文言固定句式(举例版).ppt

上传人:小** 文档编号:3773483 上传时间:2020-10-24 格式:PPT 页数:66 大小:461.02KB
返回 下载 相关 举报
文言固定句式(举例版).ppt_第1页
第1页 / 共66页
文言固定句式(举例版).ppt_第2页
第2页 / 共66页
点击查看更多>>
资源描述

《文言固定句式(举例版).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言固定句式(举例版).ppt(66页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、文言文固定句式,固定结构,所谓固定结构,即指古汉语中一些相对固定的词语组合。这些固定用法大致可分为表示疑问、表示反问、表示感叹、表示揣度和表示选择五种。它们往往有相对固定的译法。,一、表示疑问的句式,1、“如何(何如)”、“奈何”、“若何(何若)”连用,表询问或商量语气,相当于现代汉语的“怎么样(的)”、“为什么”、“怎么”“怎么办”等。,取吾璧,不予我城,奈何?(廉颇蔺相如列传) 非国家之利也,若何从之?(左传襄公二十六年),译:拿了我的璧玉,不给我城,怎么办?,译:(对楚国作战)不是从国家利益的角度来考虑,为什么要听从这种主张呢?,奈何取之尽锱珠,用之如泥沙?(阿房宫赋) 孔明用如此人物,

2、如何不误事? 吾欲之南海,何如?,译:为什么搜刮人民的财物一分一厘都不放过,挥霍时却象泥沙一样毫不珍惜呢?,2、此类结构中间可插入宾语“之”或各种短语,具体说出所疑。,以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?,以残年之力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?(列子汤问),译:凭你衰老的年纪和余力,还不能去掉山上的一草一木,能把土和石头怎么样呢?,(1)、“如何”连用,表询问,相当于现代汉语的“把怎么样。,凭你的力气,连魁父这座小山丘都不能削平,又能把太行、王屋怎么样呢?,(2)、奈何。译成“怎么办”,巫妪、三老不来还,奈之何?(史记滑稽列传) 虞姬,虞姬,奈若何?(史记项羽本纪),西门豹说:“巫

3、婆、三老都不回来,怎么办?”,虞姬虞姬,我能怎么办呢?,(3)、若何。可译为“对怎么办?”。,寇深矣,若之何?(左传僖公十五年) 译:(已)诱敌深入了,对他们怎么办? 若楚惠何?(城濮之战) 译:对楚国的恩惠怎么办?,3、何焉为。译为“有什么呢?”。,夫子何命焉为?(墨子公输),译:先生有什么见教呢?,4、 何也(何也)、何哉(何哉)连用,表询问,相当于现代汉语的为什么呢、什么呢?、怎么呢?,而此独以钟名,何哉?(石钟山记),译:但这座山单单用钟命名,这又是为什么呢?,1)其它表示疑问的固定格式: A、何以?(根据什么?凭什么?) 如:王曰:“何以知之?” B、何所?(所的是什么?) 如:问女

4、何所思,问女何所忆? C、何为?(为什么?) 如:君何为生我家?,你为什么要生在我家!,二、表示反问的固定结构。,1、何以为、何为。相当于现代汉语的用做什么呢?、要干什么呢?、为什么要呢?,“何”为疑问代词,“为”是语气词,表反问语气。,是社稷之臣也,何以伐为? (崤之战) 项王笑曰:“天之亡我,我何渡为?”(项羽本纪),译:颛臾是我们鲁国的臣国,为什么要攻打它呢?,译:项羽笑着说:上天要灭亡我,我还要渡江干什么呢?,身且死,何以贷为?(高考题) 人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(鸿门宴),译:自己快要死了,为什么还要钱财呢?,译:现在人家正像屠宰用的刀砧,我们就像砧上待人宰割的鱼肉,还要告辞什

5、么呢?,注意:上述句式中的“何”换成“奚”,意思是一样的。,奚以之九万里而南为?(逍遥游),译:为什么要到九万里高空再向南呢?,2、“庸乎”,译为“哪管吗”、“难道吗”,吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(师说),译:我学的是道理,哪里管他的年岁比我大还是小呢?,3、“岂哉(乎,耶,邪)”可译为“哪里呢?难道吗?怎么呢?”,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉?报任安书,译:那么我就可以偿还此前受辱的欠债,即使一万次被杀戮,难道我还会后悔吗?,呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!伶官传序 沛公不先破关中,公岂敢入乎?鸿门宴,译:啊!盛衰变化的规律,虽说是由天命决定,难道不也是与人事有关的吗?

6、,译:如果不是沛公先攻破关中,您怎么能轻易进关呢!,4. 其乎(也、耶)连用,表揣测、希望、反诘等语气,相当于现代汉语的大概(恐怕)吧!、还是吧!、 难道吗?,圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?(师说) 今其智乃反不能及,其可怪也欤?,译:圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个原因而引起的吧!,译:现在他们的聪明智慧反而不如这些人,岂不是值得奇怪么!,5.独耶(乎、哉)?可译为“难道吗?”,相如虽驽,独畏廉将军吗? 独不怜公子姊乎? 夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?伶官传序,译:难道仅是溺爱伶人才会造成祸患吗?,译:相如我虽然才能低下,难道就怕廉

7、将军吗?,译:难道公子你就不可怜您的姐姐吗?,6.“不亦乎”、“得无乎”。,这也是用以表示反问的习惯句式,不过语气较为委婉,中间有一种揣摩的意味,相当于现代汉语的“不是吗?”“不也吗?”“不会吧?,学而时习之,不亦说乎?论语 求剑若此,不亦惑乎?吕氏春秋察今 览物之情,得无异乎?岳阳楼记 日食饮得无衰乎?触龙说赵太后,译:像这样求剑,不是糊涂吗?,译:每天的饮食该不会减少吧?,译:他们观赏景物而触发的感情,能没有不同吗?,7. 不为乎连用,表反问,相当于现代汉语的不算是吗?,译:这不算是远的小而近的大吗?,此不为远者小而近者大乎?(列子汤问),8. 何之有连用,是有何的倒装,何是宾语。何之有表

8、反问,相当于现代汉语的有什么呢?,宋何罪之有?(墨子公输) 勾践曰:“苟得闻子大夫之言,何后之有?”勾践灭吴,译:宋国有什么罪呢?,译:勾践回答说:“如果能听到大夫您的这番话,怎么能算晚呢?”,9.何如哉?可译为“该是怎样的呢?”,其辱人贱行,视五人之死,轻重固何如哉?五人墓碑记 今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?报任安书,译:这些人的可耻人格,卑贱行为,与这五个人相比,轻重究竟怎样呢?,译:少卿您看我对妻子儿女怎么样呢?,10. 岂乎(哉)连用,表感叹或反诘,相当于现代汉语的难道吗?、怎么呢?,日夜望将军至,岂敢反乎!鸿门宴,译:我们日日夜夜盼望项将军的到来,怎

9、么敢背叛他呢?,11.非欤连用,表示反问,相当于现代汉语的不是吗。,译:您不是三闾大夫吗?,子非三闾大夫欤?屈原列传,12. 安乎、安哉连用表疑问,相当于现代汉语的怎么呢、哪里呢,然刘豫州新败之后,安能抗此难乎?(赤壁之战) 燕雀安知鸿鹄之志哉?(史记陈涉世家),译:但是刘豫州刚败之后,又怎么能抵抗得住曹操的攻势呢? 译:燕雀哪里知道鸿鹄的远大志向呢?,13. 无乃乎(欤)连用,表揣度,相当于现代汉语的恐怕吧。,远主备之,无乃不可乎?(崤之战),译文:远方的国家又有准备,(这样做)恐怕不行吧?”。,今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣, 无乃后乎?勾践灭吴,译:现在大王您退守到会稽山之后,才来寻

10、求有谋略的大臣,恐怕太晚了吧?”,14. 宁耶 连用,表示反问,相当于现代汉语的哪里(怎么)呢。,宁知此为归骨所耶?(祭妹文),译:哪里会想到这里是掩埋你骸骨的地方呢?,A、何哉(也)?(怎么能呢?) B、安哉(乎)?(哪里呢?) C、如之何?(怎么能呢?) D、顾哉?(难道吗?),如:若为佣耕,何富贵也? 何可胜道也哉? 如:燕雀安知鸿鹄之志哉? 将军迎操将安所归乎? 如:君臣之义,如之何其废之? 如:顾不如蜀鄙之僧哉?,其它表示反问的固定格式:,哪能说的完啊 (怎么能说完呢?,将军投降了曹操,想到回到哪里去呢?,君臣间的关系,怎么能废弃呢?,你是给人家雇佣耕田的人,怎么能富贵呢?,三、表示

11、选择问的固定结构,这是在比较的前提下表选择问的句式。原为“与孰”的格式。,吾与徐公孰美? 吾孰与徐公美?(邹忌讽齐王纳谏) 沛公曰:“孰与君少长?”(鸿门宴) 公之视廉将军孰与秦王?廉颇蔺相如列传 您认为廉颇将军和秦王谁更厉害 ?,1、 “孰与”“与孰”,译为“跟比较,哪一个”。,2、孰若。译为“哪里比得上”,与其坐而待亡,孰若起而拯之?,3. 不则、不即连用,表选择,相当于现代汉语不是(这样),就是(那样)。,战者,必然之势也,不先于我,则先于彼,不出于西,则出于北。(苏轼教战守策 译:发生战争,是必然的趋势,不是从我方发动,就是从敌方发动,不是在西边发生,就是在北边发生。,方春,百姓不耕即

12、蚕,隙不可夺。(孙樵书何易于)译:。,正当春季,老百姓不是耕种就是养蚕,一点时间也分不出来,其它表示选择的固定格式:,如:与其坐而待亡,孰若起而拯之? 如:先生在民间,审知故扬州阁部果死耶,抑未死耶?,A、与其孰若?(与其,哪如?) B、欤(耶),抑欤(耶)?(是,还是?),四、表示感叹的固定结构,1、何其也。译为“多么啊”。,至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!伶官传序,译:以至于剪断头发,对天发誓,眼泪沾湿了衣裳,又是多么的衰败啊!,2、“一何”、“壹何” 译为“多么啊”,吏呼一何怒,妇啼一何苦。(石壕吏) 拔剑割肉,壹何壮也!(汉书东方朔传) 罗敷前置词,使君一何愚,官吏吼叫得是多么的凶恶

13、,老妇啼哭得 是多么的凄苦。,拔剑割肉,多么壮观!,3、“之谓也”、“其之谓也”、“其之谓乎”。译为“说的就是啊!”、“大概说的就是吧”。,闻道百,以为莫己若者,我之谓也。(庄子秋水),译:听到了许多道理,就以为没有人比得上自己,说的就是我呀。,其它表示感叹的固定格式:,如:虽有君命,何其速也! 如:王曰:“不可,直不过百步耳!” 如:吾已无事可办,惟待死期耳! 如:且立石于其墓之门,以旌其所为。鸣 呼,亦盛矣哉!,A、何其也!(怎么那么啊!) B、直(特)耳!(只不过罢了!) C、惟耳!(只是罢了!) D、亦哉!(也真是啊!),虽有君命,何必那么快呢?,旌(jng):表扬。并且在他们的墓门之

14、前竖立碑石, 来表彰他们的事迹。啊,也算是盛大隆重的事情啊!,五、表示揣度的固定句式,1.得无乎(耶、邪)连用,表测度语气,相当于现代汉语的该不会(恐怕、莫不是、只怕是、莫非)吧。,译:成名一次又一次地思素,这莫非是指给我捉蟋蟀的地方吗?,成反复自念,得无教我猎虫耶?(促织),得无楚之水土使民善盗耶?,难道是楚国的水土使人民善于偷盗了吗?,2.无乃乎(耶)?译为“恐怕吧?”(兼表反问),求,无乃尔是过欤? 师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?,译:恐怕要责备你吧?,译:军队劳累不堪,力量消耗尽了,远方的君主防备这我们,(这样去攻打郑国,)恐怕不行吧?,其它表揣度的固定结构:,如:吾王庶几无疾病欤?

15、 如:若翁廉,若辈得无若贫乎? 如:其可怪也欤?,A、庶几欤?(或许吧?) B、得无乎(耶)?(该不是吗?)(兼表反问) C、其欤?(不是吗?)(兼表反问),我们君王大概没什么病吧 ?,(你们的老人很廉洁,你们恐怕不免穷困吧?),这不是很奇怪吗?,六、其他固定句式,1、无以、无从。多译为“没有用来的办法”。“无法”,寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”(鸿门宴) 家贫,无从致书以观。送东阳马生序 不积小流,无以成江海。劝学,译:祝酒毕,说道:“大王与沛公饮酒,军中没什么用来助兴的,请允许我用舞剑(助兴)吧!,译:由于家境清贫,没法买书来读,译:不汇聚细流,就无法形成江河大海。,

16、2、有以。多译作“有用来”的办法。,袁人大愤,然未有以报也。 (书博鸡者事) 译:袁州的百姓非常气愤,可是没有什么对付的方法 。 杀人以梃与刃,有以异乎? (孟子梁惠王上) 译:用木棍打死人跟用刀杀死人,(性质)有什么不同之处吗? 梃:棍棒,3、有所。译为“有的(人、物、事)”,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。陈情表 故患有所不避也。(鱼我所欲也) 如有所语。(核舟记),译:蒙受过分的提拔,恩宠优厚,哪敢徘徊观望,有什么非分之想。,4、无所。译为“没有的(人、物、事)”。,颇以文墨自慰,漱涤万物,牢笼百态,而无所避之。愚溪诗序 几无所逃死。(指南录后序 女亦无所思,女亦无所忆。木兰辞,

17、译:(也)颇能用写文章来安慰自己;我描写的各种事物象用水洗涤过一样,鲜明生动,又能概括各种形态,无论什么都逃不过我的笔端。,5、所以。译为“用来的”、“的原因”、“的方法”。,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。兰亭集序 师者,所以传道、受业、解惑也师说 所以动心忍性,增益其所不能。,译:即使时代会不同,世事会变化,但人们抒发情怀的原因,其基本点是一致的。,译:老师,就是用来传授道理、授与专业知识、解答疑难问题的人。,所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。鸿门宴 此世所以不传也。 (石钟山记) 圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎? (师说),译:我派遣将士把守函谷关的原因,是为了防止其他

18、的(别的)强盗(盗贼)进来和意外变故的发生。,译:这就是世上不能流传(石钟山命名)的缘故。,6.是故(以),“所以,因此,因而。”,是故圣益圣,愚益愚。师说 余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。石钟山记 祖孙二人,更相为命,是以区区不能废远也。陈情表,译:因此,圣人就更加圣明,愚人就更加愚蠢。 译:(我所以记下了以上的经过) 译:因此,有此拳拳奉养之心,不愿放弃奉养的责任,远出做官。,7.以故(是):可译为“所以。”以故:可译为“因为的缘故。”),以故其后名之曰“褒禅”。褒禅山记 皆山水之奇者,以余故,咸以愚辱焉。愚溪诗序 赵王岂以一璧之故欺秦邪? 臣修身洁行数十年,终不以监门困故而受公

19、子财。信陵君窃符救赵,译:由于这个缘故,以后就把这座山称作褒禅山。,译:这些都是山水中的奇景,因为我的缘故,都用愚字玷辱了它们。,8.有者。译为“有个人”,邑有成名者,操童子业,久不售。(促织),译:华阴县有个叫成名的人,正在读书,长期考不取。,关键实词:童子 (还没考取秀才的读书人) 售 (引申为“考取”),9.然则。译为“既然如此,那么” “如果这样,那么” 。,然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌, 奉之弥繁,侵之愈急(六国论) 然则何时而乐也?,译:既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望没有满足,诸侯送给泰国土地越多,秦国侵略诸侯就越急迫。,译:而这些却正好与我相似,既然如此即使是玷

20、 辱了它,用愚字称呼它,也是可以的。,而适类于余,然则虽辱而愚之,可也。愚溪诗序,译:既然如此,那么成为天下大害的,不过是 君主罢了,然则为天下之大害者,君而已矣!原君,10然而,可译为“这样却;但是;(既然)这样,那么”。,七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。寡人之于国也,译:七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,这样还不能统一天下而称王,是不曾有过的事。,11.可以,可译为“可以用来,足以用来;可以凭借。”,五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。,百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝梯之义,颁白者不负戴于道路矣。 译:百亩大的田地

21、,不要错过种田的良时,几口之家就可以凭借它不受饥饿了。认真地兴办学校教育,把尊敬父母、敬爱兄长的道理反复讲给百姓听,须发花白的老人就不会背负或头顶重物在路上行走了。,译:在五亩大的住宅场地上,种上桑树,五十岁的人就可以凭借它穿丝织品的衣服了。,12.所谓,可译为“所说的,所认为。”,此所谓战胜于朝廷。邹忌讽齐王纳谏,译:这就是所说的在朝廷之上战胜敌国。,中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水也。登泰山记 译:中间山谷中的水绕过泰安城下,这就是郦道元所说的“环水”。 所谓天者诚难测,而神者诚难明矣。所谓理者不可推,而寿者不可知矣。祭十二郎文 译:所说的天公啊,实在让人难以推测;神明啊,实在让人难以明白!

22、这真是天理不可推究,寿命不可预卜啊!,13.谓曰,可译为“对说,告诉说;把叫做。”,因笑谓迈曰:“汝识之乎?”石钟山记 妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。项脊轩志,译:(我)就笑着对苏迈说:“你记得吗?” 译:老婆婆常对我说:“那里,就是你母亲曾经站立过的地方。,14.于是,可译为“对,然后就”,或仍译为“于是”,相当于“这时候,在这里,在这种情况下,由于这个原因。”,于是为长安君约车百乘质于齐,齐兵乃出。触龙说赵太后 于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。赤壁赋,译:于是为长安君套马备车一百乘,到齐国去作人质,齐国才出兵。 译:这时,酒喝得十分欢畅,我敲着船边唱起歌来。,15.至于,可译为“到了,一直到;

23、竟至于,结果,终究,到结局,到时候。”,左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,赵主之子孙侯者,其继有在者乎。触龙说赵太后 至于颠覆,理固宜然。六国论,译:左师公说:“从现在往上数三世,到赵氏建立赵国的时候,赵国君主的子孙凡被封侯的,他们的后代还有能继承爵位的吗?” 译:六国到了被灭亡的结局,是理所当然的。,16.比及,可译为“等到.的时候”,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”子路、曾皙、冉有、公西华侍坐,译:让我(子路)去治理,只要三年,就可以使人们勇敢善战,而且懂得礼仪。”,17.向使,可译为“假如,如果”。,向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,

24、当与秦相较,或未易量。六国论,译:如果当初韩、魏、赵三国各自爱惜他们的国土,齐人不亲附秦国,燕国的刺客不动身赴秦,赵国的良将还活着,那么胜败存亡的命运,如果能够与秦国相较量,或许不能轻易判定。,19.虽然,可译为“虽然如此,(但),即使如此”。,虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或脱而落矣。祭十二郎文,译:虽然这样,我从今年以来,花白的头发将要变得全白,松动的牙齿将要脱落。,20.以为连用,表判断,相当于现代汉语的认为、把当作、凭借(依靠)作为等。,译:认为天下最美丽壮观的东西都集中在自己身上。 译:可是蔺相如仅仅只凭借一点说话的技巧作为功劳,职位却在我的上面.,以天下之美,为尽在己。(庄子秋水) 而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上。,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁