DIY的自排线绕线机(德国).doc

上传人:青****9 文档编号:36220383 上传时间:2022-08-25 格式:DOC 页数:6 大小:24.50KB
返回 下载 相关 举报
DIY的自排线绕线机(德国).doc_第1页
第1页 / 共6页
DIY的自排线绕线机(德国).doc_第2页
第2页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《DIY的自排线绕线机(德国).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《DIY的自排线绕线机(德国).doc(6页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、DIY的自排线绕线机(德国)Die Kreuzwickelspule ist die verbreitetste Spulenform in der Hf-Technik. Der Spulendraht wird lagenweise im Zick-Zack aufgewickelt. Die Windungen kreuzen sich st?ndig, und jede Windung h?lt die vorhergehende fest. Zum Wickeln dieser Spulen werden Vorrichtungen mit einer besonderen Drah

2、tfhrung ben?tigt, die den Wickeldraht w?hrend einer Umdrehung des Spulenk?rpers bzw. -dorns ber die gesamte Spulenbreite hin- und herbewegt.交叉卷绕的线圈的线圈的RF技术是最常见的形式。线圈导线缠绕在层中的Z字形图案。轮流相交不断,每回合保持最后。的移动设备的用于卷绕所述的线圈与一个特定的线引导件是需要的,该绕组的绕线管或心轴的旋转过程中,在整个骨架宽度往复移动。Die hier beschriebene Wickelvorrichtung kann in

3、 jeder Werkstatt und von jedem einigerma?en geschickten Praktiker nachgebaut werden. Der Aufbau ist an Einfachheit kaum zu bertreffen, und es sind keine Spezialteile, wie Kegelr?der usw., erforderlich.这里所描述的卷绕装置可以被复制到任何车间和任何合理的熟练技术人员。设置为简单起见,很难被击败,以及有没有特殊的部分,例如锥齿轮,等等,需要。Das Prinzip der Kreuzspulen-W

4、ickelmaschine zeigt das folgende Bild. 在下面的图像中所示的交叉线圈卷绕机的原理?。Der Spulenk?rper wird auf die Achse l (in den beiden Lagern A) gesteckt und mit dem Kurbelrad 2 gedreht. Der Wickeldraht l?uft von der Vorratsrolle ber den Fhrungsschlitz 3 am Arm 4. Dieser Drahtfhrungsarm ist an einer zweiten parallelen A

5、chse 5 befestigt. Diese Achse liegt in zwei Lagern B und ist axial verschiebbar. Sie wird mit der Feder 6 gegen eine Taumelscheibe 7 gedrckt, die mit dem Seilrad 8 verbunden ist und ber eine Schnurtransmission beim Drehen des Kurbelrades 2 mit bewegt wird und den Drahtfhrungsarm somit steuert.与曲柄第二筒

6、管放置在轴线L上(在两个轴承A)和旋转在导槽3从供应辊上的第四臂运行绕组此导线导向臂连接到一个第二平行轴线5。此轴位于在两个轴承B和轴向移动的。它是对一个旋转斜盘7,其被连接到钢索滑轮8和被移到与两根金属丝导臂的曲柄轮的旋转过程中的传输线,从而控制由弹簧6按压。Bei jeder Umdrehung des Rades fhrt der Arm eine Hin- und Herbewegung in Richtung der eingezeichneten Pfeile aus. Der Hub bestimmt die Breite der Spule. Er ist durch die

7、einstellbare Neigung der Taumelscheibe w?hlbar. Das Seilrad 8 l?uft ein wenig schneller als das Antriebsrad 2, mit einer bersetzung von 20 : 21, damit die Hin- und Herfuhrung des Drahtes bereits kurz vor der vollen Umdrehung der zu wickelnden Spule beendet ist; sonst k?me bei genau gleicher Umdrehun

8、gszahl Windung ber Windung zu liegen.如果在车轮每转一圈需要一个来回运动中的箭头方向的臂。的行程确定所述线圈的宽度。它可以选择由可调倾角的斜盘。的电缆轮8运行有点快比的驱动车轮2,用20:21的比例,所以,的圆形-Herfuhrung的导线被终止不久的完整的革命的线圈之前是伤口,或其他在完全相同的相同的旋转速度将转一转说谎。Die Gesamtkonstruktion veranschaulicht das folgende Bild.整体设计显示,如下图所示。Die Spulenachse (Position 1 im ersten Bild oben)

9、ist 150 mm lang und 5 mm stark und auf einer L?nge von 110 mm mit einem Gewinde versehen. Der glatte Restteil von 40 mm liegt in zwei Lagern, auf dem n?chsten Bild links oben. Am rechten Ende ist das Seilrad mit Kurbel angebracht.的线圈轴(第一画面中的位置1)是150毫米长和5毫米厚的,并且被设置在与某个线程的长度为110毫米。 40毫米的两大阵营中的下一个画面上方的

10、剩余顺利的一部分离开了。在右端的钢索滑轮安装曲柄。Das zweite Seilrad mit der Taumelscheibe sitzt fest auf einer kurzen Achse in einem passenden Lager. Die Neigung der Taumelscheibe wird wie auf dem n?chsten Bild, ganze rechte Bildh?lfte, einstellbar gemacht. Zwischen dem angedrckten Ende der verschiebbaren Drahtfhrungsarm -

11、 Achse 6 und der Taumelscheibe 7 befindet sich ein 3-mm-Stahlkgelchen, das in die Achse halb eingelassen ist.与旋转斜盘的第二电缆轮被固定在一个适当的轴承上的短轴。旋转斜盘的倾斜是由下一个图象,在屏幕的整个右半,可调。线导向臂轴位移 - 6和旋转斜盘7之间的按压结束,有一个3毫米钢珠,这是半埋的轴线。Der Drahtfhrungsarm wird mit einer 250-g-Feder nach unten gezogen und liegt dadurch auf der zu

12、wickelnden Spule (n?chstes Bild, links unten). Das sorgt fr eine stramme Lage der Spulenwindungen. Der Fhrungsschlitz fr den Wickeldraht soll bis zur Mitte des Spulenk?rpers reichen.导丝臂被拉到一个250克的弹簧向下,因而线圈上的伤口(下一张照片,下图左)。这使得一个艰难的情况下的线圈绕组。绕组的导槽的是延伸到中心的筒管。Als Antriebsschnur zwischen den beiden Seilr?de

13、rn hat sich Nylon-Schnur von 3 mm St?rke bew?hrt. Die absolute Gr?e der Seilr?der ist nicht kritisch, lediglich die angegebene bersetzung von etwa 20 : 21 soll beachtet werden. Man erzielt sie leicht, indem man zwei gleich gro?e R?der beschafft und bei Rad 8 den Auflagedurchmesser fr das Seil durch

14、Aufkleben von Klebeband vergr?ert. 两者之间的绳轮驱动线是3毫米的尼龙线已被证明。绳轮的绝对大小,不是关键的,只有指定的换算为约20:21以被观察。他们很容易获得通过购买两个同样大小的车轮和轮加大支持缆索直径的胶粘带。Die gesamte Vorrichtung wurde beim Verfasser dieses Artikels auf ein Holzbrett mit den Ma?en 13 x 18 cm gesetzt. Beim Spulenwickeln wird das Brett mit einer Schraubzwinge an den Tisch geklemmt.整个装置是作者的这篇文章放在一块木板的尺寸为13 x 18厘米。当绕线板的表用卡子夹住。Im Buch Das grosse Radio Bastelbuch von K.H.Schubert fand ich diese Konstruktion, die nicht mit einer Taumel-, sondern einer Excenterscheibe gesteuert wird :

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 文案大全

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁