《知识点15文言翻译的基本方法(练习)——知识点精讲微课(讲和练).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《知识点15文言翻译的基本方法(练习)——知识点精讲微课(讲和练).docx(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
实战演练阅读下面的文言文,翻译文中画横线的句子。许衡,字仲平,怀之河内人也,世为农。父通,避地河南,以泰和九年九月生衡于新郑县。幼有异质,七岁入学,授章句,问其师曰:“读书何为?”师曰:“取科第耳!”曰:“如斯而已乎?”师大奇之。每授书,又能问其旨义。久之,师谓其父母曰:“儿颖悟不凡,他日必有大过人者,吾非其师也。”遂辞去,父母强之不能止。如是者凡更三师。(元史列传第四十五)(1)父通,避地河南,以泰和九年九月生衡于新郑县。(2)问其师曰:“读书何为?”(3)师大奇之。每授书,又能问其旨义。参考答案(1)译文:老师大为惊讶。(许衡)每次学习书本,又能寻问宗旨大义。(2)译文:(许衡)问老师:“读书有什么用?”(3)译文:父亲许通,避乱来到河南,于金朝泰和九年九月在新郑县生下许衡。参考译文:许衡,字仲平,怀庆河内人,世代以务农为生。父亲许通,避乱来到河南,于金朝泰和九年九月在新郑县生下许衡。许衡从小有非凡资质,七岁入学,学习章句,问老师:“读书有什么用?”老师说:“用来换取科举功名。”许衡又问:“仅此而已吗?”老师大为惊讶。(许衡)每次学习书本,又能寻问宗旨大义。时间长了,老师对许衡的父母说:“这孩子聪颖不同凡响,日后必成大器,我已不能当他的老师了。”于是告辞而去,(许衡)父母竭力挽留不成。像这样总共换了三位老师。