诗经名句赏析(4页).doc

上传人:1595****071 文档编号:37792948 上传时间:2022-09-02 格式:DOC 页数:4 大小:126.50KB
返回 下载 相关 举报
诗经名句赏析(4页).doc_第1页
第1页 / 共4页
诗经名句赏析(4页).doc_第2页
第2页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述

《诗经名句赏析(4页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诗经名句赏析(4页).doc(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、-诗经名句赏析-第 4 页诗经名句赏析关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。诗经国风周南关雎译:水鸟应和声声唱,成双成河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。诗经国风秦风蒹葭译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。沿着弯曲的河边道路到上游去找伊人。道路上障碍多,很难走。顺流而下寻找她。仿佛在河的中间。 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 诗经国风周南桃夭译:桃树含苞满枝头,花开灿烂如红霞。这位姑娘要出嫁,定能使家庭和顺。 知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何

2、人哉? 诗经国风王风黍离译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)? 彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。诗经国风王风采葛译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。 青青子衿,悠悠我心。诗经国风郑风子衿译: 我怀恋着倩影,我心伤悲! 投我以木瓜,报之以琼琚。诗经国风卫风木瓜译:他送我木瓜,我就送他佩玉。 昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.诗经小雅采薇译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花纷纷飘落。 风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 诗经国风郑风风雨译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢? 有匪君子

3、,如切如磋,如琢如磨。(诗经国风卫风淇奥)译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。 言者无罪,闻者足戒。(诗经周南关雎序)译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。 它山之石,可以攻玉。(诗经小雅鹤鸣)译:在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。 投我以桃,报之以李。(诗经大雅抑)译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。 靡不有初,鲜克有终。(诗经大雅荡)译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。诗经小雅鹿鸣译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓

4、瑟吹笙邀请他。 手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。诗经国风卫风硕人译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美目顾盼眼波俏。 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。 诗经国风邶风击鼓译:生生死死离离合合,我曾经对你说过,我愿意握着你的手,伴着你一起垂垂老去。 硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。(魏风硕鼠)译:老鼠老鼠,别再吃我的黍。多年侍奉你,可从不把我顾。发誓要离开你,到那舒心地。(这里把剥削阶级比作老鼠) 秩秩斯干幽幽南山小雅。鸿雁。斯干译:潺潺的山涧水,深远的南山。 南有乔木,

5、不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。诗经国风周南汉广 译:汉水之南有乔木,我却不愿探林幽。隔水美人在悠游,我心渴慕却难求。 汉水滔滔深又阔,水阔游泳力不接。汉水汤汤长又长,纵有木排渡不得。 高山仰止,景行行止。诗经小雅甫田之什车舝 译:高山抬头看得清,沿着大道向前奔。 月出皎兮,佼人僚兮,舒窈纠兮,劳心悄兮!诗经国风陈风月出 译:月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人。身姿窈窕步轻盈,让我思念心烦忧。 采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。 诗经国风.周南.卷耳 译:采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。 于以采苹?南涧之滨

6、;于以采藻?于彼行潦。诗经国风召南采苹 译:哪儿可以去采苹? 就在南面涧水滨。哪儿可以去采藻? 就在积水那浅沼。 维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。诗经国风召南鹊巢 译:喜鹊筑成巢,鳲鸠(布谷鸟)来住它。这人要出嫁,车队来迎她。 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。诗经国风邶风静女 译:美丽姑娘真可爱,她约我到城头来。故意躲藏逗人找,惹我挠头又徘徊。 燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。诗经国风邶风燕燕 译:燕子双飞,前后相随。妹妹出嫁,我一送再送。抬首远望,看不见妹妹,我泪如雨。战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。诗经小雅小旻 译:面对政局我战兢,就像面临深深渊

7、,就像脚踏薄薄冰。 岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇! 诗经秦风无衣 译:谁说没有衣裳?和你穿同样的战袍。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敌忾! 如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。诗经小雅天保 译: 犹如上弦的月,好比初升的日。恰似南山之寿,不会崩坍陷落。犹如松柏枝叶,长青不衰。 我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。 诗经国风邶风柏舟 译:我的心不是圆圆的石头,不可任意转动呀!我的心不是睡眠的草席,不可任意卷起来! 绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧矣。絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心。诗经国风邶风绿衣 译:绿色丝啊绿色丝, 绿丝本

8、是你手织。 睹物思人念亡妻, 是你是我无过失。细葛衣啊粗葛衣, 穿在身上有凉意。 睹物思人念亡妻, 样样都合我心意。 其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草?言树之背。愿言思伯,使我心痗。诗经国风卫风伯兮 译:天要下雨就下雨,却出太阳亮灿灿。一心想着我大哥,想得头痛也心甘。哪儿去找忘忧草?种它就在屋北面。一心想着我大哥,使我伤心病恹恹。 终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。诗经国风邶风终风 译:狂风迅疾猛吹到,见我他就嘻嘻笑。调戏放肆真胡闹,心中惊惧好烦恼。狂风席卷扬尘埃,是否他肯顺心来。别后不来难相聚,思绪悠悠令我哀。 雄雉于飞,泄泄其

9、羽。我之怀矣,自诒伊阻。雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心 。诗经国风邶风雄雉 译:雄雉飞在遥遥的远方,羽翅舒展真漂亮。我朝思暮想的人儿啊,愁思绵绵音信渺茫。雄雉飞在遥遥的远方,四处响起他的欢唱。诚实可爱的人儿啊,无尽相思使我心伤。 山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。诗经国风邶风简兮 译:高高山上榛树生,低湿之地长苦苓。朝思暮想竟为谁?西方美人心中萦。美人已去无踪影,远在西方难传情。 遵彼汝坟,伐其条枚;未见君子,惄如调饥。 诗经国风周南汝坟 译:沿着汝河大堤走,采伐山楸那枝条。还没见到我夫君,忧如忍饥在清早。 喓喓草虫,趯趯阜螽;未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。诗经国风召南草虫 译:听那蝈蝈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。没有见到那君子,忧思不断真焦躁。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中愁全消。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 单元课程

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁