《四川省成都市第七中学2014-2015学年高二语文3月第二周周练试题.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《四川省成都市第七中学2014-2015学年高二语文3月第二周周练试题.doc(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、四川省成都市第七中学2014-2015学年高二语文3月第二周周练试题语文练习(1)魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨( ),安釐王即位,封公子为信陵君。公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致( )食客三千人。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监( )者。公子闻之,往请,欲厚遗( )之,不肯受,曰:“臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒大会宾客。坐定,公子从( )车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄( )敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔
2、愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,愿枉车骑过( )之。”公子引( )车入市。侯生下,见其客朱亥,俾倪( ),故久立与其客语。微( )察公子,公子颜色愈和。当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒;市人皆观公子执辔,从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢( )客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞( )宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿( )侯生前。侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣!嬴乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑,自迎嬴于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。然嬴欲就( )公子之名,故久立公子车骑市中,过客,以观公子,公子愈恭。市人皆以嬴为小人,而以公子为长者,能下( )士也。”于
3、是罢酒。侯生遂为上客。侯生谓公子曰:“臣所过屠者朱亥,此子贤者,世莫能知,故隐屠间耳。”公子往,数请之,朱亥故不复谢( )。公子怪( )之。魏安釐王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸。公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵旦暮且下;而( )诸侯敢救者,已拔( )赵,必移兵先击之!”魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。 平原君使者冠盖相属( )于魏,让( )魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦,而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵( )轻胜,弃之降秦,
4、独( )不怜公子姊邪?”公子患( )之,数请魏王,及宾客辩士说王万端( )。魏王畏秦,终不听公子。1.在括号内解释加点的词。2.将下列句子翻译成现代汉语。(1)士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。译 文: (2)今邯郸旦暮降秦,而魏救不至,安在公子能急人之困也!译 文: 3.信陵君的“仁而下士”在对待侯嬴时,主要表现在哪些地方?请结合原文概括。1.薨:死 致:招来 监:看守 遗:赠送 从:带着 摄:整理 过:拜访 引:驾驭 俾倪:斜目侧视 微:暗中 谢:辞别 赞:介绍 为寿:举酒祝寿 就:成就 下:谦恭对待 谢:拜谢 怪:认为奇怪 而:如果 拔:攻取 属:接连 让:责备 纵:即使 独:
5、难道 患:忧虑 万端:各种理由2. (1)无论士人的才能高低,公子都谦虚地以礼相待,不敢凭借自己富贵而对人骄傲。(“无贤不肖”、“礼”、“以”、“骄”)(2)现在邯郸早晚都要投降秦国了,而魏国的救兵不来,您为别人的困难而焦急表现在哪里呢?(“旦暮”、“魏救不至”、“安在”、“急人之困”)3. 亲自迎接。(“公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生”);长时恭候。(“故久立公子车骑市中,过客,以观公子,公子愈恭”);逐一介绍。(“公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊”)。(每点2分,共4分。答对其中两点,大意即可。)译文:魏国的公子无忌,是魏昭王的小儿子,也是魏安釐王的(同父)异母的弟弟。昭王死后,安釐王
6、即位,封公子为信陵君。 公子的为人,心性仁厚而又能谦逊地对待士人。无论士人的才能高低,公子都谦虚地以礼相待,不敢因自己富贵而对人骄傲。因此,周围几千里以内的士人都争着来依附他,招来宾客三千多人。在那个时候,各诸侯因为公子贤能,宾客多,有十多年都不敢出兵谋取魏国。魏国有一位隐士名叫侯嬴,七十岁了,家境很穷,做大梁城夷门看守的小吏。公子听说有这么一个人,叫人去问候他,想要送他一份厚礼。(侯嬴)不肯受,说:“我几十年来修养口德,纯洁操守,决不会因为看守城门穷困的缘故,而接受公子的财物。”于是公子办了酒席,大会宾客,坐定以后,公子带着车马,空着车上左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。侯生整理一下他的破旧
7、衣帽,径直走上车去坐在公子的上座,毫不谦让,想借此来窥测公子的态度。公子握着驭马的缰绳,更加恭敬。侯生又对公子说“我有个朋友在街上肉市内,希望委屈(您的)车马(跟我绕绕道去)拜访他。”公子驾着车到街市上去。侯生从车上下来,会见他的朋友朱亥,一副目中无人的样子,故意长时间站着跟他的朋友谈话。暗中观察公子。(但)公子的脸色更加显得温和。当时,魏国的将相宗室和宾客坐满堂上,等着公子来开宴;(这边)街市上人们都看着公子亲自执辔,跟随公子的骑马的卫士都暗中骂侯生。侯生看公子的脸色始终不变,才辞别了朋友上车。到了公子家中,公子把侯生让到上座,向每位宾客介绍,宾客都很吃惊。喝酒喝到痛快时,公子站起来,到侯生
8、面前,举杯为他祝寿。侯生借机对公子说:“今天我把您也难为够了!我不过是一个夷门看守,但公子亲自委屈车马,到人多广座之中迎接我,(我本来)不该再去访问别人,(可是)今天您却特意地(陪我)去拜访朱亥。然而我想要成就您的爱士之名,故意使您的车骑长时间地停在街市上,(又去)拜访朋友,借此来观察您,(而)您却越加恭敬。街市中人都把我看作小人,而认为您是长者,能谦恭下士啊!”酒宴完毕,侯生就成了公子府的上客。侯生对公子说:“我拜访的那个屠户朱亥,这人是个贤人,一般人不了解他,因此才埋没在屠户中间。”公子几次去拜访他,朱亥故意不回拜。公子觉得他很奇怪。魏安釐王二十年,秦昭王已经攻破了赵国在长平的驻军,又进兵
9、围邯郸。魏公子的姐姐是赵惠文王弟弟平原君的夫人,几次派人送信给魏王和公子,向魏国请救。魏王派将军晋鄙率领十万大军去救赵。秦王遣使者告诉魏王说:“我攻打赵国,很快就要攻下;诸侯有敢救赵国的,待我攻取了赵国,一定调动兵力先进攻他。”魏王害怕了,派人去阻止晋鄙,叫他停止进军。暂时驻扎在邺,名义上是为了援救赵国,实际是抱着观望秦赵两国形势的态度。平原君派出的使者络绎不绝地到魏国来,责备魏公子说:“我所以自愿同魏国结为婚姻,是因为您行为高尚,讲义气,能够解救别人的困难。现在邯郸早晚都要投降秦国了,而魏国的救兵不来,您为别人的困难而焦急表现在哪里呢?况且您即使瞧不起我,抛弃我,让我去投降秦国,难道您就不怜爱您的姐姐吗?”公子很忧虑这件事,屡次请求魏王(出兵),并让自己门下的宾客辩士用各种理由去劝说魏王。魏王怕秦国,始终不听公子的请求。4