,可以(抒发)怨恨诗可以(使人)合群,可以(抒发)怨恨.”.”使穷贱易安,幽居靡闷,莫尚於诗矣使穷贱易安,幽居靡闷,莫尚於诗矣.故词人作者,罔不爱好故词人作者,罔不

28、爱好.今今之士俗,斯风炽矣之士俗,斯风炽矣.才能胜衣,甫就小学,必甘心而驰骛焉才能胜衣,甫就小学,必甘心而驰骛焉.於是庸於是庸音杂体,人各为容音杂体,人各为容.至使膏腴子弟,耻文不逮至使膏腴子弟,耻文不逮.终朝点缀,分夜呻吟,终朝点缀,分夜呻吟,独观谓为警策,众睹终沦平钝独观谓为警策,众睹终沦平钝.次有轻薄之徒,笑曹、刘为古拙,谓次有轻薄之徒,笑曹、刘为古拙,谓鲍照羲皇上人,谢朓今古独步鲍照羲皇上人,谢朓今古独步.而师鲍照,终不及而师鲍照,终不及“日中市朝满日中市朝满”;学谢朓,劣得学谢朓,劣得“黄鸟度青枝黄鸟度青枝”.徒自弃于高明,无涉于文流矣。徒自弃于高明,无涉于文流矣。【译文译文】使得穷

29、贱地人容易安心,隐居避世地人没有苦闷地,(要想如此)没使得穷贱地人容易安心,隐居避世地人没有苦闷地,(要想如此)没有比诗更好地了有比诗更好地了.所以诗人作者,没有不爱好(作诗)地所以诗人作者,没有不爱好(作诗)地.现在地士子俗人,现在地士子俗人,(作诗)这种风气是很炽烈了(作诗)这种风气是很炽烈了.刚刚才能禁得住穿大人地衣服,就开始学习文字,刚刚才能禁得住穿大人地衣服,就开始学习文字,(并且)一定心甘情愿地为写诗奔忙(并且)一定心甘情愿地为写诗奔忙.因此平庸地声音,杂乱地体裁(地因此平庸地声音,杂乱地体裁(地“诗诗”),(却)人人自认为容貌可人),(却)人人自认为容貌可人.以至于使富家子弟,以

30、(作诗)文采不如人以至于使富家子弟,以(作诗)文采不如人为耻辱,夜以继日地点缀文辞,吟哦词句,独自观赏,自认为精妙绝伦,众人为耻辱,夜以继日地点缀文辞,吟哦词句,独自观赏,自认为精妙绝伦,众人观看,终究沦落为驽钝平常观看,终究沦落为驽钝平常.其次有轻薄地人,嘲笑曹植、刘桢地诗古旧笨拙,其次有轻薄地人,嘲笑曹植、刘桢地诗古旧笨拙,说鲍照是伏羲时代以上地人(其诗格调高古),谢脁今古无人可比(其诗雄视说鲍照是伏羲时代以上地人(其诗格调高古),谢脁今古无人可比(其诗雄视千古)千古).可是效法鲍照,终于比不上可是效法鲍照,终于比不上“日中市朝满日中市朝满”;学习谢脁,(只能)低劣;学习谢脁,(只能)低劣地学到地学到“黄鸟度青枝黄鸟度青枝”.徒然自己被高明抛弃,与文人一流毫无关涉了。徒然自己被高明抛弃,与文人一流毫无关涉了。谢谢 谢谢

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高中语文

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁