《(11.1)--诵读经典传承文化之十.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《(11.1)--诵读经典传承文化之十.pdf(11页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、1 诵读诵读经典传承文化之经典传承文化之十十 论语论语 z zhng d sh ji 子 张 第 十 九 yo yu d r sh 尧 曰 第 二 十 2 第十九章第十九章 论语子张篇论语子张篇 z zhng yu sh jin wi zh mng jin d s y j s jng sng 子 张 曰:士 见 危 致 命,见 得 思 义,祭 思 敬,丧 s i q k y y 思 哀,其 可 已 矣。【注释】【注释】致命:奉献生命。【大意】【大意】子张说:“士人遇见国家危险,能献出自己的生命,见到有利益可得,能考虑是不是合乎道义,祭祀时能想到恭敬严肃,临丧时能想到悲哀,这样做就可以了。”z
2、zhng yu zh d b hng xn do b d yn nng wi yu yn 子 张 曰:执 德 不 弘,信 道 不 笃,焉 能 为 有,焉 nng wi w 能 为 亡!【注释】【注释】亡:同“无”。【大意】【大意】子张说:“执守仁德不能发扬光大,信仰道义不能专一诚实,这样,怎么好算他有?又怎么好算他没有?”z xi zh mn rn wn jio y z zhng z zhng yu z xi yn 子 夏 之 门 人,问 交 于 子 张。子 张 曰:子 夏 云 h du yu z xi yu k zh y zh q b k zh j zh z 何?对 曰:子 夏 曰:可 者
3、与 之,其 不 可 者 拒 之。子 zhng yu y h w su wn jn z zn xin r rng zhng ji shn r jn 张 曰:异 乎 吾 所 闻。君 子 尊 贤 而 容 众,嘉 善 而 矜 b nng w zh d xin y y rn h su b rng w zh b xin 不 能。我 之 大 贤 欤,于 人 何 所 不 容?我 之 不 贤 y rn jing j w r zh h q j rn y 欤,人 将 拒 我,如 之 何 其 拒 人 也。【注释】【注释】嘉:嘉许。与:同“欤”。【大意】【大意】子夏的门人向子张询问交友之道。子张反问:“你们先生子夏怎么
4、说呢?”门人说:“子夏说:可以为友的,就与他交友,不可为友的,就拒绝不和他相交。”子张说:“这和我听说的不同了:一个君子,该尊崇贤者,同时也宽容众人,应该嘉许贤善人,也哀矜那3 些能力差的人。如果我是个大贤人,对人有什么不能容忍的呢?如果我自己不贤,别人将会拒绝我,我哪里还能拒绝别人呢?”z xi yu su xio do b yu k gun zh yn zh yun kng n 子 夏 曰:虽 小 道,必 有 可 观 者 焉。致 远 恐 泥,sh y jn z b wi y 是 以 君 子 不 为 也。【注释】【注释】小道:指某方面的技能、手艺,如古代所谓的农、圃、医、乐、百工等。泥(n)
5、:拘泥,不通达。【大意】【大意】子夏说:“虽然是小小的技艺,也一定有可取之处;但想靠它成就远大的事业恐怕行不通,所以君子不去从事这些小技艺。”z xi yu r zh q su w yu w wng q su nng k wi ho 子 夏 曰:日 知 其 所 亡,月 无 忘 其 所 能,可 谓 好 xu y y y 学 也 已 矣。【注释】【注释】亡:同“无”。【大意】【大意】子夏说:“每天能知道所不知道的,每月能不忘记所能做的,可以说是好学了啊!”z xi yu b xu r d zh qi wn r jn s rn zi q zhng 子 夏 曰:博 学 而 笃 志,切 问 而 近 思,
6、仁 在 其 中 y 矣。【注释】【注释】笃志:志,意为“识”,此为强记之义。切问:问与切身有关的问题。【大意】【大意】子夏说:“学习广博的知识坚守志向,到近处去发问思考,仁就在其中了。”z xi yu bi gng j s y chng q sh jn z xu y zh q 子 夏 曰:百 工 居 肆 以 成 其 事,君 子 学 以 致 其 do 道。【注释】【注释】肆(s):古代制造物品的场所,手工业作坊。陈列商品的店铺也叫肆。【大意】【大意】子夏说:“各行各业的工匠们要整天在作坊里工作来做成他们的器物,君子要终生学习来实现道。”z xi yu xio rn zh gu y b wn 4
7、子 夏 曰:小 人 之 过 也 必 文。【注释】【注释】文:文饰,掩饰。【大意】【大意】子夏说:“小人犯了错误一定会去掩饰。”z xi yu jn z yu sn bin wng zh yn rn j zh y wn 子 夏 曰:君 子 有 三 变,望 之 俨 然,即 之 也 温,tng q yn y l 听 其 言 也 厉。【大意】【大意】子夏说:“君子的态度感觉上有三种变化:看上去严肃可畏,接近他温和可亲,听他说话言辞精确。”z xi yu jn z xn r hu lo q mn wi xn z y wi l 子 夏 曰:君 子 信 而 后 劳 其 民,未 信 则 以 为 厉 j y x
8、n r hu jin wi xn z y wi bng j y 己 也。信 而 后 谏,未 信 则 以 为 谤 己 也。【大意】【大意】子夏说:“君子等民众信任他了,再役使他们;否则他们将会怨他有意折磨自己。要先取得君主的信任,而后去劝谏;否则,他就会以为你是在诽谤他。”z xi yu d d b y xin xio d ch r k y 子 夏 曰:大 德 不 踰 闲,小 德 出 入 可 也。【注释】【注释】大德、小德:指大节小节。闲:木栏,这里指界限。【大意】【大意】子夏说:“人的德行,大处不可以逾越界限,小处有些出入是可以的。”z yu yu z xi zh mn rn xio z dn
9、g s so yng du jn tu 子 游 曰:子 夏 之 门 人 小 子,当 洒 扫 应 对 进 退 z k y y m y bn zh z w r zh h z xi wn zh yu 则 可 矣,抑 末 也。本 之 则 无,如 之 何。子 夏 闻 之 曰:y yn yu gu y jn z zh do sh xin chun yn sh hu jun yn 噫。言 游 过 矣。君 子 之 道,孰 先 传 焉,孰 后 倦 焉,p zh co m q y bi y jn z zh do yn k w y yu sh 譬 诸 草 木,区 以 别 矣。君 子 之 道,焉 可 诬 也。有 始
10、yu z zh q wi shng rn h 有 卒 者,其 惟 圣 人 乎。5 【注释】【注释】抑:但是,不过。转折的意思。倦:当是“传”字之误。一说是倦,指并不因为不是本原的知识而倦教。诬:欺骗。【大意】【大意】子游说:“子夏的门人,做些洒水扫地、言语应对等接待迎宾的事是可以的,但这不过是细枝末节,若论到本原,就没有了,这怎么办呢?”子夏听了说:“噫!言游错了!君子之道,哪些是先传授,哪些是后传授的呢?道好比草木,是要区别各种类别的。君子之道,怎么可以用欺妄来对人呢?能够按照次序有始有终传授的,大概只有圣人吧!”z xi yu sh r yu z xu xu r yu z sh 子 夏 曰
11、:仕 而 优 则 学,学 而 优 则 仕。【注释】【注释】优:有余力。【大意】【大意】子夏说:“做官有余力就应该学习,学习有余力就可以做官。”z yu yu sng zh h i r zh 子 游 曰:丧 致 乎 哀 而 止。【大意】【大意】子游说:“丧礼只要表现遭丧者的悲哀就可以了。”z yu yu w yu zhng y wi nn nng y rn r wi rn 子 游 曰:吾 友 张 也,为 难 能 也,然 而 未 仁。【大意】【大意】子游说:“我的朋友子张是难能可贵的人,然而也没有达到仁。”zng z yu tng tng h zhng y nn y bng wi rn y 曾 子
12、 曰:堂 堂 乎 张 也,难 与 并 为 仁 矣。【注释】【注释】堂堂:仪表壮伟。一说,高不可攀。据说子张注重外表,为人重在“言语形貌”,不重在“正心诚意”。【大意】【大意】曾子说:“仪表壮伟的子张啊,却难以与他一起做到仁。”zng z yu w wn zh f z rn wi yu z zh zh y b y 曾 子 曰:吾 闻 诸 夫 子,人 未 有 自 致 者 也,必 也 qn sng h 亲 丧 乎。【大意】【大意】曾子说:“我听孔子说:人没有能自己竭尽其情的,如果有,必定是父母去世的时候吧?”zng z yu w wn zh f z mng zhung zi zh xio y q t
13、 k 曾 子 曰:吾 闻 诸 夫 子,孟 庄 子 之 孝 也,其 它 可 nng y q b gi f zh chn y f zh zhng sh nn nng y 6 能 也,其 不 改 父 之 臣 与 父 之 政,是 难 能 也。【注释】【注释】孟庄子:鲁国大夫孟孙速。他的父亲孟孙蔑,品德好有贤名。【大意】【大意】曾子说:“我听孔子说:孟庄子的孝顺,其他方面别的人都能做到;但他不改换父亲的旧臣,不改变他父亲的政治措施,是难以做到的。”mng sh sh yng f wi sh sh wn y zng z zng z yu shng sh 孟 氏 使 阳 肤 为 士 师,问 于 曾 子。曾
14、子 曰:上 失 q do mn sn ji y r d q qng z i jn r w x 其 道,民 散 久 矣,如 得 其 情,则 哀 矜 而 勿 喜。【注释】【注释】阳肤:相传是曾参的七名弟子之一。矜:怜悯。【大意】【大意】孟氏任用阳肤为狱官,阳肤去向曾子请教。曾子说:“统治者丧失道义,民心已经离散很久了!如果了解了百姓受屈犯法的实情,就应当同情他们,而不要因为明察而自喜啊。”z gng yu zhu zh b shn b r sh zh shn y sh y jn z 子 贡 曰:纣 之 不 善,不 如 是 之 甚 也。是 以 君 子 w j xi li tin xi zh w ji
15、 gu yn 恶 居 下 流,天 下 之 恶 皆 归 焉。【注释】【注释】纣:名辛,史称帝辛,“纣”是谥号。商朝最后一个君主。是:代词,指人们传说的那样。恶(w):讨厌,厌恶,憎恨。恶():坏事。【大意】【大意】子贡说:“殷纣王的不善,不如传说的那么严重啊。因此,君子不肯居下流的地位,使天下的一切坏事都归到他的头上来。”z gng yu jn z zh gu y r r yu zh sh yn gu y 子 贡 曰:君 子 之 过 也,如 日 月 之 食 焉。过 也,rn ji jin zh gng y rn ji yng zh 人 皆 见 之;更 也,人 皆 仰 之。【大意】【大意】子贡说:
16、“君子有过错,如同日蚀月蚀:他犯错,人们都看得见;改正,人们都仰望着他。”wi gng sn cho wn y z gng yu zhng n yn xu z gng yu 卫 公 孙 朝 问 于 子 贡 曰:仲 尼 焉 学?子 贡 曰:wn w zh do wi zhu y d zi rn xin zh zh q d zh b xin 文 武 之 道,未 坠 于 地,在 人。贤 者 识 其 大 者,不 贤 7 zh zh q xio zh m b yu wn w zh do yn f z yn b xu 者 识 其 小 者,莫 不 有 文 武 之 道 焉。夫 子 焉 不 学,r y h ch
17、ng sh zh yu 而 亦 何 常 师 之 有。【注释】【注释】公孙朝:卫国大夫。坠于地:掉到地上。常师:固定的老师。【大意】【大意】卫国的公孙朝问子贡说:“仲尼的学问是从哪里学来的?”子贡说:“周文王、周武王之道并没有落到地上失传,还有人能知道。贤能的人了解、记住了大的方面,不那么贤能的人了解记住了小的方面,到处都有文武之道。我的老师哪里不能学?而且他何尝有固定的老师呢?”sh sn w sh y d f y cho yu z gng xin y zhng n 叔 孙 武 叔 语 大 夫 于 朝 曰:子 贡 贤 于 仲 尼。z f jng b y go z gng z gng yu p
18、zh gng qing c zh qing 子 服 景 伯 以 告 子 贡。子 贡 曰:譬 之 宫 墙,赐 之 墙 y j jin ku jin sh ji zh ho f z zh qing sh rn b d q 也 及 肩,窥 见 室 家 之 好。夫 子 之 墙 数 仞,不 得 其 mn r r b jin zng mio zh mi bi gun zh f d q mn zh 门 而 入,不 见 宗 庙 之 美、百 官 之 富。得 其 门 者,hu gu y f z zh yn b y y h 或 寡 矣。夫 子 之 云,不 亦 宜 乎。【注释】【注释】叔孙武叔:名州仇,鲁国大夫,三桓
19、之一。子服景伯:名何,鲁国大夫。宫:房屋。秦代之前所有的住所,不论尊卑都叫宫。仞(rn):古代长度单位,七尺为一仞。宜:相称,适宜。【大意】【大意】叔孙武叔在朝廷上对大夫们说:“子贡比孔子强。”子服景伯把这话告诉了子贡。子贡说:“拿宫墙来比方,我的墙到肩那么高,能看见屋里的美好;我老师的墙有几丈高,不找到门无法进入,见不到宗庙的美好和房屋的富有。能找到门进去的人太少了。那位先生这样说不也是自然的嘛!”sh sn w sh hu zhng n z gng yu w y wi y zhng n b 8 叔 孙 武 叔 毁 仲 尼,子 贡 曰:无 以 为 也,仲 尼 不 k hu y t rn zh
20、 xin zh qi lng y yu k y y zhng n 可 毁 也。他 人 之 贤 者,丘 陵 也,犹 可 踰 也。仲 尼,r yu y w d r y yn rn su y z ju q h shng y r 日 月 也,无 得 而 踰 焉。人 虽 欲 自 绝,其 何 伤 于 日 yu h du jin q b zh ling y 月 乎,多 见 其 不 知 量 也。【注释】【注释】多:用作副词,只是的意思。【大意】【大意】叔孙武叔诋毁孔子。子贡说:“这样做是没用的!孔子是毁谤不了的。别人的贤良像丘陵,还可以翻越;孔子的贤良像日月,无法越过。有人虽然想要自绝于日月,对日月有什么伤害
21、呢?只显出他自己的不知高低而已。”chn z qn wi z gng yu z wi gng y zhng n q xin y z 陈 子 禽 谓 子 贡 曰:子 为 恭 也,仲 尼 岂 贤 于 子 h z gng yu jn z y yn y wi zh y yn y wi b zh 乎?子 贡 曰:君 子 一 言 以 为 智,一 言 以 为 不 智,yn b k b shn y f z zh b k j y yu tin zh b k 言 不 可 不 慎 也。夫 子 之 不 可 及 也,犹 天 之 不 可 ji r shng y f z zh d bng ji zh su wi l zh
22、s l 阶 而 升 也。夫 子 之 得 邦 家 者,所 谓 立 之 斯 立,do zh s xng su zh s li dng zh s h q shng y rng q s 道 之 斯 行,绥 之 斯 来,动 之 斯 和,其 生 也 荣,其 死 y i r zh h q k j y 也 哀。如 之 何 其 可 及 也?【注释】【注释】陈子禽:陈亢,字子禽。参见学而第一第十章注。知:同“智”。道:同“导”。【大意】【大意】陈子禽对子贡说:“您对仲尼故意表现恭敬的吧,仲尼怎么能比你贤良呢?”子贡说:“高贵的人只一句话就能表现出明智,只一句话也可以表现出不明智,说话不可以不谨慎啊。我老师的不可企
23、及,如同天不可以阶梯攀登而上一样。我们老师如果能得到治理国家的权位,就像所说的:教民立,民就立。导民行,民就行。经过他安抚,人民都来归附。经过他鼓动,人民和睦团结。他活着时大家很荣耀,他死了,大家都很悲伤。这样的人,我怎9 么能赶得上呢?”第二十章第二十章 论语尧曰篇论语尧曰篇 yo yu z r shn tin zh l sh zi r gng yn zh q zhng 尧 曰:咨,尔 舜。天 之 历 数 在 尔 躬,允 执 其 中。s hi kn qing tin l yng zhng shn y y mng y yu y xio z l 四 海 困 穷,天 禄 永 终。舜 亦 以 命 禹
24、,曰:予 小 子 履,gn yng xun m gn zho go y hung hung hu d yu zu b gn sh 敢 用 玄 牡,敢 昭 告 于 皇 皇 后 帝。有 罪 不 敢 赦,d chn b b jin zi d xn zhn gng yu zu w y wn fng wn fng 帝 臣 不 蔽,简 在 帝 心。朕 躬 有 罪,无 以 万 方。万 方 yu zu zu zi zhn gng zhu yu d li shn rn sh f su yu zhu qn 有 罪,罪 在 朕 躬。周 有 大 赉,善 人 是 富。虽 有 周 亲,b r rn rn bi xng y
25、u gu zi y y rn jn qun ling shn f d 不 如 仁 人。百 姓 有 过,在 予 一 人。谨 权 量,审 法 度,xi fi gun s fng zh zhng xng yn xng mi gu j ju sh j y mn 修 废 官,四 方 之 政 行 焉。兴 灭 国,继 绝 世,举 逸 民,tin xi zh mn gu xn yn su zhng mn sh sng j kun z d zhng 天 下 之 民 归 心 焉。所 重,民、食、丧、祭。宽 则 得 众,xn z mn rn yn mn z yu gng gng z yu 信 则 民 任 焉,敏 则
26、 有 功,公 则 悦。【注释】【注释】尧:传说我国父系氏族社会后期的部落联盟首领,把帝位禅(shn)让给舜。咨(z):感叹词,相当于啧啧。舜:接受尧禅让的君主,后把帝位禅让给了禹。传说他的眼睛有两个瞳仁,又叫重华。天之历数:天命,古代帝王认为自己能当皇帝是由天命决定的,常假托天命。允:公平,公允。执:执守,保持。予小子:上古帝王自称词,或称予一人。履:商汤的名字。玄:黑色。牡:公牛。10 皇皇:大,伟大。后:古代天子诸侯都称作后,后世皇帝的正妻称后。帝:古代指最高的天神。这里,帝、后都指天帝。朕(zhn):我。秦代之前不论地位尊卑都自称朕。赉(li):赏赐。权:衡量轻重。量:容量。法度:不是指
27、法律制度,而是指度量衡。度,长度。说:同“悦”。【大意】【大意】尧说:“啧啧!你舜!天命落到你身上了,你要公允地执守中正之道。如果你执行不好,天下百姓陷入穷困,那么上天给你的禄位就永远终结了。”舜也把同样的话嘱咐了禹。商汤说:“我履,谨用黑色公牛来做牺牲,冒昧地向天帝祷告:对有罪的人,我不敢擅自赦免。您的贤人仆臣我也不敢隐瞒掩盖,您心里是清楚的。如果我自身有罪过,不要累及天下万方;如果万方有罪,都该由我一人负责。”周武王大行赏赐,使善人都富了起来。周武王说:“虽然有至亲近戚,都不如仁人。百姓有过错的话,都该由我一人承担。”审定度量衡,务求统一公平,恢复已经废弃的官职,四方的政令就容易推行了。恢
28、复被灭亡的国家,承续已绝的族世,推举任用在野隐居的贤人,天下的民心就归服了。所重视的是人民、饮食、丧礼、祭礼。在上位的人宽厚就会获得民心,能守信,民众就信任他,能勤勉做事就能取得成功,处事公平人民就会高兴。z zhng wn y kng z yu h r s k y cng zhng y z 子 张 问 于 孔 子 曰:何 如 斯 可 以 从 政 矣?子 yu zn w mi bng s s k y cng zhng y z zhng yu h 曰:尊 五 美,摒 四 恶,斯 可 以 从 政 矣。子 张 曰:何 wi w mi z yu jn z hu r b fi lo r b yun y
29、r b 谓 五 美?子 曰:君 子 惠 而 不 费,劳 而 不 怨,欲 而 不 tn ti r b jio wi r b mng z zhng yu h wi hu r b 贪,泰 而 不 骄,威 而 不 猛。子 张 曰:何 谓 惠 而 不 fi z yu yn mn zh su l r l zh s b y hu r b fi 费?子 曰:因 民 之 所 利 而 利 之,斯 不 亦 惠 而 不 费 h z k lo r lo zh yu shu yun y rn r d rn yu yn tn 乎。择 可 劳 而 劳 之,又 谁 怨。欲 仁 而 得 仁,又 焉 贪。jn z w zhng g
30、u w xio d w gn mn s b y ti r b jio 君 子 无 众 寡,无 小 大,无 敢 慢,斯 不 亦 泰 而 不 骄 11 h jn z zhng q y gun zn q zhn sh yn rn rn wng r wi zh 乎。君 子 正 其 衣 冠,尊 其 瞻 视,俨 然 人 望 而 畏 之,s b y wi r b mng h 斯 不 亦 威 而 不 猛 乎。【注释】【注释】斯:就。有司:原指官吏的统称。这里指库吏一类的小官,他们在财务进出时都精确计算,若从政的人这样就显得吝啬小气了。【大意】【大意】子张问孔子说:“怎么样就可以从政了呢?”孔子说:“尊崇五种美
31、德,摒弃四种恶行,就可以从政了。”子张说:“什么是五种美德?”孔子说:“君子给人民恩惠,而自己却无所耗费;役使人民,却不会遭到怨恨;求施行仁道,自己不贪求财利;矜持却不骄傲;威严却不凶猛。”子张说:“什么是给人民恩惠而自己不耗费?”孔子说:“看人民在哪方面可以得利,就在哪方面引导他们去得利,这不也是自己没什么耗费吗?选择人民干得了的劳役让他们干,谁又会怨恨你呢?欲求施行仁德而得到了仁德,又贪什么财利呢?君子不论对方人多少,势力大小,都不敢怠慢,这不也是矜持而不骄傲吗?君子衣冠端正,神色庄严,别人见了他就生敬畏之心,这不是威严而不凶猛吗?”子张问:“什么是四恶?”孔子说:“不事先教育,犯了错就杀的叫做虐;不提前告诫,却马上要求成功的叫暴;很晚才下命令,却要限期完成的叫贼;同样是要给予别人的,但在拿出来时很吝啬,这叫小气。”kng z yu b zh mng w y wi jn z y b zh l w 孔 子 曰:不 知 命,无 以 为 君 子 也;不 知 礼,无 y l y b zh yn w y zh rn y 以 立 也;不 知 言,无 以 知 人 也。【注释】【注释】孔子曰:或作“子曰”。【大意】【大意】孔子说:“不懂得天命,就无法成为君子;不懂得礼,就无法立身于社会;不懂得辨别别人的言论,就无法了解知道别人。”