自学考试复习专题:中国古代文学作品选(一)—译文.doc

上传人:小****库 文档编号:4293979 上传时间:2021-08-08 格式:DOC 页数:42 大小:314.50KB
返回 下载 相关 举报
自学考试复习专题:中国古代文学作品选(一)—译文.doc_第1页
第1页 / 共42页
自学考试复习专题:中国古代文学作品选(一)—译文.doc_第2页
第2页 / 共42页
亲,该文档总共42页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《自学考试复习专题:中国古代文学作品选(一)—译文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《自学考试复习专题:中国古代文学作品选(一)—译文.doc(42页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、9氓诗经,源于周代所谓王官行人采诗及公卿士列士献诗的制度,由周王朝乐官在此基础上长期搜集、整理,编选而成。【译文】(农家小伙)民(弃妇过去的丈夫)忠厚的样子,带着钱买丝。(原来)不(是)来买丝,到我这里来商量婚事。(我曾)送你(子:古代对男子的美称)渡淇水,到达顿丘。不是我误期,你没有好的媒人。希望你不要生气,(重订)以秋为婚期。(我)登上那倒塌的墙,以遥望男子返回的车子。不见男子返回的车子,哭泣泪流不断的样子。既见男子返回的车子,(载:语助词,放在动词前,无义)有笑有说。你用龟甲卜卦,用蓍草占卦,根据卜筮的卦象,没有不吉利的言辞。以你男方迎娶的车子来,把我女方的嫁妆搬走。桑叶未落,它的叶子肥

2、硕润泽(这句用桑叶肥硕润泽来比喻女子年轻美貌)。(嘘嗟:感叹词)唉呀班鸠鸟啊,别吃多了桑葚(按:传说鸠吃多了桑葚就会昏醉,诗中用来比喻女子沉溺爱情也会昏头昏脑,辨不清好人坏人)。唉呀姑娘们,不要沉溺于未婚男子。男子沉溺于爱情还可解脱。女子若沉溺于爱情,可就无法解脱了。桑树凋落了,它的叶黄而落下(按:这句用桑叶黄落比喻女子年老色衰)。自从我嫁到你家,多年生活贫困。淇水水势盛大,浸湿女子车上的布围幔(写女子被休憩后渡淇水回娘家的情况)。我(做妻子的)没有差错,你行为前后不一致。你也反复无常,改变言行。多年做媳妇,不以操持家务为劳苦啊。早起晚睡,没有一日不如此。一切都听从你,你却对我粗暴起来。兄弟们

3、不知我的处境,见我回家大笑啊。静而思之(言:语助词,无义),独自悲伤啊(躬:身。指自己)。与你夫妇共同生活到老,老了使我怨苦。淇水有岸,隰地有边(或湿水有边),而我的痛苦却没有边际。未成年时欢乐,(你)言笑和悦温柔的样子。当初誓言明明白白,没想到以后会被违反。不去想违反誓言的事,算了罢!13君子于役诗经王风【译文】丈夫外出服役,不知他的归期。何时到家呢?鸡歇宿在凿墙而成的鸡窠,天色已经晚了,羊和牛从牧地回来。丈夫服役在外,怎么能不想念他? 丈夫外出行役太久了,没法计算归来的时间,什么时候才能聚会?鸡歇宿在鸡栖的木架,天色已经晚了,羊和牛从牧地回来。丈夫外出服役,大概不会挨饿受渴吧!14、将仲子

4、诗经郑风【译文】请仲啊,不要越过我家的里门(里:上古二十五家所居为里),不要弄断我的杞树,哪里是舍不得(树),是怕我父母(说闲话)。仲可以思念;父母的话,也是可怕的呀。请仲啊,不要越过我家的墙,不要弄断我家的桑树。哪里敢吝惜树,是怕我那些哥哥说闲话。你虽然令人思念啊,可那些哥哥的话,也是可怕的呀。 请仲啊,不要越过我家菜园墙,不要弄断我家的檀树。哪里敢吝惜树,是怕别人家说闲话。你虽然令人思念啊,可人们的闲话,也是可怕的呀。 硕鼠诗经魏风【译文】大老鼠大老鼠,不要吃我的黍!多年供养你,不肯顾念我。坚决从此离开你,往(那)没有“大老鼠”为害的地方。乐土乐土,于是得到我能安居乐业的住所。大老鼠大老鼠

5、,不要吃我的麦!多年供养你,不肯给我一点好处。坚决从此离开你,往(那)没有“大老鼠”为害的地方。乐国乐国,于是得到我能安居乐业的住所。大老鼠大老鼠,不要吃我的苗!多年供养你,不肯慰劳我。坚决从此离开你,往(那)没有“大老鼠”为害的地方。乐郊乐郊,(到了乐郊)谁还会长吁短叹呢?蒹葭诗经秦风【译文】芦苇茂盛的样子,白色露水凝结为霜。所恋的意中人,在大水的另一边。逆流而上追寻她,道路阻塞难走又漫长。顺流而下追寻她,(意中人)仿佛在水的中央。芦苇茂盛的样子,白色露水还未干。所恋的意中人,在大水的高岸。逆流而上追寻她,道路阻塞难走又坎坷险峻,难以攀登。顺流而下追寻她,(意中人)仿佛在水中小沙洲。芦苇众多

6、,白色露水没有全干。所恋的意中人,在大水的水边。逆流而上追寻她,道路阻塞难走又迂回曲折,难以攀登。顺流而下追寻她,(意中人)仿佛在水中沙滩。20湘夫人【译文】湘夫人降落在啊北边水中小块陆地之上,举目远望(的样子)啊使我发愁。轻轻吹拂(的样子)啊秋天起风,洞庭翻起波浪(波:这里用做动词)啊树叶飘零。站在长满白薠的岸上啊纵目远眺,跟佳人相约啊在黄昏的帐幕之中。鸟儿为什么聚集啊在(浮在水上的)水草中,鱼网为什么啊挂结在树梢上(按,这两句用鸟应在木却集于薠、网当置水反挂于树的反常情况,比喻期待殷切却事与愿违)?沅水(水名)有白芷(香草名)啊澧水有泽兰(香草名)(按,芷和兰古人都用作佩饰),思念湘夫人啊

7、却不敢讲。恍惚(心神不定的样子)啊了望远方,只见江水啊缓缓流淌。 麋鹿为什么觅食在庭院中?蛟龙(传说中无角的龙)为什么在水的边际(按,这两句意为,麋鹿本应处山野,为什么到庭院里来吃东西?蛟龙本应居深渊,为什么游到水边?这都是湘君在心情纷乱之中的慨叹)?清晨驱驰我的马啊到水边高地,傍晚渡河啊西岸边(澨:楚地方言,岸边)。听说湘夫人召唤着我,我将驾车飞驰与她一起前往。建造房屋在水中央,覆盖屋顶用荷叶。墙用荪草装饰,庭以紫贝砌成,用散布芬香的花椒泥涂壁。用桂木做屋梁,用木兰作椽子,用辛夷作门楣,用白芷饰卧房。编结薜荔(植物名,桑科)做成帷幔,分开蕙草做室内的隔扇啊设置。用白玉压住坐席,用石兰在室内散

8、布香气。白芷修葺啊用荷叶作帷幄,缠绕啊杜衡(香草名)。汇集各种花草啊使庭院充实,陈设芬芳馥郁啊回廊。九嶷(山名)缤纷啊一起来迎,神灵的到来啊如云(形容众多)。抛弃我的衣袖啊在江中,丢掉我的单衣啊在澧水边。拔取水边或水中高地的杜若(香草名),将把它赠送给我心中所思念的远方佳人(即湘夫人)。既然时机不能经常得到,那就姑且悠闲一番吧(容与:双声两面词,迟徊不进的样子)! 23国殇楚辞九歌已整理【译文】手持戈吴地所产的戈(按:这里泛指锋利的戈)啊披犀牛皮制成的甲(按:这里犯指坚韧的甲),战车交错车轴头啊短兵器相互砍杀。战旗遮住了太阳啊敌人像云一样多而密集,流矢在双方阵地上纷纷落下啊士卒(奋勇)争先。侵

9、犯我阵地啊践踏我的行列,左骖倒地而死啊右骖被兵刃所杀伤。两轮陷入土中啊绊住驾车的马,拿起嵌玉为饰的鼓槌啊敲响战鼓。天怨神怒(战争激烈)(天时:指天像。威灵:神灵),壮烈被杀尽啊尸体(全部牺牲)被弃于原野。 出征而不回啊一去不返(按:此句写战士们出征时就抱着一去不返的必死决心,誓死报国),平原渺茫啊路途极遥远。长剑佩带身上啊良弓夹在腋下(秦弓:秦地所制的弓,指良弓),虽掉了脑袋也不心悔啊壮心不改变。实在精神勇敢啊力量强大,到底刚强啊志不可夺,宁死不屈。身已死亡啊精神显赫,英灵不泯,您的魂魄啊为鬼中雄杰! 25哀郢九章中的一篇已整【译文】天命不常,为何使老百姓惊惧不安(震:震动不安。愆:罪咎)?人

10、民彼此失散啊,正当夏历二月向东迁移(指从郢都顺江东下)。离故乡而到远方去啊,循长江、夏水而流亡。出郢都城门而内心痛苦啊,甲日的早晨我们开始上道。从郢都出发离开里居啊,悲伤恍惚这哪里是尽头。船桨齐举以缓慢行进啊,可怜我再也不能见到君王。望着梓发“子”音树而叹息啊(按:古人以古老高大的树木为故国故乡的象征),泪多不止的样子像雪珠(洒落)。经过夏水与长江合流的地方而船浮水西行啊,望郢都城门而不能见。心绪缠绵牵挂不舍而又无限忧伤啊,渺茫遥远而不知落脚在何方(蹠:至)。顺着风波而随流漂泊啊,于是乎漂泊不定而为他乡之客。乘着大波涛而在泛滥的水波之上啊(阳侯:古代传说阳国之侯,溺水而死,化为波涛之神),就象

11、鸟儿飞翔却不知止于何处。心中郁结而无法解脱啊,思虑纠缠盘曲而难以解开。 将驾船而沿长江顺流东下啊,右(至)洞庭湖又左(进入)长江(上:古称右为“上”)。离开世世代代的住所啊,如今漂泊来到东方。(我的)灵魂时时都想着归去啊(羌:文言助词,用在句首,无义),哪会片刻忘记返回故乡!背向夏浦而思念位于夏浦之西的郢都啊,悲伤故都日渐遥远。登上水边高岸以举目远望啊,姑且以此来舒展一下我忧愁的衷肠。哀痛于所经之楚地(曾经)土地宽平广博,人民富裕安乐),悲伤于江边古代遗留下来的淳厚美善的风俗。 面对着陵阳(地名)到何处去啊,大水浩瀚没有边际往哪儿去!不曾想到高大的房屋荒废成丘墟啊(喻指国家遭到兵火的毁坏),怎

12、么可以再度让郢都东门荒芜?心中久久不愉悦啊,忧与愁连续不断。郢都的路途是那样遥远啊,长江和夏水有舟难航。时光流逝,快速得仿佛使人难以相信。心情悲惨忧郁而不得舒畅啊,困苦失意而满怀悲伤(蹇:发语词)。群小外表为邀取君主欢欣而呈媚态,实际上内心怯弱而不能有坚定的操守。忠臣厚重而愿被进用啊,嫉妒的谗谄小人纷乱而障蔽(百般阻挠)。唐尧、虞舜的高尚行为啊,高远而近天。那些谗人们却要心怀嫉妒啊,在他们头上加以“不慈”的名号(按:尧、舜禅让时传给贤人而不传给儿子,因此被说成是“不慈”。此四句写德行薄天的尧舜尚且被人诬蔑,何况一般的贤臣呢)。(楚王)憎恶那不善言词的忠贤之臣啊,喜欢那些小人表面上的激昂慷慨。群

13、小奔走钻营而日益显进啊,贤臣被疏远而越来越远。 胡言:放开我的目光以四望啊,希望有一个回返的机会要到什么时候!鸟儿高飞终要返回旧巢啊,狐狸死时总是把头枕在所穴居的山丘上(比喻自己至死眷恋祖国)。我确实没有什么罪过而遭弃逐,日日夜夜哪里能忘掉它!30离骚选自楚辞已整遭忧(或“别愁”)(传说中远古)帝王颛顼的后代子孙啊,我的亡父叫伯庸(皇考:对亡父的尊称。皇是美好、光辉的意思,考指已经去世的父亲)。寅年正当正月开端啊(孟:开端。陬:正月的别称),庚寅我诞生。(皇:皇考的简称)亡父观察估量我初生时的容貌啊,始赐我以美好的名字。命名我叫正则啊,给我取表字叫灵均。上天既赋予我盛多内在的美好品质啊(纷:盛

14、多的样子),又加上美好的才能。(我)披着江离(香草)和白芷(香草)啊,联缀泽兰以作为佩带的饰物。时光流逝很快(汩发“喻”音:水流迅速的样子,这里比喻时光流逝很快),我惟恐赶不上啊,怕年岁不等待我。清晨我拔取木兰(香木名)啊,傍晚采摘沙洲上经冬不枯的草。太阳与月亮(互相交迭)迅速不停留啊,春季与秋季互相依次替代。想草木飘零啊(惟:作动词,“想的意思),恐怕美人衰老(“日月”四句:屈原以美人自喻,意谓时不我待,怕不及时建立功业,则迟暮自伤,空嗟老大)。何不依持壮年而摈发“bin”的去声弃不好的东西啊,为什么不改变这法度?驾着骏马奔驰啊!(来:招呼的话)来,我在前给你带路。往昔三代君主的德行纯洁完美

15、啊,所以许多贤能的臣子聚集在他们身边。夹杂大椒(香木名)与肉桂(香木名)啊,难道只是夹杂香草和白芷(岂维:不止,不仅)?那唐尧、虞舜是多么光明正大啊,他们遵循治国的正道而得到治国的正确途径。(何:多么)夏桀、商纣多么猖狂放肆啊,想走想走政治上的邪道(捷径:斜出的小路,这里比喻政治上的邪道),结果寸步难行。只有那些当时在楚王左右的一伙结党营私的小人苟安享乐,国家前途昏暗危险狭隘。难道我不惧怕自身灾祸吗?(我是)恐怕国家倾覆(皇舆:国君所乘的车辆。这里指国家)。迅疾在君王前后奔走效劳啊,继承三后的足迹(及:赶上,这里指继承)。楚王不体察我内心的真情(荃:香草。喻指楚王),反而听信谗言而保怒。我本来

16、就知道忠言直谏会带来祸患,想要忍耐,但还是不安能止而不言。指天为证,对天发誓啊,我对楚怀王是一片忠心!说好黄昏而为迎亲的日子啊,到了中途却改变了道路(黄昏:古人结婚迎亲的时候,即所谓“初昏”)。当初与我说定啊,后翻悔变心而有别的打算。我不惧怕被楚怀王疏远而离去啊(既:表示动作完成),伤心的是楚怀王胸无定见,反复无常。我大面积培植兰、蕙等香草啊,又栽种大面积秋蕙(按:此句比喻广泛培育众多人才)(九畹、百亩:并非确数,而是泛指面积之大)。分陇栽种留夷、揭车(都是香草名)(按:此句比喻广泛推荐和培养人才)啊,掺杂栽种杜衡与白芷(香草名)。希望枝叶高大茂盛啊,等待适时我可以收割(比喻等待贤才成长时能够

17、得到重用,改革政事)。即使花儿枯萎又何妨啊,最可悲的是众多香草荒芜污秽(此句比喻自己培育、推荐的人才即使遭受摧残打击倒也无妨,最可悲的是他们的变节和堕落)。这帮小人贪婪成性(竞进:对权势利禄的争相追逐),追逐名利没有满足的时候(凭:满)。(羌:文言助词,用在句首,无义)那些小人对自己宽容,却用卑劣的心理衡量别人,因而生出嫉妒之心(兴心:生心)。疯狂的追逐权势财利,并非我心中所急(驰骛:狂乱奔跑)(所急:急于去做的事)。我怕的是时间流逝,渐渐衰老,无所作为,不能留下美好的名声(冉冉:渐渐)。清晨,我吮吸着木兰花上落下的露水啊;傍晚,我餐食着菊花坠落之花(此句以早晚服用芳物,比喻自己的修身洁行,与

18、上文“恐修名之不立”相应)(落英:坠落之花。一说初开之花)。如果我的情感确实美好、精诚专一啊,(即使)长久因饥饿而面黄肌瘦的样子又何妨。持取香木之根,编结茝(香草名),贯串薜荔(香草名)的落花,取用菌桂,编制蕙(香草名),搓绳(以)胡绳(香草名)长而下垂美好的样子(纚纚:形容以绳串物,长而下垂的美好样子)。(謇:楚方言,发语词,无义)我效法前代的贤人,绝非一般世俗之徒所用(指上文屈原的饮食和服饰,都不同于世俗,也是用来比喻自己的忠信修洁与世俗不合)。虽然我不合于当今的人,(却)愿依照彭咸留下的榜样(彭咸:传说是殷代的贤臣,因谏劝君王不成,投水自杀)。长声叹息,揩拭眼泪啊,哀叹百姓多难。我只不过

19、喜爱修洁美好、约束自己(鞿:马韁绳。羁:马络头。这里用“鞿羁”表示约束自己的意思),早上直言进谏,晚上即遭废弃。君王废弃了我修洁美好的佩饰,但是我重又持取芳茝以自修饰,执志弥笃(申:重复;再次)。(这些)也是我心中所喜爱的啊(所善:这里指屈原的政治理想和操守),虽死亡多次也不悔改。怨恨楚王无思无虑,放纵于规矩这里发“举”音,非规矩词组之外啊(浩荡:本义形容大水横流,这里指无思无虑,放纵于大规矩之外),始终不能洞察我的用心(民心:人心)。谗害忠良的那些党人嫉妒我的美丽啊(娥眉:女子的眉毛长而弯曲,犹如蚕蛾之眉,形容美丽),造谣诬陷说我喜爱放荡!那些贪图利禄的小人本来就善于投机取巧,违背法则改变措

20、施。背弃法度,追随邪恶啊,竞相以苟合取容作为处世原则(绳墨:原为木工划线取直的工具,这里喻指法度)(周容:苟合求容,奉承取悦)。忧愁的样子、忧郁烦恼的样子,我怅然失意的样子啊,我独自在政治上受党人打击陷害而遭遇的困难处境在这时期!宁可忽然死去随流水而消逝啊,我不能忍受时俗群小的工巧、追曲发阴平、周容等丑态。鹰类猛禽不与凡鸟合群,自古以来本就这样。方圆怎能契合,而不同道的人又怎能安然相处!宁发去声愿心理受委屈,压抑自己的意志啊,忍受罪过而遭到辱骂。保持清白,为正直之道而死,这本来就是前代圣贤所看重的(伏:通“服”,保持)(死直:为正直而死)。后悔(当初)看前程不明审,长久站立呀我将要返回。驾转我

21、的车子返回旧路,趁现在走上迷途还不远的时候。让我的马慢慢行走于长着兰草的水边高地啊,(我)奔向长有椒树的山丘暂且在此停息。进仕于朝廷,却不为楚君所用,反而获罪。将退隐而自我修养原有的美德(初服:未入仕以前的服饰。比喻原来的志趣)。用芰荷叶制成上衣啊,又缀集美丽的荷花做下装。朝野君臣世俗不了解自己,只要我自己的内心真正的芬芳。加高帽子到高高的样子啊,增长我的佩带成长长的样子(加高帽子、增长佩带是屈原特立不群性格的标志,表示不与世俗同流合污)。芳香与污垢混杂啊,唯独洁白光明的品质还没有缺损。急急回头纵目眺望,将洁身远游四荒。佩饰盛多,众多装饰着的样子,香气浓郁更加显著。人们各有所好,而我独独爱好高

22、洁的品质,习以为常。我即使被肢解也不会改变素志,难道我的志向会因惩创而变化(民生:人生,这里是“人们”的意思)!40晋楚城濮之战选自左传僖公二十八年已整理(宋国被楚包围)宋国派门尹般到晋军告急。晋文公说:“宋国来报告危急情况,如果丢开宋国不管,宋国将与我们绝交;如果请楚国退兵,楚国不会答应。我要是与楚国交战,齐、秦两国不同意,那怎么办呢?”先轸(晋军中的主帅)说:“让宋国不求我们,而把礼物送给齐、秦,通过齐、秦两国向楚国请求退兵。同时我们扣留曹国君主,把曹、卫的土地赏给宋国,楚国舍不得曹、卫,必定不会答应齐、秦的请求而退兵。齐、秦两国喜爱宋国的礼物,怒恨楚国不接受调解的顽固态度,能不参战吗?”

23、晋文公很高兴,拘捕了曹共公,把曹国、卫国的土地给了宋国。楚成王进入申城并住下来,命令申叔撤出穀地,让子玉撤离宋国,说:“不要迫近晋军!晋文公在外(流亡)十九年了,而终于得到晋国。险阻艰难,全部都经历体验过了;民情的真假虚实,全都了解了。上天赐给他高寿,同时除去了他的仇人,这是天意安排好的,难道能够废除吗?兵书说:适可而止。又说:知难而退。又说:有德的人不能阻挡。兵书上说的这三句话,就是指晋国的情况。”子玉派遣伯棼见楚成王要求出战,说:“我不敢说必定能成功,只希望乘此机会来堵说坏话的小人之嘴。”楚成王发怒,少派军队给他,只有西广、东宫两支队伍与子玉的亲兵600人跟从他(若敖:子玉的祖先,指子玉同

24、族人组成的人亲兵)。子玉派宛春到晋军中报告说:“请你们恢复卫侯(卫国君主)的地位,封还曹国的土地,我也就解除对宋国的围攻。”子犯说:“子玉无理啊!做国君的得到一样好处,而做臣子的倒得到两样好处。不可失去这战机啊(按:这是鼓动晋文公应抓住子玉无礼的机会发动攻势)。”先轸说:“您答应子玉的要求吧。使人家安定就叫做礼。楚国一句话使三个国家(宋、曹、卫)得到安定,我们一句话却把它们断送了,那是我们无礼,我们还凭什么去作战呢?况且,我们不答应楚国的要求,就是背弃宋国,既然我们是来救援宋国的,结果却又背弃它,那怎么对诸侯各国交代呢?楚对曹、卫、宋三国施行恩惠,而我方却对三国结下怨仇,怨仇结多了,又靠什么去

25、作战呢?不如私下应允曹、卫两国同他们联合,把宛春拘留起来激怒楚国,等决战后再来考虑曹、卫复国等问题。”晋文公很高兴。于是把宛春囚禁在卫国,同时私下里允诺恢复曹、卫。曹、卫宣告同楚国绝交。子玉发怒,追击晋军。晋军撤退。军吏说:“我们的统帅是国君,楚方的统帅是臣子,国君倒要躲避臣子,这是耻辱啊!而且楚军连年在外,疲劳不堪,士气低落,为什么退走?”子犯说:“军队的士气只要理直就会壮盛,理亏就要衰竭,哪里决定于出兵时间的长短呢?我们以前如没有楚国的帮助就到不了今天,现在退后九十里地让他们,这就是我们对楚国的报答。背弃楚国的恩惠、不讲信用,反而去保护楚国的仇人,这就是我方理亏,楚方理直了。楚军的士气一向

26、饱满,不能说士气衰竭。如果我们退避三舍,楚军也撤回国,我们就达到救宋的目的,还有什么要求呢?如果楚军不肯撤退,我方做国君的节节退让,而他们做臣子的倒步步进犯,那就是他们无理了。”晋军退后三十里,楚军想停止前进,子玉却不答应。僖公二十八年(前632)初夏四月初三,晋文公、宋成公、齐国的国归父、崔夭(二人都是齐国将领)、秦国的小子慭(秦穆公的儿子)进驻在城濮。楚军背靠酅山扎下营寨,晋文公担心这件事。听到士兵们歌唱:“田野上的草啊,生得多么茂盛;快丢掉那旧根啊,把新的种子来播种(按:这是运用比兴手法,劝说晋文公弃旧图新,下决心一战)。”晋文公很疑虑(按:晋文公听到士兵们要求快些作战的歌,因无把握,所

27、以疑虑)。子犯说:“下决心打一仗吧!如果打胜仗,必定能得到各诸侯国的信赖而称霸;如果打败仗,我们晋国外有黄河,内有太行山的优越地理环境,也决不会有什么妨害。”晋文公说:“对于楚国的恩惠怎么办?”栾枝说:“汉水以北我们同是姓姬的兄弟国家,都被楚国消灭光了。怎么能只想到小恩小惠(指楚曾礼遇晋文公)而忘了大耻辱(指楚消灭了姬姓兄弟国),不如下决心打吧。”晋文公梦见和楚王徒手搏斗,楚王伏在自己身上,并且用嘴吮发shun上声吸自己的脑髓,因此感到害怕。子犯说:“这是吉兆,你被楚王按在地上,面向天,这是我们得到上天的帮助的兆头;楚王伏在你身上吮你的脑袋,这是他面向地服罪的表现。凡此说明我们已经使他驯服了。

28、”子玉派遣斗勃(楚国大夫名)向晋国挑战,说:“请允许我们同你的士兵们游戏一番,你只管靠在车轼上观看,我自己也陪你看看。”晋文公派遣栾枝回答说:“你的话我们国军知道了。楚君的恩惠,未敢忘之,所以呆在这里(指退后九十里的地方)。我们为了你大夫(包括子玉)尚且退兵九十里,难道敢抵挡你们的国君吗?既然得不到你们的谅解,那么请费心告诉贵国几位将军,准备好你们的战车,重视你们国军的任务,明天早晨我们战场上见吧。晋国700辆战车(兵士约5万2千500人),军容齐整(韅、靷、鞅、靽:马身上的缰绳络头之类,借指军容齐整)。晋文公登上莘国旧址的废墟,检阅了军队,说:“士兵懂得礼仪,少壮在前,年长的在后,井然有序,

29、他们可以任用了。”于是砍伐树木,用来增添武器。四月初四,晋军在莘北摆好阵势。胥臣统领部下去抵挡陈、蔡联军。子玉以600亲兵率领中军(按:春秋时大国军队一般设上中下三军,中军地位较高,统帅每居中军),说:“今天必定叫晋军完蛋。”子西(楚国司马,名斗宜申)率领左军,子上(名斗勃)率领右军。胥臣用虎皮蒙在战马身上,先进攻陈、蔡两军。陈、蔡两军逃跑,楚军的右翼部队溃散。狐毛(晋上军统帅)虚设两面大旗(只有中军主帅可立两面大旗)以撤退来迷惑敌人派,中军统帅栾枝让车子拖着树枝扬起尘土,假装逃走,楚军驱马挥师追赶之,原轸(即先轸)、郤溱(晋军中军副帅)指挥中军精锐拦腰攻击楚军左军(公族:国军同姓贵族组成的部

30、队,由国君亲自率领)。狐毛、狐偃率领上军夹攻子西,楚国的左翼部队溃散。楚军大败。只有子玉收兵不动,所以不败,没有全军覆没。晋军歇兵三天,吃楚军留下来的粮食,到四月初八才回去。四月二十九日到达衡雍,在践土建造饿一座周天子的行宫。49烛之武退秦师选自左传僖公三十年已整(僖公三十年前630九月十三日),晋文公、秦穆公围郑,因郑文公(曾)对晋文公无礼,而且心向楚国,对晋有贰心。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾南。佚之狐(郑国大夫)向郑文公说:“国家危险了,如果派烛之武去见秦君,秦国军队一定会撤退。”郑文公听从了他的意见。烛之武推辞说:“我在壮年的时候,尚且不如旁人,现在老了,更不能做什么了。”郑文公说:“

31、我没有及早重用您,现在危急时才来求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”(烛之武)答应郑文公。夜里用绳子把烛之武从城墙上吊下去。见到秦穆公,烛之武说:“秦、晋两国包围郑国,我们郑国已经知一定要灭亡了。如果灭亡郑国对您有好处的话,我就不敢来麻烦您(执事:对秦穆公的敬称,不敢直接称对方的婉转说法)。越过晋国而把远方的郑国作为自己的边邑,您一定知道这是很难的。您何必用灭亡郑国来增强邻国(指晋)的土地呢?邻国的实力雄厚,等于您的力量削弱了。如果能够舍掉郑国,不来消灭我们,而让它成为您在东方道路上的主人。将来贵国有使者往来,也可以供应他们所需的食宿资粮,这对于您也没有什么害处啊。况且您也曾把

32、好处给予晋惠公(晋文公重耳之弟),晋惠公答应给您焦、瑕两地,可是他们早晨刚刚渡过黄河(回国),傍晚就建筑防御工事在那里防守了,这件事您是知道的。那个晋国哪里会有满足的时候?等到晋国在东面把郑国消灭当作它的边界后,它又要扩展西面的边界了。如果不是损害秦国的利益,晋国又到哪里去夺取土地呢?损害秦国有利于晋国,希望您考虑这件事吧。”秦穆公很满意,与郑国订立盟约,委派杞子、逢孙、杨孙(都是秦国大夫)驻守郑国,自己就率军回国。 子犯(晋大夫狐偃的字,晋文公舅父)请求追击秦军。晋文公说:“不可,没有那秦穆公的帮助,我们到不了今天。凭借人家的帮助,却去伤害人家,这是不仁义的;失去自己的盟国,这是不明智的;用

33、自相冲突来代替严整协调,这不是武功。我们还是回去吧。”于是晋国的军队也撤离郑国。 54邵公谏厉王弭谤(题幕编者加)国语邵公劝告厉王消除公开指责周厉王(周天子,名胡)残暴,住在国都内的人公开指责厉王。邵穆公(名虎,周王的卿士)报告说:“百姓受不住您的支使命令了!”厉王发怒,寻得卫国(周代诸侯国)的巫者,让他监视批评历王的人。把谤者报告厉王,就杀掉他们。国都里没有谁敢再说话,在路上相遇,只能用目光示意(指敢怒而不敢言)。 厉王高兴了,告诉邵公说:“我能制止谤言了,(大家)就不敢说话了。”邵公说:“这是堵塞百姓的口。堵住百姓的口(指限制言论),超过在河道上筑堤堵塞水流。河道不畅通而堤坝决口,伤害的人

34、一定很多,百姓也象河水一样。所以治理河水的人要疏通河道,使之畅通,治理百姓的人,使百姓发泄(即让百姓表达自己的各种情绪),让他们讲话。因此天子处理政事,命令公、卿以至列士献诗,乐官(古代以盲人为乐官)献曲(指反映民心、民情的曲子),史官献书,少师(乐官的一种)献箴言(一种用于规诫的韵文),盲者朗诵诗歌,让盲人(矇:特指睁眼瞎)背诵规诫的典籍,各种手艺人进行规劝,平民百姓通过官吏将自己的意见传达到朝廷上,近臣尽心规劝,父母兄弟等弥补过失,纠察是非,乐官用乐曲,史官用典籍教导天子,元老、大臣警戒劝导天子(古代以六十老人为耆,五十为艾),然后君王对以上各种意见考虑取舍,所以政事通行而不违背情理。百姓

35、有口,就好象土地有高山河流一样,财物因而出产;如同土地有宽广而平的地、低而潮湿的地、低而平的地、可以灌溉的地一样,衣食的资源就因而生长。口用来发表言论,国家政事的好坏因而体现。实行百姓认为好的,防止百姓认为坏的,这大概才是用来增多财物衣食的办法吧。百姓在心里考虑,用口发表考虑好的意见,考虑成熟才发表言论,怎么能堵住呢?如果堵住百姓的口,帮助你的人能有几个?” 厉王不听,于是国都里的人再不敢讲话。三年以后,便将厉王放逐到彘地(当时的边远之地)去了。58苏秦始将连横说秦(连横:秦国与六国中的个别国家建立联盟,打击其他国家。横:东西向为横,秦在西,六国在东,故以秦为中心的联盟叫连横。与此相反,六国联

36、合抗秦为约从,也叫“合从”)苏秦起先主张连横,劝秦惠王说:“大王您的国家,在西部,占有巴、蜀、汉中物产丰饶的好处,北部有胡地产的貉(皮毛很珍贵)和代地产的良马这些可用之物,南面有巫山、黔中作为阻隔,东面有肴山、函谷关的坚固(指易守难攻)。耕田肥美,百姓富足,战车(一车四马为一乘)万辆,武士百万,千里沃野上,聚集、储藏的物资很多,地势形胜有利,这就是所谓上天的粮仓,天下强有力的国家啊。凭着大王的贤明,士民的众多,战车骑兵的作用,兵法的练习,可以兼并诸侯,独吞天下,称帝而加以治理。希望大王能对此稍许注意,我请求来陈述此事的功效(指秦国统一天下的功效)。”秦王回答说:“我(寡人:意为寡德之人)听说,

37、羽毛不丰满的不能高飞上天,国家的法度不完备的不能惩治犯人,道德不重大(这里指广泛地施恩于百姓)的不能使用百姓出战,政治、教化不顺应人心的不能烦劳大臣(这里指让大臣带兵出战)。现在您郑重地从很远的地方跑来在朝廷上教导我,希望改日(再接受教导)。”苏秦说:“我本来就怀疑秦王不能采用连横之策。过去神农讨伐补遂,黄帝讨伐涿鹿而捉拿蚩尤,尧讨伐欢兜,舜讨伐三苗(古代少数民族部落),禹讨伐共工,商汤讨伐夏桀,周文王讨伐崇国,周武王讨伐纣王,齐桓公用战争的手段而称霸天下。由此看来,哪里有不打仗的呢?古时候使车轮相碰,往来奔驰(指各诸侯国的使臣频繁往来),用言语互相结纳(指结成联盟),天下合而为一(指要统一天

38、下),有连横约从的情况,战争就不可避免(以上五句说明自古以来就有战争)。文士争相以巧饰的言辞游说诸侯,诸侯混乱疑惑(指不知该怎样做);各种各样的情况都出现了,无法全部治理。法令条文已经完备,百姓多虚假的行为(指百姓不堪法律条文之扰,故虚加敷衍);政令、税册繁多而混乱,百姓穷困。君臣忧愁(指为上述这种情况忧愁),百姓无所依靠;道理说得清清楚楚,战乱更加频繁;游说之士使其言雄辩,使其服华美(意为加繁活动),战争不能停止。旁征博引,使言辞华丽,天下不太平。游说之士把舌头都说破了,听其游说的人耳朵都听聋了,不见成功;诸侯国表面上实行道义,并以诚信相约束,天下人不亲近。于是放弃华丽的言辞而使用武力,以优

39、厚的待遇供养敢于以死相从的人,缝制盔甲,磨利兵器,在战场争取胜利。(夫:句首语气词,提出话题,引起议论)什么也不做地呆着而获得好处,安然兀坐得到扩大疆土,即使上古五帝(黄帝、颛顼、帝喾、唐尧、虞舜)、三王(夏禹、商汤、周武王)、五霸(其说不一,一般指齐桓公、晋文公、秦穆公、楚庄王、宋襄公),贤明的君主,常想安坐而达到,那种形势(指上文列举的种种情况)使他们不能这样做。所以用战争的方式继续上述的种种努力。(两军)相距较远的就两支队伍相互进攻,迫近的持着武器相互冲击,然后方可建立大功。因此在对外战争中取得胜利,在国内道义就可以加强;权利建立在上,人民驯服在下。如今想要想并吞天下,凌驾于大国之上,使

40、敌国屈服,控制天下,使百姓成为子女,使诸侯成为臣子,非发动战争不可!现在继位之君,忽视最重要的道理,都是对于教化不明了,在治理国家上混乱;被动听的言论迷惑,沉溺于巧辩的言辞中。据以上情况判定,大王您一定不会实行(用战争手段统一天下的谋略)。” 劝说秦王的奏折多次呈上而陈述主张不被采纳。黑貂皮衣穿破了,一百斤黄金也用完了,钱财耗尽,离开秦国返回。缠着裹腿,穿着草鞋,背着书,扛着口袋,体态憔悴,面目黑黄,神情带有惭愧脸色。回到家里,妻子不从织机上下来,嫂子不为他做饭,父母不与他说话。苏秦叹气道:“妻子不把我当丈夫,嫂子不把我当小叔子,父母不把我当儿子,这些都是我的过错啊!”就晚上拿出所藏的书,摆出

41、几十只书箱,找到了姜太公的阴符的谋略,埋头诵读,选择阴符中适用的东西,用来揣摩世事和人主的心理。读书到想要坐着打磕睡时,就拿起锥子自己的大腿,鲜血一直流到脚跟,说:“哪里有游说君主而不能说服他,让他拿出金玉锦绣来赏赐,并使自己取得卿相之类高官的呢?”满一年,研究成功,说:“这下确实可以用来游说当今的国君了!”于是就走向燕乌集(宫殿名)宫殿前面两边的楼台(也指宫殿),求见并游说赵王在华丽的屋宇之下,高兴得拍起手来交谈(形容谈得融洽、投机),赵王很高兴,封苏秦为武安(赵地,今河北武安市)君,授予相印,兵车一百辆、锦绣一千束(相当于段或匹)、白璧一百对、黄金一万镒(二十两为一镒)跟在他的后面,用来联

42、合六国,使约从离散,抑制强秦。所以苏秦在赵国为相而函谷关不通(指秦在六国合纵的压力下不敢出函谷关)。在这个时候,那么大的天下,那么多的百姓,王侯的威望,谋臣的权术,都取决于苏秦的计谋。不费一斗粮,不劳烦一个兵,未出战一个士兵,没拉断一根弓弦,未折断一枝箭,诸侯相互亲及,胜过兄弟。贤人在位而天下驯服,一人被用而天下顺从,所以说:“用力于政事,不用力于军事;应用于朝廷之内,不应用于国土之外。”在苏秦全盛的时候,黄金万镒给他使用,车轮滚滚,骑从相连,炫耀辉煌,崤山以东(指楚燕韩魏等国),顺着风势而服从(比喻服从迅速),使赵国大大提高了地位。再说苏秦不过是个出身寒微的人(穷巷:偏僻的里巷,指平民区。掘

43、门:以墙洞为门。桑户:用桑树柳条编成门扇。棬枢:用弯曲的木头作门轴),伏身在车前横木上,走遍天下(这两句写苏秦富贵后出入时的盛大场面),在朝廷上劝说诸侯王,堵塞侯王身边臣子的嘴巴,天下没有哪一个能同他抗衡。 (苏秦)将去游说楚威王,路过洛阳,父母听到消息,打扫屋子,修整道路,张罗音乐,准备酒宴,到郊外离城三十里之处迎接。妻子斜着眼睛,不敢正视,侧着耳朵(指注意听);嫂子象蛇一样爬行趴在地上,四次跪拜谢罪。苏秦问:“嫂子,为什么过去那么傲慢无礼,而现在又如此卑躬屈节呢?”嫂子回答说:“因为您(苏秦字季子)现代的地位高,而且钱财多!”苏秦叹道:“唉呀!贫穷的时候父母不把我当儿子,富贵的时候则父母兄

44、弟等家人也畏惧。人活在世上,权势地位、荣华富贵,难道是可以忽视的吗?”66冯谖客孟尝君齐国有位名叫冯谖的人,贫穷不能养活自己,他让人嘱托孟尝君(姓田名文,齐国贵族,湣王时为相,“孟尝君”是对他的封号,素以好养士而闻名,与魏信陵君、楚春申君、赵平原君并称战国四公子)说愿意到孟尝君门下充当食客。孟尝君问:“他爱好什么?”回答说:“他没什么爱好。”又问:“他有何才干?”回答说:“他没什么才能。”孟尝君笑了笑接受他,说:“好吧。” 手下办事的人因孟尝君认为他卑贱,(所以)给他吃粗劣的饭菜。过了不久,冯谖靠着柱子,用手指弹着他的佩剑,唱道:“长剑(铗:剑柄,这里指代剑)回去吧!(在这儿)没鱼吃。”手下的

45、人把这事告诉了孟尝君。孟尝君说:“给他吃,照门下一般客人看待。”过了不久,冯谖又靠着柱子弹着剑,唱道:“长剑回去吧!(在这儿)没有车。”左右的人都笑他,又把这话告诉了孟尝君。孟尝君说:“给他准备车马,照门下出门可以乘车的门客对待。”于是冯谖坐着他的车子,高举宝剑,去拜访他的朋友说:“孟尝君把我作门客看待了!”后来又过了不久,冯谖又弹起他的剑,唱道:“长剑(咱们)还是回去吧!(在这儿)无法养家。”手下办事的人都厌恶他,认为这人贪心不足。孟尝君知道后就问:“冯先生有亲属吗?”回(对:多用于下对上的回答或对话)答说:“有位老母。”孟尝君就派人供应她的饮食、用度,不使她感到缺乏。于是,冯谖就不再唱了。

46、 后来,孟尝君拿出文告,询问他的门客:“谁通晓会计、能为我收债于薛呢?”冯谖签名说:“能。”孟尝君以此人为怪,问:“这是谁呀?”左右的人说:“就是唱那个长铗归来的人。”孟尝君笑道:“这位客人果真有才能,我对不起他,还从来没有见过面呢!”立即派人请冯谖来相见,道歉说:“我被事务搞得很疲劳,心乱于忧愁;而(我)软弱无能,整天沉溺国家大事,得罪了您。您不以此事为羞耻,竟然想要替(我)往薛地收债吗?”冯谖回答道:“愿意去。”于是套车,整理行装,载上债据而动身。告辞说:“债收全部收了,用所收的债款买什么动西归来?”孟尝君说:“就看我家所缺少的东西。” 冯谖赶车到薛去,派官吏召集百姓中该还债的人都来合验债

47、据。债据全部合验完毕,他站起来,假传(孟尝君的)命令,把债款赐给众百姓,就烧掉那些债券,百姓高呼“万岁”。 冯谖一直赶着车(指毫不耽搁)到达齐都临淄,早晨就求见孟尝君。孟尝君以冯谖的迅速返回为怪,穿好衣服戴好帽子见他,问:“债全都收完了吗?回怎么这么快?”冯谖说:“全都收了。”“买什么回来了?”冯谖说:“您说看我家缺什么,我私下考虑您宫中充实珍宝,猎狗、骏马充实于外面的马房,美女充实于堂下陈放财物、站列婢妾的地方;您家里所缺的,是义这种东西罢了!我私自为您买了义。”孟尝君道:“怎么买义?”冯谖道:“现在您有小小的薛地,不安抚(百姓),以薛地百姓为己子,凭籍商贾之道取利于薛地的百姓。我私自假造您

48、的命令,把债款赏赐给众百姓,顺便烧掉了契据,百姓欢呼万岁。(这)就是我用来为您买义的方式啊。”孟尝君不高兴,说:“呵,先生算了吧。” 一周年,齐湣王对孟尝君说:“我不敢让先王的臣子作我的臣子。”孟尝君(只好)前往他的封地薛去。距离薛地还有百里没到,薛地的人民扶老携幼,迎接孟尝君在半路上。孟尝君回头看着冯谖:“先生替我买义的道理,今天才见到了。” 冯谖说:“狡猾机灵的兔子有三个洞,才能免遭死患;现在您只有一个洞,还不能把枕头垫得高高地躺着(指放松戒备)。请让我再去为您挖两个洞吧。”孟尝君应允了,就给予五十辆车子,五百斤黄金。冯谖向西去魏国(因迁都大梁,故又称梁)活动,他对魏惠王说:“齐国放逐他的

49、大臣孟尝君到所处,哪位诸侯先迎住他,可使其国家富庶而军事强大。”于是惠王空出上位(指相位),让原来的相作了上将军,派使者(带着)黄金千斤,百辆车子,去聘请孟尝君。冯谖先赶车回去,告诫孟尝君说:“千斤黄金,很重的聘礼了;百辆车子,(这算)显贵的使臣了。齐国君臣大概听说这事了吧。”魏国的使臣往返了三次,孟尝君坚决推辞而不去。 齐湣王听说这一消息,君臣上下十分惊恐,派遣太傅(辅佐国君的官,次于太师)携带千斤黄金、绘有文采的车子两辆(驷:配有四匹马的车子)、佩带的剑一把,封好书信,向孟尝君道歉说:“我没有福气,遭受了祖宗神灵降下的灾祸,深信于巴结迎逢的臣下,得罪了您。我不值得您来辅佐,希望您顾念齐国先王的宗庙,姑且回到国都来,治理全国的百姓吧。”冯谖告诫孟尝君道:“希望(你)向齐王请求赐予先王传下来的祭祀祖先

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 成人自考

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁