《Man Vs Bee《人来蜂(2022)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Man Vs Bee《人来蜂(2022)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx(6页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、被告请起立The defendant will stand.对于特雷弗宾利的14项指控包括:危险驾驶Trevor Bingley, on all 14 counts of dangerous driving.损毁无价的艺术品The destruction of priceless artwork.刑事破坏Criminal damage.和纵火and arson.罪名全部成立You have been found guilty.太好了Yes!在带你下去之前你还有什么话想说吗Do you have anything to say before you*re taken down?我只是感到非常抱歉
2、Im just really, really sorry.事情是这样的有一只蜜蜂You see. there was this bee亲爰的车很快就要来了Darling, the car*s going to be here any second.亲爱的你听到我说的话了吗Darling, did you hear me?我找不到我的帆布鞋了在阿鲁巴买♥♥的那双I cant find my espadrilles. The ones we got in Aruba with the little, uh, 鞋面上有个在潜水的小人the scuba divers on
3、the fronts.别管帆布鞋了奥兰多在哪儿Forget the espadrilles, wheres Orlando?奥兰多不来了他们派了别人来Orlando isn*t coming. Theyre sending someone else.怎么回事What?走开Shoo.你好Hello?走开Shoo.很好走吧Good. Go away.你好Hello?你好Oh, hello.我是特雷弗豪华看家公♥司♥派我来的Im Trevor. From, uh, from Housesitters Deluxe.(豪华看家公♥司♥)这星期我会
4、帮你们看家Im house-sitting for you this week.好吧Okay.天哪Gosh.早上好科尔斯塔布尔根巴臀太太Good morning, Mrs. Kolstad-Burgenbottom.是布尔根巴顿科尔斯塔布尔根巴顿Bergenbatten. Kolstad-Bergenbatten.科尔斯塔布尔根巴顿不好意思Kolstad-Bergenbatten, sorry.谢谢你Thank you.我谨代表豪华看家公♥司♥On behalf of. er, House-sitters Deluxe,对于临时的人员调动向您致歉may I apol
5、ogize for the last-minute change我向您保证我们所有的员工in personnel and assure you that都是按照BSI404统一行业标准all our staff are trained to the same BSI404 house-sitting.克里斯蒂安车来了Christian, the cars here!严格训练的.industry standards.我找到了在放拖鞋的抽屉里I found them, in a drawer with the flip-flops.-是他吗-早上好先生很高兴认识你Is this him? -Goo
6、d morning, Sir. Pleased to meet you- 我们可以继续吗Yeah, do you mind if we get on with this?我们在赶时间我会说得快一点Were in a bit of a rush and I need to be quick.好的Okay.你所需要知道的一切事情都在这本操作手册里Everything you need to know is written in this manual.操作手册好的Manual. Right. Good.都很简单明了Its all very straightforward.美诺特别版洗碗机碰一下下面
7、的红色的光翻开Special edition Miele, infra red beam to open.水龙头是由手势控制的向左是翻开向上是热水向下是冷水Taps are gesture operated. Left for on. Up for hot. Down for cold. 向右是关闭对了这是小蛋糕她很友好Right for off. Oh, thats Cupcake. Shes very friendly.是的你确实非常友好Yes, you are friendly; arent you?滑动门钥匙在这个抽屉里好的Sliding doors. Keys are in this
8、 drawer.-好的-窗帘都是遥控的Okay. -And all the blinds are remote controlled.嗯好的我不好意思等一下下去Oh, right, Til. sorry, just a moment, And here-我们很快就出去所有的遥控器都在这里需要跟你具体说一下吗Youll find all the remotes here. You need me to explain them?这个Um.不不用了 好的Uh, no; thats fine.我们的狗对坚果严重过敏Okay, bye. -The dog has a severe nut allerg
9、y.她除了她的处方狗粮别的什么都不能吃She mustnt eat anything that isnt her prescription dog food.还有她会到处大便Or there is, uh, doggie doo-doo everywhere.狗粮在这里We keep the dog food in here.记得一定要把门关上-关门好的So please keep the door closed. -Door closed. Right.她项圈里的芯片控制那扇狗门And the chip in her collar operates the dog flap in there
10、.是的我看到了Ah yes.因为如果她不能出去的话Because if she can*t get out.她就会随地大小便发生过不止一次过来Theres doggie doo-doo everywhere. Its a recurring theme, yeah. Hey!是谁拉得到处都是是谁Who doo-doos everywhere, eh?小蛋糕快来跟妈妈说再见乖女孩克里斯蒂安拿好行李Cupcake, come say bye to Mummy! Yeah? Good girl, good girl. Christian, bags! 是的现在就去Yeah, going now.我很
11、抱歉这里我花了八万英镑买♥♥下它I paid 80,000 for that.结果发现是康定斯基的作品It turned out to be a Kandinsky.它很值钱但远不及这个Its worth a lot of money. But not as much as this.我的天啊Golly.你知道这是什么吗You know what it is?这是一台E型号♥的捷豹是吗an E-type Jaguar, isnt it?这是世上第一台E型号♥捷豹The first E-type Jaguar ever made.太惊人了
12、你觉得她值多少钱Huh! Amazing. -What do you think shes worth?我猜肯定要数千英镑Oh, must be. thousands.两百万英镑Two million pounds.好的0. kay.-走不走-好的来了Hello? -Yeah, okay.所有的锁和警报器都由两组简单的密♥码♥控制All the locks and the alarm are operated by two simple codes.我用的是著名的海上战役的名字这样好记一点I used the names of famous naval battle
13、s to make it easy. 开门是弗里斯弗海尔维伦战役Uh, so to open, uh, its the Battle of Frisverhelwilen.17481748.对看翻开了 好的Yup. So, okay, there we go. -Okay.好的Okay.开启警报系统就跟简单了是布而霍恩博而战役And to arm the system, even easier, uh, its the Battle of Bulhornb0rer. 1513 1513.是的对了我觉得我应该Oh. right, yes. I think perhaps I should uh-
14、 别担忧都写在操作手册里了Oh no, dont worry. Its all in the manual.操作手册好的没问题Oh, the manual. Yes, of course.还有如果你操作不当导致操作面板自动上锁Yeah, if the panel locks down for any reason, 妮娜有一个声控装置去解除Nina did have them add a voice override.是的但只有我的声音管用Yes, but that only works with my voice,而且他也不需要因为如何操作都写在操作手册里了 and he wonrt nee
15、d it anyway because its all in the manual.是的没错Right, yes. Okay.绝对不能让狗进入图书馆The library is strictly out of bounds to the dog.那里有一本价值百万的发光手稿Theres an illuminated manuscript in there thats worth millions. 好的Okay.那是小蛋糕的禁区我们楼上的卧室也是Its a no-go zone for Cupcake, as is our bedroom upstairs.对了你住在女仆房♥在走
16、廊的另一端Uh, you are in the maids room, far side down the corridor.好的你还有什么问题吗Okay. -Uh. any questions?嗯很好Uhm- -Good.你好你有过类似的工作经验对吧You have done this work before, havent you?其实我没有我是新来的Uh, no, actually. Im new to the company.你从来没有看过房♥子Youve never done house-sitting before?没有做过那样的事No. not as such.但是
17、请你放心我自己也有个房♥子But please dont worry, I have a house too.确切来说我曾经有个房♥子所以这是我很熟悉的领域Well, I used to have a house. So all this is very familiar territory.让我来帮你我来帮你拿Oh here, let me. Til get that for you.对不起让我来Oh, Im so sorry, fm so sorry. Let me.宝贝我们得出发了Honey, we have to go! -Oh dear, fll just
18、.以前奥兰多每天都会给我们打电♥话♥Orlando used to call us every day.我希望你也能这么做当然我很乐意If you wouldnt mind doing the same. -Absolutely. My pleasure.-度假愉快科尔-科尔斯塔布尔根巴顿Have a good holiday, Mrs. -Kolstad-Bergenbatten.没错再见Thats it. Bye!玩得开心Have a good time!(呼叫麦迪)请在信♥号♥♥声后留言Please leave you
19、r message after the tone.你好小甜豆是爸爸我有一个非常惊人的好消息Hello; sweet pea, its Dad here. Irve got the most amazing news.我找到了一份工作I managed to get a job.老实说比我预想中多花了一叱时间Took me a little longer than I was hoping, to be honest.但你知道这意味着什么吗But you know what this means.这意味着我们依然可以一起去度假It means that we can still go on ho
20、liday together.这太棒了不是吗Which is so great.只是明天不行Just not tomorrow.走开Shoo. Shoo.亲爱的我晚点再打给你Darling, Ill call you back.我的天啊Oh, my goodness.不好Oh, no!胶水Glue.胶水Glue, glue, glue, glue, glue, glue, glue, glue.操作手册在哪里Come on.乖狗狗Good dog.好吧我来看看(UHU万能粘合剂)好了Right.糟了Oh, no.小蛋糕Cupcake?你在哪里Hello?小蛋糕Cupcake?给我吧Come o
21、n.给我Give it to me.给我吧快点给我Give it to me. Come on.拜托Please.谢谢你Ah. thank you!坐下Stay.麦迪还是爸爸有空的时候给爸爸打个电♥话♥那就这样再见Hi Maddy, it*s Dad again. Do give me a call when you can. Okay, thanks, bye.(法式洋葱红酒汤豌豆和火腿)知道了Er. right!走开Buzz off.很好Good.嘿Hey.怎么怎么会How. how did.?密 ♥码♥Code.密♥码♥在操作手册里Code. is in the manual.我的老天啊我的天啊我的天啊Oh, my goodness.不好Oh no!密♥马♥密♥。马♥The codes. The codes.密 ♥码♥The codes.密♥码♥密♥码♥全在操作手册里The codes. Its all in the manual!(本片中的人物及事件纯属虚构)(无刻意描述任何真实人物或事件)